Although Frick survived the attempt on his life, Berkman was sentenced to twenty-two years in prison. | Хоть Фрик и выжил в результате покушения на его жизнь, Беркман отсидел 14 лет в тюрьме. |
Frick acquiesced, and on 17 June 1936 Hitler decreed the unification of all police forces in the Reich, and named Himmler Chief of German Police. | Фрик уступил, и 17 июня 1936 года Гитлер издал постановление об объединении всех сил полиции на территории Германии, а шефом новой службы становился Гиммлер. |
Mr. Frick (Germany), speaking on a point of order, noted that since there were no more general statements, the Committee was free to hear whatever explanations delegations might wish to make before the vote. | Г-н Фрик (Германия), также выступая по порядку ведения заседания, отмечает, что общих заявлений больше нет и что Комитет может теперь выслушать разъяснения, которые делегации хотели бы дать до голосования. |
LIECHTENSTEIN H.E. Mr. Norbert FRICK | Его Превосходительство г-н Норберт ФРИК |
Okay, that leaves me, Nancy Seifried, and Karen Frick. | Остались я, Нэнси Сайфрид и Карен Фрик. |
His pill plan didn't work, so he sent frick and frack | Его план с таблетками не сработал, и он послал Фрика и Фрака, |
On July 23, Berkman, armed with a revolver and a sharpened steel file, entered Frick's office in downtown Pittsburgh. | 23 июля Беркман, вооружённый пистолетом и заострённым стальным напильником, ворвался в офис Фрика. |
But the Hospital for the Ruptured and Crippled does, too, thanks to Mr. Frick. | Но в больнице общества Раненых и Увечных его тоже раздробыли стараниями мистера Фрика. |
Bulgaria's earliest commercial brewery was established in Plovdiv by the German Swiss Rudolf Frick and Friedrich Sulzer in 1876. | В Пловдиве в 1876 году открывается пивоварня швейцарских немцев Рудолфа Фрика и Фридриха Сулцера. |
As Germany's military and economic situation grew steadily worse, on 25 August 1943 Reichsführer-SS Heinrich Himmler took over the post of interior minister, replacing Wilhelm Frick. | Военное и экономическое положение Германии продолжало ухудшаться, и 25 августа 1943 года министром внутренних дел вместо Вильгельма Фрика был назначен рейхсфюрер СС Генрих Гиммлер. |
Along with Interior Minister Frick, they hoped to create a unified German police force. | Вместе с министром внутренних дел Фриком они рассчитывали создать в Германии единую полицейскую службу. |
According to Stan Lee, who co-created the Avengers: There was a mansion called the Frick Museum that I used to walk past. | По словам Стэна Ли, который создавал Мстителей: Там был особняк, называемый Фриком, который я прошёл мимо. |