Английский - русский
Перевод слова Fraternity

Перевод fraternity с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Братство (примеров 184)
Greg... what is the worst fraternity on this campus? Грэг... Какое братство в нашем колледже самое худшее?
Ultimately it is this fraternity that makes it possible, over the past two centuries, for so many millions of people, not so much to kill, as willingly to die for such limited imaginings. В конечном счете, именно это братство на протяжении двух последних столетий дает многим миллионам людей возможность не столько убивать, сколько добровольно умирать за такие ограниченные продукты воображения».
Just tell me, mister, what fraternity would pledge... a man like you? Скажи-ка мне, мистер, какое братство примет такого, как ты?
I have a new perspective on the Fraternity. У меня новый взгляд на братство.
Say hello to the boys of Theta Delta Sigma, the hardest partying fraternity Natesville Vocational School has to offer. Поприветствуй ребят из Тета-Дельта-Сигма, самое отрывное братство когда-либо бывшее в Нэйтсвильском ПТУ.
Больше примеров...
Братских отношений (примеров 9)
Our message to our neighbours is one of friendship and fraternity, and we shall warmly welcome any initiative to strengthen the foundations of confidence and cooperation in the region. Послание нашим соседям - это послание дружбы и братских отношений, и мы всем сердцем примем любую инициативу, направленную на упрочение основ доверия и сотрудничества в регионе.
Through this process we can promote a greater and deepening sense of empathy and fraternity among leaders in both government and the private sector in the South. Благодаря этому процессу мы можем содействовать развитию более глубокого чувства единства целей и братских отношений между руководителями как государственного, так и частного секторов в странах Юга.
Our shared agony shed light on our shared hopes, our hunger for fraternity and the dream of peace that we nurtured in our hearts. Наши общие страдания позволили пролить свет на общие надежды, жажду установления братских отношений и мечту о мире, которую мы вынашивали в наших сердцах.
The National Foundation for Communal Harmony (NFCH), an autonomous body under the administrative control of the Ministry of Home Affairs, promotes communal harmony, fraternity and national integration. Национальный фонд для установления гармоничных отношений между общинами - независимый орган, находящийся под административным контролем министерства внутренних дел, - содействует формированию гармоничных, братских отношений и обеспечению национальной интеграции.
Partnership should be made substantial by fraternity at an individual level, and also between public institutions and private organizations. Партнерство нужно наполнять практическим содержанием путем установления братских отношений на индивидуальном уровне, а также между государственными институтами и частными организациями.
Больше примеров...
Братские отношения (примеров 6)
The OIC fraternity covers a vast geographical area and a large population dispersed all over the world. Братские отношения в рамках ОИК охватывают обширный географический район и многочисленное население во всем мире.
And, of course, the fraternity and interdependence between our countries in the Caribbean Community needs no amplification. И, несомненно, братские отношения и взаимозависимость между нашими странами в Сообществе стран Карибского бассейна не нуждаются в подробных объяснениях.
Taking into account the need to underline the spirit of tolerance and to guarantee harmonious fraternity between Angolan citizens; учитывая необходимость продемонстрировать дух терпимости и гарантировать гармоничные братские отношения между ангольскими гражданами,
Determined to strengthen the friendship and fraternity among their peoples, to safeguard relations of good neighbourliness and to consolidate peace and cooperation among their States, будучи преисполнены решимости укрепить дружбу и братские отношения между их народами, сохранить отношения добрососедства и укрепить мир и сотрудничество между их государствами,
Ours is an example we would like to show to the United Nations as proof of our genuine and active devotion to integration; we believe in integration and in fraternity among peoples. Мы хотим привести Организации Объединенных Наций в качестве примера существующие между нами отношения, служащие доказательством нашей подлинной и активной приверженности интеграции; мы верим в интеграцию и братские отношения между народами.
Больше примеров...
Братская (примеров 4)
My first fraternity party. Моя первая братская вечеринка.
"Fraternity Life". «Братская жизнь»).
'Cause there's this big fraternity Casino Night tomorrow. Завтра большая братская Ночь Казино.
Fraternitas Rosae Crucis (Fraternity of the Rosy Cross or FRC) is a Rosicrucian fraternal organization founded by Paschal Beverly Randolph in 1858, and is the oldest Rosicrucian Order in the US. Fraternitas Rosae Crucis ((англ. Fraternity of the Rosy Cross) Братство Розового Креста или FRC) - братская организация розенкрейцеров, основанная Паскалем Беверли Рэндольфом в 1858 году и старейшим орденом розенкрейцеров в США.
Больше примеров...
Fraternity (примеров 5)
The Fraternity of the Inner Light is a magical society and Western Mystery School founded by Dion Fortune in 1924. Братство внутреннего света (англ. Fraternity of the Inner Light) - магическое общество и западная тайная школа, основанная Дион Форчун в 1924 году.
The Order of the Golden and Rosy Cross (Orden des Gold- und Rosenkreutz, also the Fraternity of the Golden and Rosy Cross) was a German Rosicrucian organization founded in the 1750s by Freemason and alchemist Hermann Fichtuld. Орден Золотого и Розового Креста (Order of the Golden and Rosy Cross, Orden des Gold- und Rosenkreutz, также Fraternity of the Golden and Rosy Cross) был немецкой организацией розенкрейцеров, основанной в 1750-х годах масоном и алхимиком Германом Фихтулдом.
The album was also re-released in 2001 in Australia as a two-CD edition which offers a second VCD disc of four videos and one bonus track, "Fraternity." Альбом был также переиздан в Австралии: издание состояло из двух CD; второй CD содержал четыре видео и один бонус-трек «Fraternity».
By the early 1960s he had been dropped from Fraternity but continued recording for smaller labels well into the decade. К началу 1960-х годов он ушёл из Fraternity Records, но продолжал записывать песни для более мелких лейблов в течение последующих 10 лет.
Fraternitas Rosae Crucis (Fraternity of the Rosy Cross or FRC) is a Rosicrucian fraternal organization founded by Paschal Beverly Randolph in 1858, and is the oldest Rosicrucian Order in the US. Fraternitas Rosae Crucis ((англ. Fraternity of the Rosy Cross) Братство Розового Креста или FRC) - братская организация розенкрейцеров, основанная Паскалем Беверли Рэндольфом в 1858 году и старейшим орденом розенкрейцеров в США.
Больше примеров...