Well, we have technology that allows us to examine the fetus. | Ну, у нас есть оборудование, которое позволяет нам обследовать плод. |
Size and mineralization of the head, no movement in the fetus, short femurs that haven't grown. | Размер и минерализация головы, плод не двигается, бедра короткие и не растут. |
A fetus is found on a moon base. | На лунной базе найдет некий плод... |
The fetus was removed from Katherine's lifeless body and placed in an incubation-accelerator, which is used to breed slaves. | Плод был вырезан из безжизненного тела Кэтрин и помещен в инкубационный ускоритель, который использовали для выращивания новых рабов, вырастив его до состояния подростка. |
Did you know that, right about now, your fetus is the length of a football, covered in fine hair called lanugo? | Ты знала, что сейчас твой плод размером с футбольный мяч, покрытый волосяным покровом под названием лануго? |
The fetus is no bigger than this eraser. | Зародыш не больше, чем эта стерка. |
Because like a healthy fetus, it is thriving. | Потому что как здоровый зародыш, она растёт. |
Well if a fetus is a human being how come the census doesn't count them? | Ну, если зародыш является человеком, почему они тогда не учавствуют в переписи населения? |
Richard, I'm going to go with "fetus in the toilet bowl." | Ричард, я попробую назвать "зародыш в унитазе". |
Can a fetus somehow be sinful? | Не может же зародыш грешить? |
It's the fetus that's most sensitive to these levels of mercury. | Эмбрион наиболее чувствителен к уровню содержания ртути. |
And you have no idea what I'm saying, because, face it, you're a fetus. | А ты не имеешь понятия о чем я говорю, потому что, по правде говоря, ты эмбрион. |
Embryogenesis covers the first eight weeks of development; at the beginning of the ninth week the embryo is termed a fetus. | Эмбриогенез охватывает первые восемь недель развития; в начале девятой недели эмбрион уже начинают называть «плодом». |
When we have a choice between lives with such different prospects - and can make the choice before the embryo or fetus has any awareness at all - shouldn't we be able to choose the child with the better prospects? | Когда у нас есть выбор жизни с такой разной жизненной перспективой - и мы можем сделать выбор до того, как эмбрион или плод имеет какое-либо осознание, - разве не должны мы выбрать ребенка с лучшими перспективами? |
It's merely a fetus. | Это пока что эмбрион соуса. |
School directors are duty-bound, pursuant to the 7 January 1993 Law on family planning, protection of the human fetus and conditions of permissible abortion, to lend support to pregnant students in order to enable them to carry on with their studies. | В соответствии с законом о планировании семьи, защите прав неродившегося ребенка и условиях, допускающих искусственное прерывание беременности, от 7 января 1993 года директора школ обязаны оказывать поддержку беременным учащимся, с тем чтобы они могли продолжать учебу. |
The Council of Ministers submits its annual reports on the implementation of the law on family planning, protection of the human fetus and conditions of permissible abortion to the Sejm. | Совет министров ежегодно представляет сейму доклады об осуществлении закона о планировании семьи, защите прав неродившегося ребенка и условиях, допускающих искусственное прерывание беременности. |
In the Council of Ministers' 1995 report on the implementation of the law on family planning, protection of the human fetus and conditions of permissible abortion stressed the general availability of prenatal genetic tests which were free of any particular limitations. | В докладе совета министров 1995 года об осуществлении закона о планировании семьи, защите прав неродившегося ребенка и условиях, допускающих искусственное прерывание беременности, подчеркивалось значение общедоступных генетических дородовых анализов, не связанных никакими конкретными ограничениями. |
The amended law on family planning, protection of the human fetus and conditions of permissible abortion envisages the introduction of a school subject called "Education for life in the family". | Закон о планировании семьи, защите прав неродившегося ребенка и условиях, допускающих искусственное прерывание беременности, с внесенными в него поправками предусматривает введение в школах предмета под названием "Обучение основам семейной жизни". |
That is why at the end of the period covered by this report provisions of the 1993 law on Family planning, protection of the human fetus and conditions of permissible abortion, as amended, became applicable. | Именно поэтому в конце отчетного периода в силу вступили положения закона 1993 года с поправками о планировании семьи, защите прав неродившегося ребенка и условиях, допускающих искусственное прерывание беременности. |
Impressed by her performance with Fetus Fatale, he gave her CD-Rs with 60 instrumental demos, five of which she wrote vocals for. | Впечатлённый её выступлением в составе Fetus Fatale, он дал ей 8 компакт-дисков с 60 инструментальными демозаписями, для 5 из которых Элис записала вокал... |
Going on advice from Slayer guitarist Kerry King, Hunter contacted Kevin Talley, an experienced death metal drummer who had previously been in the bands Dying Fetus and Misery Index. | По совету гитариста группы Slayer Кэрри Кинга Хантер договорился с опытным ударником Кевином Тэлли, который ранее играл в группах Dying Fetus и Misery Index. |
In early 2008 the band toured Europe, supporting bands like Behemoth, Origin, Dying Fetus, Hate Eternal, Suffocation, Napalm Death and many more. | В начале 2008 года группа гастролировала по Европе совместно с Behemoth, Origin, Dying Fetus, Hate Eternal, Suffocation, Napalm Death и некоторыми другими. |
Origin joined forces with Poland's Vader, along with label mates Cephalic Carnage and Dying Fetus, for the high-profile Death Across America 2000 Tour. | Объединив свои силы с поляками из Vader и соратниками по лейблу Cephalic Carnage и Dying Fetus, Origin отправились в бескомпромиссное турне Death Across America 2000. |
In 2002, Matt joined the grindcore band The Color of Violence (at that time, called Slaughter vs Skeleton, Fetus Destroyer), where he met Travis Richter (guitar), who would later join First To Last, and Joey Antillion (bass). | В 2002 году Matt присоединился к Grindcore группе The Color of Violence (в то время они назывались Slaughter vs Skeleton, Fetus Destroyer), где он встретил Трэвиса Рихтера (Travis Richter Travis Richter), который позже присоединился к First Too Last. |