| All of the spacious rooms at Days Hotel Shoreditch feature luxurious beds and a flat-screen multifunction TV. | Все просторные номера отеля оснащены роскошными кроватями и многофункциональным телевизором с плоским экраном. |
| Each of the rooms features extra-long beds, flat-screen TV and a private bathroom. | Каждый номер оснащен удлиненными кроватями, телевизором с плоским экраном и ванной комнатой. |
| All rooms are equipped with flat-screen TV connection by satellite and TNT, free WIFI access, telephone, minibar and hairdryers. | Во всех номерах имеется телевизор с плоским экраном, спутниковое телевидение и TNT, бесплатный беспроводной доступ в Интернет, телефон, мини-бар, фен. |
| You enjoy great sea of mountain views from your room, which is furnished to the highest standards, including among other amenities a flat-screen TV set, a digital phone line and wireless internet access. | Вы получите удовольствие от прекрасного вида на горы из окна Вашего номера, который оборудован в соответствии с самыми высокими стандартами. В числе удобств являются телевизоры с плоским экраном, телефон и беспроводной доступ в Интернет. |
| Ramada London Hyde Park offers contemporary en suite rooms with stylish, modern furnishings, along with a flat-screen satellite TV and radio. | Отель Ramada London Hyde Park предлагает стильно и современно меблированные, полностью оборудованные современные номера с телевизором с плоским экраном и спутниковыми каналами, а также с радио. |
| He has all the games and movies and a big flat-screen. | У него есть все игры, фильмы, большой плоский экран. |
| There's a flat-screen, a desktop, and a bicycle. | Плоский экран, рабочий стол, и велосипед. |
| If y'all would just direct your attention to this beautiful, new flat-screen TV, | И я хотел бы обратить ваше внимание на этот прекрасный, новый плоский экран. |
| Is that a new flat-screen? | Это новый плоский экран? |
| You bought your husband a 60-inch, high-definition flat-screen? | Вы купили своему мужу 60-дюймовый плоский экран с высоким разрешением? |
| So, just run some cable for the flat-screen, and I'm all set. | Проведу кабель к телику и всё готово. |
| Like watch baseball on the flat-screen? | Смотреть бейсбол по телику? |
| The Motel One Berlin-Alexanderplatz's comfortably furnished rooms feature a flat-screen TV, a modern bathroom with a granite finish, and Wi-Fi internet access for an extra fee. | Комфортабельные номера мотеля One Berlin-Alexanderplatz обставлены удобной мебелью и оснащены телевизорами с плоским экраном, беспроводным доступом в Интернет (предоставляется за отдельную плату) и современными ванными комнатами, облицованными гранитом. |
| They are equipped with a flat-screen TV, free Wi-Fi and a minibar. | Также номера оснащены телевизорами с плоским экраном, бесплатным беспроводным доступом в Интернет и мини-барами. |
| Rooms are also fitted with high-speed internet access and a flat-screen television. | Номера также оснащены высокоскоростным доступом в Интернет и телевизорами с плоским экраном. |
| They are all equipped with air conditioning, flat-screen TV with DVD player, stereo and bathroom with rain shower. | Все номера оборудованы кондиционерами, телевизорами с плоским экраном и DVD-проигрывателем, стерео системами и ванными комнатами с тропическим душем. |
| This Japanese-style hotel offers comfortable guestrooms with flat-screen plasma TVs, 2 on-site restaurants and a convenient location in Midtown Manhattan near Grand Central Station and the Empire State Building. | Этот отель в японском стиле располагает комфортабельными номерами с телевизорами с плоским экраном и 2 ресторанами. Он занимает удобное месторасположение рядом с центром Манхеттена, центральным железнодорожным вокзалом и Эмпайр-стейт-билдинг. |
| They all present unique and stylish settings fitted with Wi-Fi access and a flat-screen TV. | Все номера выполнены в уникальном стиле и оснащены Wi-Fi доступом в Интернет и плоскоэкранным телевизором. |
| Close to Stratford Station, this friendly budget hotel has rooms with free Wi-Fi and a flat-screen TV with Sky channels. | Отель Lodge 51 расположен вблизи вокзала Стратфорд. Этот уютный бюджетный отель с бесплатным Wi-Fi доступом и плоскоэкранным телевизором с каналами Sky. |
| All rooms have luxury bedding, minibars, flat-screen satellite TVs, CD players and music libraries. | Все номера оснащены роскошной кроватью, минибаром, плоскоэкранным телевизором, спутниковым телевидением, CD-плеером и музыкальной библиотекой. |
| Guests can sip a drink from the Rooftop Bar & Lounge or relax in a rented cabana, which boasts a flat-screen TV, mini-refrigerator and iPod docking station with speakers. | Гости могут заказать напиток в лаунж-баре на крыше или расслабиться в арендованных кабинах с плоскоэкранным телевизором, мини-холодильником и IPod док-станцией с динамиками. |
| In addition to the listed facilities, all rooms have windows that open and LCD flat-screen TV with a variety of satellite channels.The room rate also includes access to the hotel's fitness centre and sauna. | Помимо перечисленных удобств, во всех номерах имеются открывающиеся окна, плоскоэкранный ЖК телевизор, по которому транслируются различные спутниковые каналы. |
| The hotel's well-appointed rooms and executive suites offer premium comfort and a selection of modern amenities such as flat-screen TV, large room safes suitable to store your laptop, free wireless LAN internet access, individually controlled air conditioning. | В хорошо оборудованных номерах и Представительских Люксах Вас ожидают первоклассные комфортные условия и разнообразные современные удобства, а именно: плоскоэкранный телевизор, большие сейфы в которых можно хранить ноутбук, бесплатный беспроводной доступ в Интернет по локальной сети, кондиционер с индивидуальной системой контроля. |
| The meeting room can accommodate up to 30 people and is equipped with modern multimedia and audiovisual technology, including a video projector, a screen, microphones and amplification equipment and a flat-screen plasma TV. | Конференц-зал вмещает до 30 человек и оборудован современной мультимедийной техникой, аудио-видео оборудованием включающем видео-проектор, экран, микрофоны, усилители и плазменный телевизор. |
| All rooms have a plasma flat-screen TV and complimentary 24/7 broadband internet access. | В каждом номере имеется плазменный телевизор и бесплатный доступ к широкополосному Интернету (действует круглосуточно 7 дней в неделю). |
| She bought him a 60-inch, flat-screen TV just for being him. | Она купила ему плазменный телевизор с плоским экраном на 60 дюймов просто для него. |