| Take him to Heckler's Flea Circus on the midway. | Возьмите его в Хеклер, в Блошиный цирк, он на полпути. |
| Fleas, flea powder... | Блохи, блошиный порошок... |
| It is a dog who meets a crocodile. The crocodile tells the dog: - Hello, flea bag! And the dog responds: - Hello, handbag! | Встречаются как-то собака и крокодил. Крокодил говорит: "Привет, блошиный мешок!" А собака отвечает: "Привет, дамская сумочка!" |
| You know, the first attraction I ever built when I came down from Scotland was a flea circus, Petticoat Lane. | Знаете... первое дело, которое я организовал вернувшись из Австрии... был блошиный цирк. |
| was a flea circus, Petticoat Lane. Really quite wonderful. | был блошиный цирк, прямо на рынке. |
| Tiny machines, smaller than the hair on a flea. | Маленькие устройства, меньше чем блоха в волосах. |
| Doctor, there is a flea in my plaster cast. | Доктор, у меня под гипсом блоха. |
| The boyar whimpers and howls, Hopping like a flea on the balls. | А боярин плачет, Как блоха на яйцах, скачет. |
| Very impressive, little flea. | нуну впечатляет, блоха. |
| This is a little water flea. | Вот крохотная водная блоха. |
| I don't know if that's a neck brace or a flea collar. | или это ошейник от блох? -Нет-нет. |
| I don't know if that's a neck brace or a flea collar. | Это шейный фиксатор или ошейник от блох? |
| For example, flea collars, fly strips and other articles for household use are covered by this subject. | Сюда относятся, например, такие изделия, как ошейники от блох, липкие ленты от мух и другие бытовые изделия. |
| This is Hartz-Mountain flea dip. | Это средство от блох Хартз-Маунтина |
| So I invented a dog collar with a quick release so that a dog would never choke and I covered it with reflective tape, plus it's a flea collar. | Я изобрела ошейник с разблокировкой, чтобы он не задыхался, и прикрепила отражающую ленту и защиту от блох. |
| "'Giant flea fed on dinosaur blood like mosquitoes' - NY Daily News". | Используется устаревший параметр |coauthors= (справка) 'Giant flea fed on dinosaur blood like mosquitoes' - NY Daily News (неопр.). |
| One, a three-act play entitled Off the Main Road, was read at the Flea Theater in New York City on May 11, 2009, with Sigourney Weaver, Jay O. Sanders, and Frances Sternhagen in the cast. | Трёхактная пьеса под названием «Вне главной дороги» была прочитана в нью-йоркском Flea Theater 11 мая 2009 года с участием Сигурни Уивер, Сандерс, Джей Олкатт и Фрэнсис Стернхаген. |
| You always did whatever Flea told you. | Ты раньше всегда слушал, что говорила Фли. |
| Flea later referred to the album as "the 'rockingest' record" the band has ever made. | Фли позже охарактеризовал этот альбом, как - "the 'rockingest' record" из когда-либо сделанных группой. |
| Kiedis and Flea debated whether they should continue making music, ultimately deciding to move ahead, hoping to continue what Slovak "helped build". | Кидис и Фли спорили, стоит ли продолжать создавать музыку, и в конечном итоге решили двигаться вперёд, надеясь продолжить то, что Словак «помог построить». |
| He was rushed to the Cedars-Sinai Medical Center, accompanied by Flea, via an ambulance. | Его отвезли в медицинский центр Cedars-Sinai, в машине скорой помощи также был Фли. |
| The ballad, "Tearjerker," was written about Kurt Cobain, while "Transcending", which was written by Flea, was about longtime friend, River Phoenix; and the single "Shallow Be Thy Game" took shots at religion. | Баллада «Tearjerker» была написана Кидисом о Курте Кобейне, в то время как «Transcending» была написана Фли о его старом друге Ривере Фениксе, в сингле «Shallow Be Thy Game» присутствуют выпады в сторону религии. |
| Flea, keep your eye on the package. | Ѕлоха, не своди глаз с "пакета". |
| Flea, you got the Zippo? | Ѕлоха, видишь туземца? |
| Flea, Lake, status? | Ѕлоха, Ћейк, статус? |
| Flea, get eyes on. | Ѕлоха, посмотри в бинокль. |