Английский - русский
Перевод слова Forrest

Перевод forrest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Форрест (примеров 221)
Mr. Adams, my name is forrest. Мистер Аддамс, меня зовут Форрест.
Australia's women's captain Lisa Forrest hailed the win as "a gold medal that should never have been". Капитан женской сборной Лиза Форрест назвала победу «золотой медалью, которой не должно было быть».
Forrest, this is the nicest thing anyone has ever done for me in 75 years. Форрест, это самое лучшее, что кто-либо делал для меня за все 75 лет.
So sorry, Mrs. Forrest. Прошу прощения, миссис Форрест.
You're his daddy, Forrest. Ты его отец, Форрест.
Больше примеров...
Форреста (примеров 47)
So she got out in time to kill Forrest. Получается, она вышла вовремя, чтобы убить Форреста.
So Sergeant Woodson comes home and pops the question, then finds out that his girlfriend has been doing Peter Forrest the whole time he's been flying solo in Kandahar. Итак, сержант Вудсон возвращается домой и делает предложение, затем узнаёт, что его девушка обхаживала Питера Форреста всё то время, пока он в одиночку загорал в Кандагаре.
Halsey got Ramon Garza out of prison, drove him to shoot Peter Forrest and Claire Hewson, then drove him back to prison. Хэлси вытащил Рамона Гарза из тюрьмы, отвёз его, чтобы тот убил Питера Форреста и Клэр Хьюсон, затем вернул обратно в тюрьму.
He was the illegitimate son of the famous actor, Junius Brutus Booth, an Englishman, who named Edwin after Edwin Forrest and Thomas Flynn, two of Junius' colleagues. Он был незаконнорождённым сыном другого знаменитого актёра, Джуниуса Брутуса Бута, англичанина, который назвал сына Эдвином в честь Эдвина Форреста и Томасом - в честь Томаса Флинна, двух своих коллег-актёров.
His portraits of Bishop William Broughton and Dean Cowper's College, University of Sydney, and that of the Rev. Robert Forrest is exhibited at The King's School, Parramatta. Его портреты епископа Уильяма Броухтона и Дина Коупера находятся в Колледже святого Павла Университета Сиднея, а в Королевской школе Парраматты находится его портрет Роберта Форреста.
Больше примеров...
Форрестом (примеров 15)
And yet your relationship with Forrest ended recently. И всё же, недавно ваши отношения с Форрестом прекратились.
In the later years of his Ipswich career, he played alongside fellow Canadian Craig Forrest. В более поздние годы своей карьеры в «Ипсвиче» Йеллоп играл вместе с другим канадцем, голкипером Крейгом Форрестом.
Forrest and I both saw it. Мы с Форрестом это видели.
In May that year, Parsons was invited by Forrest J Ackerman to lecture on his rocketry work at Chapter Number 4 of the Los Angeles Science Fiction League (LASFL). В мае того же года Парсонс был приглашён Форрестом Акерманом (англ.)русск. для прочтения лекции по ракетостроительству в Лос-Анджелесской научно-фантастической лиге (англ.)русск.
Following a campaign led by Forrest, residents of the colony of Western Australia (still informally called the Swan River Colony) voted in favour of federation, resulting in Western Australia officially becoming a state on 1 January 1901. После проведённой Форрестом кампании жители колонии Суон-Ривер проголосовали за федерацию, в результате чего Западная Австралия с 1 января 1901 года официально стала штатом.
Больше примеров...
Форресту (примеров 14)
You have reached Forrest MacNeil. Вы позвонили Форресту МакНилу.
At his college graduation in 1967, Forrest was approached by an army recruiter who asked if he'd"... given any thought to his future". Во время учёбы в колледже в 1967 году к Форресту подошёл армейский рекрутёр, который спросил, не «думал ли он о своём будущем».
A year later, Weisinger, Schwartz and Allen Glasser joined fellow-future professional editor Forrest J. Ackerman in founding The Time Traveller, which they styled "Science Fiction's Only Fan Magazine". Годом позже Вайсингер, Шварц и Аллен Глассер присоединились к земляку и будущему редактору Форресту Акерману в основании The Time Traveller, который они стилизовали, как «Научно-фантастический журнал только для фанатов».
CompuBox stats showed Quartey outlanding Forrest (201 out of 481, 42% for Quartey; 184 of 818, 22% for Forrest), and Forrest was docked 1 point for a low blow in the 9th round. CompuBox статистика показала удары Кворти и Форреста (201 из 481, 42 % для Кворти; 184 из 818, 22 % по Форрест), и Форресту было добавлено 1 очко за удар ниже пояса в 9-м туре.
Jenny told Forrest, "Run Forrest run!", which he did, only to prompt the bullies to chase him on their bikes. Дженни сказала Форресту просто бежать, что он и сделал, а хулиганы погнались за ним на велосипедах.
Больше примеров...
Лесу (примеров 11)
I'll need you here in the forrest. Ты нужен мне здесь, в лесу.
And abandoned his daughters in the forrest. И бросил своих детей одних в лесу.
We found her in the forrest. Мы нашли её в лесу.
A darkness lies upon that forrest. Тьма живёт в этом лесу.
Don't you just want to be Little Red Riding Hood skipping to Grandmother's house through that forrest? Сразу хочется превратиться в Красную Шапочку и прогуляться по этому дремучему лесу.
Больше примеров...
Фореста (примеров 1)
Больше примеров...
Гамп (примеров 12)
Soon after, Forrest would join the United States Army. Вскоре Гамп присоединится к армии США.
Look, I'm Forrest Gimp. Послушай, я Форрест Гамп.
Look, I'm Forrest Gimp. Послушай, я Форест Гамп.
Bubba explains to Forrest that he loves all kinds of shrimp, and makes a long list of different types, with Forrest being the only one to really listen to him. Бабба объясняет Форресту, что он любит все виды креветок и оглашает длинный список разных типов, причём Гамп единственный, кто действительно его слушает.
Forrest then found Lieutenant Dan and several other wounded soldiers and carried them to safety before continuing to look for Bubba. Вместо этого Гамп находит лейтенанта Дэна и нескольких других раненых солдат и относит их в безопасное место.
Больше примеров...
Лес (примеров 8)
We cleared the forrest as ordered my lord, but more spiders keep coming up from the south. Мы зачистили лес по приказу, милорд, но всё больше пауков приходит с юга.
Is that the forrest? А там что, лес?
The forrest is Paw's home. Лес - это дом Пау.
At the bombing of Guernica my grandfather went angry into the forrest. После того, как нашу деревню разбомбили, мой дед пошел в лес.
The sqauire own the forrest, so if you shoot a deer it's stealing. Лес принадлежит господину судье, так что, если убьешь там оленя, то это - кража.
Больше примеров...