| On i386 and amd64 firmware can also be loaded from an MMC or SD card. | На i386 и amd64 микропрограмма также загружается с карт MMC или SD. |
| In most cases this will ensure that the device that requires the firmware will also work correctly after the system is rebooted into the installed system. | В большинстве случаев это гарантирует, что устройство, которому требуется микропрограмма, будет также работать правильно после перезагрузки компьютера в установленную систему. |
| Note that the firmware may be packaged separately from the driver and may not be available in the "main" section of the Debian GNU/Linux archive. | Заметим, что микропрограмма может находится в пакете отдельно от драйвера и может быть недоступна в секции «main» архива Debian GNU/Linux. |
| Microprogramming allows the base instruction set to be defined or extended by built-in programs (now called firmware or microcode). | Микропрограммирование позволяет определять или расширять базовый набор команд с помощью встроенных программ (которые носят названия микропрограмма или firmware). |
| The "firmware" is the core software used by the hardware; it is most critically invoked during the bootstrap process (after power-up). | «Микропрограмма (firmware)» - это программное обеспечение используемое аппаратным обеспечением; она почти всегда вызывается во время загрузки машины (после подачи питания). |
| This is called a Unified Extensible Firmware Interface. | Это называется Единая Расширяемая Прошивка Интерфейса. |
| Console firmware is stored in a flash ROM and started when an Alpha system is powered up or reset. | Прошивка консоли хранится во флэш-ПЗУ и выполняется при включении и перезагрузки системы Alpha. |
| idon'tknow. She would've hard-coded She would've hard-coded the firmware onto a tiny device. | У нее должен был быть сложно-закодированная прошивка на крошечном устройстве. |
| iPod cannot be supported even if the firmware of the unit of Model group B is updated. | iPod не поддерживается, даже если установлена прошивка устройства модельного ряда B. |
| See Section 5.1.1, "Alpha Console Firmware" for more information on Alpha firmware and boot loaders. | Подробную информацию о микропрограмме на Alpha и системных загрузчиках смотрите в Раздел 5.1.1, «Прошивка консоли Alpha». |
| The SonicWALL firmware 6.3, the VPN client version 8.0 and the Global VPN client version 1.0 supports the IPSec NAT Traversal. | SonicWALL с прошивкой(firmware) 6.3, VPN клиент версии 8.0 и Global VPN клиент версии 1.0 поддерживают IPSec NAT Traversal. |
| If you are using an NVIDIA based chipset, you should use the Open Firmware framebuffer. | Если вы используете видеокарту на основе чипсета NVIDIA, вы должны использовать кадровый буфер Open Firmware. |
| JFFS2 is also available for a few bootloaders, like Das U-Boot, Open Firmware, the eCos RTOS, the RTEMS RTOS, and the RedBoot. | JFFS2 также поддерживают несколько загрузчиков операционной системы, такие как: Das U-Boot, Open Firmware, eCos RTOS, RedBoot. |
| This is because the virtualized kernel failed to properly detect the default console device from the Extensible Firmware Interface (EFI) settings. | Причиной этого является то, что ядро не может корректно определить текущее консольное устройство из настроек EFI (Extensible Firmware Interface). |
| A small part of the firmware of the controller is stored in a chip, and the rest is stored on magnetic disks in the service area specially taken away for this purpose. This area is unavailable to the user. | Небольшая часть микропрограммы (firmware) контроллера хранится в микросхеме, а оставшаяся часть хранится на магнитных дисках в специально отведенной для этого служебной области, недоступной для пользователя. |
| The simplified story is that, if the resolution passes, the social contract will be modified to allow non-free data, e.g. documentation and firmware, to be included in the next release (codename Sarge) of Debian. | Коротко: если решение будет принято, то в общественный договор будет внесено изменение, позволяющее включить несвободные данные, например документацию и встроенное ПО, в следующий выпуск Debian (кодовое наименование sarge). |
| In preliminary design documents for the Chromium OS open source project, Google described a three-tier architecture: firmware, browser and window manager, and system-level software and userland services. | В документации Google, содержащей предварительную информацию, описывается трёхуровневая архитектура: встроенное программное обеспечение, веб-браузер и оконный менеджер, системные приложения и приложения пользователя. |
| They have figured out everything that's required to dismantle, take things apart, rewrite the circuitry, re-flash the firmware, do whatever you want to with the phone, and they can fix anything so quickly. | Они выяснили всё, что требуется, чтобы демонтировать, разбирать на части, заново создавать схемы, переписывать встроенное программное обеспечение, делать с телефоном всё, что вам угодно, и они могут починить всё так быстро. |
| The EDK (EFI Developer Kit) includes an NT32 target, which allows EFI firmware and EFI applications to run within a Windows application. | EDK включает цель NT32, которая позволяет встраиваемому ПО EFI и приложениям EFI выполняться в приложениях Windows. |
| In that sense, EBC is analogous to Open Firmware, the hardware-independent firmware used in PowerPC-based Apple Macintosh and Sun Microsystems SPARC computers, among others. | В этом смысле ЕВС подобен Open Firmware, независимому от аппаратных средств встраиваемому ПО, используемому в компьютерах Apple Macintosh и Sun Microsystems SPARC. |
| For example, an original equipment manufacturer (OEM) can distribute systems with an EFI partition on the hard drive, which would add additional functions to the standard EFI firmware stored on the motherboard's ROM. | Например, ОЕМ-производитель может продать систему с разделом EFI на жёстком диске, который добавил бы дополнительные функции к встраиваемому ПО EFI, размещённому в ПЗУ системной платы. |