Английский - русский
Перевод слова Fifteenth

Перевод fifteenth с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
XV
Примеры:
Пятнадцатый (примеров 149)
The CHAIRPERSON greeted the Yemeni delegation and invited it to submit the fifteenth and sixteenth periodic reports of Yemen. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ приветствует йеменскую делегацию и предлагает ей представить пятнадцатый и шестнадцатый периодические доклады Йемена.
The processing of an application takes two to three weeks to determine whether the eligibility criteria have been met before it is submitted on the fifteenth day of every month for FAS National Approval Committee for the final scrutinization and approval. Рассмотрение заявки занимает две-три недели, которые необходимы, чтобы определить, отвечает ли она критериям правомочности, прежде чем ее представят на пятнадцатый день каждого месяца Национальному комитету ПОЗ по утверждению на предмет окончательного тщательного изучения и утверждения.
The Mano River Union countries have committed themselves to strictly adhering to the Non-Aggression and Security Cooperation Treaty of the Union and the meticulous implementation of the fifteenth protocol. Члены Союза стран бассейна реки Мано обязались неукоснительно соблюдать Договор о ненападении и сотрудничестве в сфере безопасности и строго выполнять пятнадцатый протокол.
Fifteenth on 17 and 18 August 2000 Пятнадцатый доклад 17 и 18 августа 2000 года
Of the fifteenth day too. И пятнадцатый день тоже.
Больше примеров...
15-й (примеров 14)
Fifteenth on the list of all-time hitters. 15-й в рейтинге нападающих всем времен.
July 7, 1944 - Fifteenth Air Force attacked. 7 июля 1944: авианалёт 15-й армии.
A maternity allowance of £42.25 may be paid to a woman who has worked and paid national insurance contributions for a minimum of 26 weeks in the 52 weeks ending in the fifteenth week before the week in which the baby is due. Работающей женщине, которая выплачивала в систему национального страхования взносы в течение по меньшей мере 26 недель за общий период времени продолжительностью 52 недели при условии окончания выплат на 15-й неделе до недели предполагаемого рождения ребенка, может выплачиваться пособие по беременности и родам в размере 42,25 фунта стерлингов.
The fifteenth congress adopted new statutes which gave the powers of the United Secretariat to two new Fourth International committees: an International Committee, which meets twice a year, and an Executive Bureau (which also refers to itself as the International Bureau). 15-й конгресс принял новый устав, который передавал полномочия Объединённого секретариата двум новым органам Четвёртого интернационала: Международному комитету, который собирается дважды в год, и Исполнительному бюро.
Fifteenth floor, the suspense section. 15-й этаж, сектор боевика.
Больше примеров...
15-го (примеров 12)
They may choose to pay a higher national insurance contribution in order to ensure that they receive 65 per cent of their earnings from the first day of sickness or 100 per cent from either the first or the fifteenth day of sickness. Они могут увеличить взнос в программу национального страхования с целью обеспечить получение 65% своего заработка с первого дня болезни или 100% - с первого или с 15-го дня болезни.
(b) In cases where there is no agreement in effect, individual restatement from the fifteenth day applies only if the last offer meets the same requirements as those stipulated for the replacement of workers. Ь) в тех случаях, когда действующая договоренность отсутствует, индивидуальное восстановление в должности с 15-го дня производится только тогда, когда последнее предложение соответствует тем же требованиям, которые упомянуты в отношении замещения трудящихся на их должностях;
Print culture, ushered in by the Gutenberg press in the middle of the fifteenth century, brought about the cultural predominance of the visual over the aural/oral. Печатная культура, которой положило начало изобретение печатного станка Гутенберга в середине 15-го века, ознаменовало переход к превосходству в культуре визуального над устным.
With regard to the individual reinstatement of workers involved in the strike, the following rules apply: (a) Individual reinstatement applies only from the fifteenth day of the start of the strike, whenever the last offer complies with the minimum conditions required by law. В отношении восстановления в должности на индивидуальной основе трудящихся, участвующих в забастовке, необходимо отметить следующее: а) когда последнее предложение было сделано с соблюдением минимальных требований, предписанных в рассмотренной норме, индивидуальное восстановление в должности может иметь место только с 15-го дня после начала забастовки.
In the event that the last offer, while complying with the minimum requirements, is delivered after the deadline, reinstatement may become effective from the fifteenth day of the delivery of the last offer, or from the thirtieth day of the strike taking effect. В том случае, если последнее предложение, сделанное с соблюдением минимальных требований, доводится до сведения по истечении установленного срока, восстановление в должности может осуществляться с 15-го дня представления последнего предложения или с 30-го дня фактической даты объявления забастовки;
Больше примеров...
Xv (примеров 35)
In the late fifteenth century the tower was decorated with four decorative corner towerlets and heraldic symbols. В конце XV века башня была украшена четырьмя декоративными углами и геральдическими символами.
In the fifteenth century a feud took place between the clans Logan and Fraser. В XV веке произошла война между кланами Логан и Фрейзер.
The fifteenth century fortified house. Фортифицированный дом XV века.
After this time both Berwick and the Isle of Man were lost to England, and Orkney and Shetland were gained from Norway in the fifteenth century. Впоследствии шотландцы потеряли Берик и остров Мэн в пользу англичан, а в XV веке получили Оркнейские и Шетландские острова от норвежцев.
This mosque was built at the end of the fourteenth and the beginning of the fifteenth century after the destruction of the older building on which it was built. Эта мечеть была построена в конце XIV-начала XV века после разрушения более древнего здания, на месте которого она была построена.
Больше примеров...
15-м (примеров 4)
According to figures released by the Department of Peacekeeping Operations for September 1996, Ghana was the fifteenth largest troop contributor, with 765 nationals serving in seven missions. По данным на сентябрь 1996 года, опубликованным Департаментом операций по поддержанию мира, Гана находилась на 15-м месте среди стран, предоставляющих войска, и имела 765 граждан, прикомандированных к семи миссиям.
The recent fifteenth National Congress of the Communist Party of China had proposed a new development strategy to stimulate China's foreign trade and economic cooperation. На недавно состоявшемся 15-м национальном съезде Коммунистической партии Китая была предложена новая стратегия развития, с тем чтобы регулировать развитие внешней торговли и экономического сотрудничества.
On 5 November 1945 the Terengganu State Council of thirteen members announced the dismissal of Sultan Ali Shah and the appointment of Tengku Ismail as the fifteenth Sultan of Terengganu. 5 ноября 1945 года государственный совета султаната Тренгану объявил об отстранении от власти Султана Али Шаха и назначение Тенгку Исмаила 15-м султаном Тренгану.
In Fit the Fifteenth of the radio series, Douglas Adams plays Agrajag, having recorded the part for an audiobook version of the novel Life, the Universe and Everything. В 15-м фите радиопостановки Дуглас Адамс сам играет Аграджага, также он записал его роль для аудиоверсии третьей книги «Жизнь, вселенная и всё остальное».
Больше примеров...
Пятнадцатилетие (примеров 7)
That was a present from my father on my fifteenth birthday. Это подарил мне отец на пятнадцатилетие.
At a circus in Paris, George, Rose, Alex, and Jenny are celebrating Jenny's fifteenth birthday. В Парижском цирке, Джордж, Роуз, Алекс празднуют пятнадцатилетие Дженни.
Today marks the fifteenth year since this item was introduced into the General Assembly agenda for deliberation. Сегодня мы отмечаем пятнадцатилетие внесения этого пункта в повестку дня Генеральной Ассамблеи.
A far cry from my own fifteenth year. Не то, что мое собственное пятнадцатилетие.
Lorenzo made his championship debut on his fifteenth birthday, on the second qualifying day for the 2002125cc Spanish Grand Prix, after having to miss Friday practice as he was not old enough to race. Лоренсо дебютировал в чемпионате на своё пятнадцатилетие, во второй день квалификации Гран-при Испании 2002 года в классе 125 cc (ему пришлось пропустить пятницу, так как он не был допущен).
Больше примеров...
15-я (примеров 5)
"Union Blood", the album's fifteenth track, is a hidden track and not mentioned on the back cover. «Union Blood», 15-я песня, скрытый трек, не была представлена на обложке.
This year marks the tenth and fifteenth anniversary of the adoption of the Millennium Development Goals and the Beijing Declaration and Platform for Action, respectively. В этом году отмечается 10-я и 15-я годовщина принятия Целей развития тысячелетия и Пекинской платформы действий, соответственно.
As a result of poor logistics and Mutaguchi's underestimation of the difficulties, the Fifteenth Army was almost destroyed in the Battle of Imphal and the Battle of Kohima. Из-за плохой логистики и недооценке Мутагути предстоявших трудностей на коммуникациях, 15-я армия была почти полностью разгромлена в битвах при Импхале и Кохиме.
The forthcoming fifteenth anniversary of the Chernobyl disaster could be the logical moment to convene such an international forum. Приближающаяся 15-я годовщина Чернобыля могла бы стать логичным ориентиром для проведения названного международного форума.
The Japanese Fifteenth Army under Lieutenant General Shojiro Iida quickly overran Burma from January - May 1942. Японская 15-я армия под предводительством генерал-лейтенанта Ииды Сёдзиро быстро заняла Бирму в январе-мае 1942 года.
Больше примеров...