Английский - русский
Перевод слова Fictional

Перевод fictional с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Вымышленный (примеров 127)
Roy D. Mercer is a fictional character created by disc jockeys Brent Douglas and Phil Stone on radio station KMOD-FM in Tulsa, Oklahoma. Рой Д. Мерсер - вымышленный персонаж, созданный диск-жокеями Брентом Дугласом и Филом Стоуном на радиостанции KMOD-FM города Талса, штат Оклахома.
It's a fictional world. Это же вымышленный мир.
Of where I'd go on my fictional honeymoon before I give birth to my fictional baby? Куда я отправлюсь праздновать вымышленный медовый месяц, прежде чем родить вымышленного ребёнка?
Ruby Summers is a fictional character in the Marvel Comics Universe first appearing in the one-shot X-Factor: Layla Miller. Руби Саммерс (англ. Ruby Summers) - вымышленный персонаж вселенной Marvel, впервые появилась в комиксе X-Factor: Layla Miller.
I think you'd better check your facts there. Fictional? Перепроверьте свою информацию, вымышленный?
Больше примеров...
Выдуманный (примеров 10)
Sadly, of course, a fictional metal. Жаль, только, что он выдуманный метал.
Rocky was a fictional character. Рокки - выдуманный персонаж.
He based his fictional Miskatonic University on Wexler. Он основал свой выдуманный Университет Мискатоник на основе Векслера.
He was a character. Fictional character. Но персонаж, выдуманный персонаж.
When this song was performed on Saturday Night Live on May 14, 2005, actor/comedian Will Ferrell, who hosted the show, came onstage and played the cowbell as fictional Blue Öyster Cult member Gene Frenkle. Когда песню исполнили на Saturday Night Live (14 мая 2005 года), актёр и комик Уилл Феррелл, владелец шоу, зашёл на сцену и начал играть на ковбелле, как выдуманный участник группы Blue Öyster Cult Ген Френклин.
Больше примеров...
Художественных (примеров 11)
Varda would continue to use this combination of fictional and documentary elements in her films. Варда в дальнейшем будет часто использовать сочетание художественных и документальных элементов в своих фильмах.
Dystopian societies appear in many fictional works and artistic representations particularly in stories set in the future. Антиутопические общества описаны во многих художественных произведениях, действие которых зачастую происходит в будущем.
Thus, human rights issues are not only the subject of current news reporting, but are also dealt with in detail in documentaries, fictional productions (for instance crime series), discussion programmes, as well as discussion forums. Таким образом, вопросы прав человека поднимаются не только в новостях, но и в документальной хронике, художественных материалах (например, в детективных сериалах), дискуссионных программах и форумах.
Media coverage of corruption used various forms such as reporting on cases, discussion panels, talk shows or fictional formats in order to ensure a broad outreach to the general public. Освещение вопросов коррупции в средствах массовой информации осуществляется в различных формах, таких как сообщения о коррупционных делах, проведение обсуждений, организация ток-шоу или демонстрация художественных материалов, которые призваны обеспечить широкий охват общественности.
The core of the magazine consists of 5-10 articles on subjects related to philately, ranging from highly technical subjects such as "Accra overprints on Gold Coast stamps", to the fictional stamps and envelopes that have been used as movie props. Основное содержание журнала включает 5-10 статей на связанные с филателией темы - от такой узкоспециальной тематики, как «Надпечатки Аккры на марках Золотого Берега», до фиктивных марок и конвертов, которые использовались в качестве реквизита на съёмках художественных фильмов.
Больше примеров...