| What we're looking for is someplace close to the crime scene where they have a large commercial freezer. | То, что мы ищем, где-то рядом с местом преступления, где есть большой холодильник. | 
| Look, no, no, babe, it's his freezer! | Нет, нет, нет, детка, это всё его холодильник! | 
| It's in the freezer at the Wienerlicious. | В "Винерлишес" есть холодильник. | 
| We also have one half-eaten crab cake, a freezer full of frozen ones, and more than a little canine vomit. | Мы также принесли половинку крабовой котлеты, которыми забит холодильник, и немало рвотной массы. | 
| Without checking, Sergeant Gulliam ordered that the items (refrigerator, television set, freezer, etc.) be taken away. | Не проверив эти утверждения, сержант Гуллиам приказал, чтобы эти вещи (холодильник, телевизор, морозильная камера и т.д.) были унесены. | 
| The freezer was broken, and we couldn't keep it here. | Морозилка была сломана, и мы не могли ей воспользоваться. | 
| Lasagna, freezer, thaw, oven, number on the fridge. | Лазанья, морозилка, разморозка, духовка, номер на холодильнике. | 
| No, but I think this little device can. It's a cryogenic freezer. | А может и существует и я думаю, что это небольшое устройство может удержать вас.Это криогенная морозилка. | 
| That would be the freezer. | А гробница - это морозилка. | 
| Freezer full of popsicles, he wouldn't even give us one lick. | Целая морозилка с мороженным, а он не дал нам облизать ни одного. | 
| That's why we sent the freezer to the old lady, | Поэтому мы выслали морозильник пожилой леди. | 
| I'll put it in the freezer. | Я положу это в морозильник. | 
| You put Paul in the freezer. | Ты засунул Пола в морозильник. | 
| Along the way, Lee turns on the freezer which freezes the gang in the back. | По пути Лэй включает морозильник, от которого мёрзнут бандиты. | 
| I did. I keep it in the freezer. | Взял и положил в морозильник. | 
| The deserters bled this place dry on their way out, but I had these hidden away in the freezer. | Дезертиры полностью обчистили это место, но я припрятал их в морозильной камере. | 
| So I'm here because I questioned a woman about a freezer? | Итак, я здесь, потому что расспрашивал женщину о морозильной камере? | 
| Is it true you got a dead cat in a freezer? | Правда, что в морозильной камере у вас кот? | 
| The subject - a still unidentified female - has been dead for a number of years but the body has been preserved in a freezer. | Субъект - все еще неизвестная женщина - была мертва в течение многих лет, но тело было сохранено в морозильной камере. | 
| My son is lying unburied in a Navy freezer as the price for not capitulating, so please don't tell me about faith and vengeance! | Мой сын лежит непогребённым в морозильной камере ВМФ. в качестве цены за некапитуляцию, так что пожалуйста не говори мне о вере и воздаянии! | 
| Okay, so fridge or freezer? | Значит, в холодильник ее или в морозильную камеру? | 
| Hell, everyone seems to be forgetting that there's a lady, a member of this congregation, shot in the back four times and put in the freezer. | Кажется все уже забыли, что эту леди, прихожанку вашей церкви, застрелили четырьмя выстрелами в спину и засунули в морозильную камеру. | 
| He made it through the freezer room. | Он прошел морозильную камеру. | 
| We get in the freezer. | Мы залезем в морозильную камеру. | 
| They put him in a freezer. | берут в морозильную камеру. | 
| I've been culturing the blood and mucus samples from the freezer. | Я культивировал кровяную слизь, взятую из морозильной камеры. | 
| Then I'll get Cooper's bones out of the freezer. | Тогда я достану кости Купера из морозильной камеры. | 
| Chambers emptied his freezer, and put his wife in it. | Чемберс все вытащил из морозильной камеры и положил туда свою жену. | 
| We don't have a freezer, Dad. | У нас нет морозильной камеры, папа. | 
| Then he asked if I would go to dinner with him, right there in the freezer aisle. | Потом он спросил, если я пойду с ним пообедаю, прямо тут в проходе морозильной камеры. |