| In most cases this will ensure that the device that requires the firmware will also work correctly after the system is rebooted into the installed system. | В большинстве случаев это гарантирует, что устройство, которому требуется микропрограмма, будет также работать правильно после перезагрузки компьютера в установленную систему. |
| In order to increase the reliability of information storage the firmware of hard disk drives traces technological parameters (SMART) accessible to reading and the analysis by the program that notifies the user about approaching failure. | Для повышения надежности хранения информации микропрограмма жестких дисков отслеживает технологические параметры (SMART), доступные для считывания и анализа программой, которая уведомляет пользователя о надвигающемся сбое. |
| Microprogramming allows the base instruction set to be defined or extended by built-in programs (now called firmware or microcode). | Микропрограммирование позволяет определять или расширять базовый набор команд с помощью встроенных программ (которые носят названия микропрограмма или firmware). |
| If the firmware was loaded from loose firmware files, the firmware copied to the installed system will not be automatically updated unless the corresponding firmware package (if available) is installed after the installation is completed. | Если микропрограмма была загружена из отдельных файлов, то скопированная в установленную систему микропрограмма не будет автоматически обновляться, пока не не будет установлен соответствующий пакет с микропрограммой (если есть) после завершения установки. |
| Although in some cases the firmware can also be loaded from a partition on a hard disk, the most common method to load firmware will be from some removable medium such as a floppy disk or a USB stick. | Хотя в большинстве случаев микропрограмма может быть загружена с раздела жёсткого диска, чаще всего она загружается с какого-нибудь сменного носителя, например, дискеты или карты памяти USB. |
| Our firmware is self-upgrading. | Наша прошивка имеет самообновление. |
| Console firmware is stored in a flash ROM and started when an Alpha system is powered up or reset. | Прошивка консоли хранится во флэш-ПЗУ и выполняется при включении и перезагрузки системы Alpha. |
| Heh. Except the tracking firmware seems to be malfunctioning. | Хех, похоже еще и отслеживающая прошивка неисправна. |
| Okay, okay, but the modem firmware is bugging out all over the place. | Ясно, но прошивка модема постоянно глючит. |
| Firmware 3.0 for the PlayStation 3 was also announced, adding new features to the PlayStation Network. | Также была анонсирована прошивка Firmware 3.0, которая добавляет новые функции в PlayStation Network. |
| The SonicWALL firmware 6.3, the VPN client version 8.0 and the Global VPN client version 1.0 supports the IPSec NAT Traversal. | SonicWALL с прошивкой(firmware) 6.3, VPN клиент версии 8.0 и Global VPN клиент версии 1.0 поддерживают IPSec NAT Traversal. |
| Unlike Open Firmware, there is no default filename on SRM, so you must specify a filename by either one of these methods. | В отличие от Open Firmware, имя файла по умолчанию не задано в SRM, поэтому вы должны указать имя файла одним из этих методов. |
| You may need to set environment variables in your ARCS Firmware to get MILO to start; this is all explained in the MILO-HOWTO with some examples on common systems, and examples of the commands to use in interactive mode. | Возможно вы захотите установить переменные окружения в ARCS Firmware чтобы запускать MILO; это описано по адресу MILO-HOWTO с примерами для общих систем и командами для использования в интерактивном режиме. |
| Unlike the Open Firmware found on Sparc and PowerPC machines, the SRM console will not use RARP to obtain its IP address, and therefore you must use BOOTP for net booting your Alpha[2]. | В отличие от Open Firmware в машинах Sparc и PowerPC, SRM консоль не будет использовать RARP для получения IP-адреса, и поэтому вы должны использовать BOOTP для загрузки по сети вашей Alpha[2]. |
| Microprogramming allows the base instruction set to be defined or extended by built-in programs (now called firmware or microcode). | Микропрограммирование позволяет определять или расширять базовый набор команд с помощью встроенных программ (которые носят названия микропрограмма или firmware). |
| The simplified story is that, if the resolution passes, the social contract will be modified to allow non-free data, e.g. documentation and firmware, to be included in the next release (codename Sarge) of Debian. | Коротко: если решение будет принято, то в общественный договор будет внесено изменение, позволяющее включить несвободные данные, например документацию и встроенное ПО, в следующий выпуск Debian (кодовое наименование sarge). |
| In preliminary design documents for the Chromium OS open source project, Google described a three-tier architecture: firmware, browser and window manager, and system-level software and userland services. | В документации Google, содержащей предварительную информацию, описывается трёхуровневая архитектура: встроенное программное обеспечение, веб-браузер и оконный менеджер, системные приложения и приложения пользователя. |
| They have figured out everything that's required to dismantle, take things apart, rewrite the circuitry, re-flash the firmware, do whatever you want to with the phone, and they can fix anything so quickly. | Они выяснили всё, что требуется, чтобы демонтировать, разбирать на части, заново создавать схемы, переписывать встроенное программное обеспечение, делать с телефоном всё, что вам угодно, и они могут починить всё так быстро. |
| The EDK (EFI Developer Kit) includes an NT32 target, which allows EFI firmware and EFI applications to run within a Windows application. | EDK включает цель NT32, которая позволяет встраиваемому ПО EFI и приложениям EFI выполняться в приложениях Windows. |
| In that sense, EBC is analogous to Open Firmware, the hardware-independent firmware used in PowerPC-based Apple Macintosh and Sun Microsystems SPARC computers, among others. | В этом смысле ЕВС подобен Open Firmware, независимому от аппаратных средств встраиваемому ПО, используемому в компьютерах Apple Macintosh и Sun Microsystems SPARC. |
| For example, an original equipment manufacturer (OEM) can distribute systems with an EFI partition on the hard drive, which would add additional functions to the standard EFI firmware stored on the motherboard's ROM. | Например, ОЕМ-производитель может продать систему с разделом EFI на жёстком диске, который добавил бы дополнительные функции к встраиваемому ПО EFI, размещённому в ПЗУ системной платы. |