Английский - русский
Перевод слова Freetown

Перевод freetown с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Во фритауне (примеров 603)
All UNAMSIL mandate activities are carried out simultaneously in Freetown and the 12 districts. Вся деятельность согласно мандату МООНСЛ осуществляется одновременно во Фритауне и в 12 округах.
Salaries for local staff posts were calculated based on level 3, step 3, net, of the salary scales applicable to Freetown (Sierra Leone), effective 1 May 2003. Оклады местных сотрудников рассчитаны на основе чистого оклада сотрудника третьей ступени третьего разряда по шкале окладов, действующей во Фритауне (Сьерра-Леоне) с 1 мая 2003 года.
The transfer of the former President of Liberia, Charles Taylor, from the Special Court for Sierra Leone in Freetown to The Hague on 20 June, pursuant to resolution 1688, removed a major potential source of instability in the country. Передача бывшего президента Либерии Чарльза Тейлора из Специального суда по Сьерра-Леоне во Фритауне в Гаагу, которая была произведена 20 июня в соответствии с резолюцией 1688, позволила устранить серьезный потенциальный источник нестабильности в стране.
The Chairman thanked all the participants in the meeting, including those in Freetown, for an open, fruitful and encouraging discussion that was certain to culminate in the integrated peacebuilding strategy document that they all had in mind. Председатель благодарит всех участников заседания, включая тех, кто находится во Фритауне, за открытое, плодотворное и конструктивное обсуждение, которое непременно будет отражено в документе о комплексной стратегии миростроительства, который они все имеют в виду.
The establishment of the main heavy and light vehicles repair and maintenance workshop in Freetown and Kenema resulted in high maintenance levels reflected in vehicle-off-road percentage rates in single digits. Благодаря открытию во Фритауне и Кенеме главных автомастерских для ремонта и технического обслуживания грузовых и легковых автомобилей повысился уровень технического обслуживания, о чем свидетельствуют показатели простоя автомобильного парка, исчисляемые однозначными цифрами.
Больше примеров...
Фритауна (примеров 212)
The success of the Commission will be judged by its ability to make a real difference to the lives of people in Freetown, Bujumbura and beyond. Об успехе работы Комиссии можно будет судить по тем реальным изменения, которых она сможет добиться в жизни жителей Фритауна, Бужумбуры и других городов.
The construction of classrooms and dormitories at the Police Training School in Hastings, near Freetown, funded by the United Kingdom Department for International Development (DFID) and UNDP, has been completed, allowing for an increase from 400 to 600 recruits per trainee group. Было завершено строительство учебных и спальных помещений в полицейском училище в Хейстингсе, неподалеку от Фритауна, которое финансировалось министерством по вопросам международного развития Соединенного Королевства и ПРООН, что позволило увеличить контингент курсантов с 400 до 600 человек.
With respect to pre-trail detention, especially the 71 detainees held for almost three years in Freetown Central Prison without trial, the Chief Justice gave assurances that steps will be taken to address the situation. В отношении случаев предварительного заключения, и в частности 71 задержанного, которые содержатся в центральной тюрьме Фритауна без суда на протяжении уже почти трех лет, Верховный судья дал заверения в том, что будут предприняты надлежащие шаги для урегулирования этой ситуации.
After fierce fighting, ECOMOG forces located in the western part of Freetown, reinforced from the main ECOMOG base at Lungi, managed to expel the rebels and regain control of the city. З. После ожесточенных боев силы ЭКОМОГ, находившиеся в западной части Фритауна и получившие подкрепления с основной базы ЭКОМОГ в Лунги, смогли выбить мятежников и вновь установить контроль над городом.
Clashes between AFRC troops and ECOMOG forces were reported to have taken place in Freetown and around Jui, 25 kilometres from Freetown, where ECOMOG troops are based and were attacked by the AFRC. Столкновения между войсками РСВС и силами ЭКОМОГ, как сообщается, произошли во Фритауне и в окрестностях Джуи, в 25 километрах от Фритауна, где базируются войска ЭКОМОГ и где они подверглись нападению со стороны РСВС.
Больше примеров...
Фритаун (примеров 218)
The first boat carrying 206 Sierra Leoneans arrived in Freetown on 19 August. Первое судно с 206 сьерралеонцами на борту прибыло во Фритаун 19 августа.
The Court's first prosecutor, appointed in June 2002, arrived in Freetown in August. В августе во Фритаун прибыл первый Обвинитель Суда, назначенный в июне 2002 года.
In an extremely difficult situation, UNHCR and the International Organization for Migration have started an organized and voluntary repatriation programme for Sierra Leonean refugees, travelling from Conakry to Freetown by boat. В весьма сложных условиях УВКБ и Международная организация по миграции приступили к осуществлению программы организованной и добровольной переправки сьерра-леонских беженцев из Конакри во Фритаун на лодках.
The despicable acts committed in the United States on 11 September 2001 directly remind all Sierra Leoneans of the catastrophic events that took place on 6 January 1999, when in an attack on Freetown 5,000 innocent civilians lost their lives in a senseless onslaught. Возмутительные акты, совершенные в Соединенных Штатах 11 сентября 2001 года, прямо напомнили жителям Сьерра-Леоне о катастрофических событиях, имевших место 6 января 1999 года, когда во время бессмысленного нападения на Фритаун погибло 5000 невинных гражданских лиц.
UNMIL will earmark a rapid reaction force that would be deployed from Monrovia to Freetown in the event of a situation where the Special Court guard force requires additional military assistance. В случае, если возникнет ситуация, когда силам охраны Специального суда потребуется дополнительная военная помощь, Миссия Организации Объединенных Наций в Либерии задействует силы быстрого реагирования, которые будут переброшены из Монровии во Фритаун.
Больше примеров...
Фритаун (примеров 218)
Training sessions have been conducted in the five major centres (Kenema, Makeni, Koidu, Freetown and Moyamba). Учебные занятия проводились в пяти основных центрах (Кенема, Макени, Коиду, Фритаун и Моямба).
It is this pattern that emerged when in January 1999 the rebel forces invaded Freetown and abducted large numbers of people. Эта закономерность впервые проявилась в январе 1999 года, когда силы повстанцев оккупировали Фритаун и захватили в плен большое число людей.
We appreciate the Secretary-General's efforts to strengthen the United Nations office in Freetown, as well as its involvement in the disarmament and demobilization of the combatants and the deployment of military liaison and security advisory personnel to Freetown. Мы отдаем должное усилиям Генерального секретаря по укреплению отделения Организации Объединенных Наций во Фритауне и расширению его участия в деятельности по разоружению и демобилизации комбатантов, а также за направление во Фритаун военного персонала по вопросам связи и советников в области безопасности.
Highways linking Freetown to key population centres have been usable only sporadically for much of this year and the impact on civilian populations has been severe. Шоссейные дороги, связывающие Фритаун с основными населенными пунктами, большую часть этого года могли использоваться лишь эпизодически, и это крайне негативно отражалось на мирном населении.
Most recently, in Liberia, an orphanage with 75 Sierra Leonean unaccompanied children had to be evacuated from Monrovia to Freetown when the fighting started again in early May. Последним был случай в Либерии, когда после возобновления в начале мая боевых действий пришлось эвакуировать из Монровии во Фритаун приют, в котором находилось 75 несопровождаемых детей из Сьерра-Леоне.
Больше примеров...
Фритауном (примеров 13)
Their ability to function effectively is however hampered by a lack of communications and transportation between the districts, provincial capitals and Freetown. Вместе с тем их эффективной работе также мешает отсутствие связи и транспортного сообщения между округами, столицами провинций и Фритауном.
A boat would also be required to facilitate travel and communications between Lungi and Freetown. Для облегчения сообщения и коммуникации между Лунги и Фритауном потребуется также один катер.
For that purpose, UNHCR is running a vessel between Monrovia and Freetown and expects to begin repatriation by land soon. С этой целью УВКБ использует судно, совершающее маршруты между Монровией и Фритауном, и надеется вскоре приступить к репатриации по суше.
Provision is made for the rental of a marine vessel to transport personnel and equipment between Freetown and the Lungi team sites at an estimated monthly cost of $10,000 for 8 months. Предусматриваются ассигнования на аренду морского судна для перевозки личного состава и имущества между Фритауном и местами размещения групп в Лунги из расчета 10000 долл. США в месяц в течение восьми месяцев.
The Force Engineering Unit, in a joint project with the Sierra Leone Roads Authority, is rehabilitating the Mabang River bridge, which is crucial for road transport between Freetown and the Southern Province. Инженерное подразделение из состава Сил в рамках совместного проекта с Управлением автомобильных дорог Сьерра-Леоне занимается восстановлением моста на реке Мабанг, который имеет крайне важное значение для организации дорожных перевозок между Фритауном и Южной провинцией.
Больше примеров...
Фритауну (примеров 5)
In Sierra Leone, security declined at the end of 1994 and fighting moved closer to the capital, Freetown. В Сьерра-Леоне в конце 1994 года и без того неспокойная обстановка еще больше обострилась, а бои приблизились к столице страны Фритауну.
In this phase, the peacekeeping force would pull back to the Freetown and Lungi peninsulas and hand over responsibility for security in the hinterland to the Government of Sierra Leone. На этом этапе миротворческие силы будут отведены к Фритауну и полуострову Лунги и передадут свои функции в области безопасности во внутренних районах правительству Сьерра-Леоне.
In addition, RUF began moving closer to Freetown and captured several villages in Kono District, an area rich in diamonds and therefore of great economic importance. Кроме того, ОРФ начал продвигаться ближе к Фритауну и захватил несколько деревень в округе Коно - районе, богатом алмазами и поэтому имеющем важное экономическое значение.
The actual payments were equivalent to level 4, step 5, of the scale applicable to Freetown, while the budget was based on level 3, step 3, of the same salary scale. Фактическая выплата была эквивалентна ступени 5 четвертого уровня шкалы, применимой к Фритауну, в то время как бюджет составлялся исходя из ступени 3 уровня 3 этой же шкалы окладов.
In assessing the overall security situation, special attention has been paid to areas vacated by UNAMSIL troops, the areas along the border with Liberia, the diamond-mining areas and Freetown and its environs. При оценке общего положения в плане безопасности особое внимание уделяется районам, оставленным военнослужащими из состава МООНСЛ, районам вдоль границы с Либерией, районам добычи алмазов и Фритауну и его пригородам.
Больше примеров...