| 'I think we've found PC Forrest. | Думаю, мы нашли констебля Форрест. |
| Do you ever dream, Forrest... about who you're going to be? | Ты когда-нибудь задумывался, Форрест, кем ты хочешь стать? |
| Forrest has a point, Rye. | Форрест прав, Рай. |
| What are you doing, Forrest? | Что ты делаешь, Форрест? |
| On the bus ride on Forrest's first day of school, Forrest met Jenny Curran and was instantly taken by her. | Во время поездки на школьном автобусе в первый день обучения, Форрест познакомился с Дженни Карран и влюбился в неё с первого взгляда. |
| Yes, I threatened to kill Peter Forrest. | Да, я угрожал убить Питера Форреста. |
| When I was in Forrest's apartment, I couldn't see that box of files he was shredding clearly. | Когда я была в квартире Форреста, я плохо рассмотрела коробку с документами, которые он уничтожал. |
| So, if it was Garza that popped Forrest, now is the time to say so. | Так вот если это Гарза прихлопнул Форреста, самое время сказать об этом. |
| Despite Queen's Park entering the match as favourites, it was Blackburn Rovers who won the game by two goals to one with goals from Jimmy Douglas and Jimmy Forrest; Robert M Christie scored for Queen's Park. | Несмотря на то, что «Куинз Парк» являлся предматчевым фаворитом, «Блэкберн» выиграл со счётом 2:1 благодаря голам Джимми Дугласа и Джимми Форреста; у «Куинз Парка» гол забил Роберт Кристи. |
| So he loses it, kills her, drives across town and pops Forrest. | Он выходит из себя, убивает её, едет через весь город и грохает Форреста. Да. Одна маленькая деталь: |
| And yet your relationship with Forrest ended recently. | И всё же, недавно ваши отношения с Форрестом прекратились. |
| Forrest and I both saw it. | Мы с Форрестом это видели. |
| His best wins were in contests with former UFC Light Heavyweight Champions and UFC Hall of Famers Chuck Liddell and Forrest Griffin. | Его самые известные победы были над двумя бывшими чемпионами UFC и члены зала славы UFC, над Чак Лидделлом и Форрестом Гриффином. |
| In May that year, Parsons was invited by Forrest J Ackerman to lecture on his rocketry work at Chapter Number 4 of the Los Angeles Science Fiction League (LASFL). | В мае того же года Парсонс был приглашён Форрестом Акерманом (англ.)русск. для прочтения лекции по ракетостроительству в Лос-Анджелесской научно-фантастической лиге (англ.)русск. |
| Following a campaign led by Forrest, residents of the colony of Western Australia (still informally called the Swan River Colony) voted in favour of federation, resulting in Western Australia officially becoming a state on 1 January 1901. | После проведённой Форрестом кампании жители колонии Суон-Ривер проголосовали за федерацию, в результате чего Западная Австралия с 1 января 1901 года официально стала штатом. |
| Forrest sure liked his views. | Уверен, Форресту нравились эти виды. |
| Confederate cavalry under the command of Gen. Stephen D. Lee attempted to burn the railroad bridge over the Wolf River, in order to aid Gen. Nathan Bedford Forrest in returning to Tennessee from Mississippi. | Конница «южан» под командованием генерала Стивена Ли (Stephen D. Lee) пыталась сжечь железнодорожный мост через Вулф-Ривер (Wolf River), чтобы помочь генералу Натаниэлю Форресту вернуться в Теннесси из Миссисипи. |
| Bubba told Forrest about his family history of cooking shrimp and how he had planned to buy his own shrimping boat after getting out of the army. | Он рассказал Форресту о семейной истории приготовления креветок и о том, как он планирует купить лодку для ловли креветок после увольнения из армии. |
| Forrest apologizes to Dan for ruining his party, who replied by simply wishing Forrest Happy New Year. | Гамп приносит извинения лейтенанту за то, что испортил вечеринку, а тот в ответ просто желает Форресту счастливого Нового года. |
| CompuBox stats showed Quartey outlanding Forrest (201 out of 481, 42% for Quartey; 184 of 818, 22% for Forrest), and Forrest was docked 1 point for a low blow in the 9th round. | CompuBox статистика показала удары Кворти и Форреста (201 из 481, 42 % для Кворти; 184 из 818, 22 % по Форрест), и Форресту было добавлено 1 очко за удар ниже пояса в 9-м туре. |
| I'll need you here in the forrest. | Ты нужен мне здесь, в лесу. |
| And abandoned his daughters in the forrest. | И бросил своих детей одних в лесу. |
| Moon says he can make medicine from things he finds in the forrest. | Мун говорит, что сможет сделать лекарство из того, что найдет в лесу. |
| A darkness lies upon that forrest. | Тьма живёт в этом лесу. |
| He's in the forrest all by himself! | Он в лесу делает, что хочет! |
| In June 1972, Forrest was invited with the US Ping Pong team to the White House, where he meets President Richard Nixon, who offers him a room to stay in at Watergate Hotel. | В июне 1972 года Гамп был приглашён в составе сборной США по пинг-понгу в Белый дом, где он встречается с президентом Ричардом Никсоном, который предлагает ему остановиться в отеле Уотергейт. |
| During a New Year's Eve celebration in 1971, Forrest persuades Lieutenant Dan to join him in the shrimping business as his first mate, in an effort to fulfill his promise made to Bubba earlier in Vietnam. | Во время празднования нового 1971 года Гамп убеждает лейтенанта присоединиться к нему в креветочном бизнесе в качестве его первого помощника, чтобы выполнить своё обещание, данное Баббе ранее во Вьетнаме. |
| Look, I'm Forrest Gimp. | Послушай, я Форрест Гамп. |
| Forrest apologizes to Dan for ruining his party, who replied by simply wishing Forrest Happy New Year. | Гамп приносит извинения лейтенанту за то, что испортил вечеринку, а тот в ответ просто желает Форресту счастливого Нового года. |
| Forrest at first thinks she met another man named Forrest, until she explains "You're his daddy, Forrest." | Гамп сначала думает, что встретил другого человека по имени Форрест, пока она не объясняет ему: «Ты его папа, Форрест». |
| We cleared the forrest as ordered my lord, but more spiders keep coming up from the south. | Мы зачистили лес по приказу, милорд, но всё больше пауков приходит с юга. |
| You can have everything, and then one day she and the boy are gone and the forrest belong to someone else. | У тебя может быть все, а затем однажды она уйдет вместе с мальчиком, а лес принадлежит кому-то другому. |
| The forrest is Paw's home. | Лес - это дом Пау. |
| I know my own forrest. | Я знаю собственный лес. |
| The sqauire own the forrest, so if you shoot a deer it's stealing. | Лес принадлежит господину судье, так что, если убьешь там оленя, то это - кража. |