Английский - русский
Перевод слова Ferguson

Перевод ferguson с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фергюсон (примеров 320)
Mr. Ferguson agreed not to tell Dad about the refugee. Мистер Фергюсон согласился, что не стоит говорить отцу о беженце.
The bad news is - and this is totally on me but I Googled "Fergie's agent" and ended up talking to this British guy before I realized his client was actually Sarah Ferguson, Duchess of York. И плохая новость, и это полностью моя вина но я погуглила агента Ферги и в итоге договорилась с этим британцем до того, как поняла, что он работает на Сару Фергюсон, герцогиню Йоркскую.
Hello, I'm Ms. Ferguson. Здравствуйте, я мисс Фергюсон.
McGrath refused, and instead Ferguson began to inform clubs of his availability. Макграт отказался, и Фергюсон публично озвучил готовность клуба рассматривать предложения о его продаже.
This move represents good housekeeping and it ensures that Sir Alex Ferguson will be provided with sufficient funds to compete in the transfer market. Это означает, что клуб управляется правильно и что сэр Алекс Фергюсон сможет получить необходимые деньги для действий на трансферном рынке.»
Больше примеров...
Фергюсоном (примеров 35)
But I can't afford trouble with your Mr. Ferguson. Но мне не нужны проблемы с твоим мистером Фергюсоном.
For both the Los Angeles and San Francisco appearances, PiL agreed to work with David Ferguson and his independent CD Presents label. И для концертов в Лос-Анджелесе и Сан-Франциско, PiL согласился работать с Дэвидом Фергюсоном и его независимым лейблом CD Presents.
The pair spent two weeks on trial, meeting first-team stars such as Phil Neville, Roy Keane and Ole Gunnar Solskjaer as well as manager Sir Alex Ferguson. Они провели на просмотре две недели, в течение которых встретились со звёздами основной команды - Филом Невиллом, Роем Кином, Уле Гуннаром Сульшером, а также с главным тренером Алексом Фергюсоном.
Why does that dandy call me Ferguson? Почему этот сопляк называет меня каким-то Фергюсоном?
George Peck, the prosecutor in Ferguson's trial, insisted Ferguson's apparent lack of cooperation with his lawyers was a defense tactic to avoid a trial. Джордж Пек (прокурор на суде над Фергюсоном) настаивал, что видимое нежелание Фергюсона сотрудничать со своими адвокатами есть тактика защиты с целью избежать суда.
Больше примеров...
Фергюсону (примеров 14)
We all know we got to get Ferguson laid, right? Мы должны устроить Фергюсону перепихон, правильно?
We never told Jake Ferguson or his lawyer what we knew or didn't know. Мы никогда не говорили Джэйку Фергюсону о том, что мы знаем, или что не знаем.
He detached Francis Samuel Drake and six ships of the line and some troops on May 29 to provide relief to Ferguson, only to learn on June 2 that de Grasse's fleet (20 ships of the line) had arrived and chased Drake away. 29 мая он отделил контр-адмирала Фрэнсиса Дрейка с шестью линейными кораблями и частью войск, для оказания помощи Фергюсону, но узнал 2 июня, что появился флот де Грасса (20 линейных кораблей) и отогнал Дрейка.
He did D'Brickashaw Ferguson's knee, right? Он вылечил колено Д'брикэшо Фергюсону?
Supplied more than generously by Whit Ferguson. Она получала его, благодаря Виту Фергюсону.
Больше примеров...
Фергюссон (примеров 10)
Ferguson has found me and invited much more money than he Фергюссон нашла меня и предложила намного больше денег, чем он.
Ferguson 3 days someone hides in the Presidential Suite Фергюссон З дня кого-то прячет в президентском люксе.
(Ferguson executive Director of Winch International) Of course, the second person in the team, I'll have to temporarily manage themselves (Фергюссон исполнительный директор Винч Интернешнл) безусловно, как второе лицо в команде, я временно возьму управление на себя.
Coach Ferguson, shouldn't you be on the football field teaching boys to play with balls? Тренер Фергюссон, разве вам не надо сейчас быть на поле, учить мальчиков играть со своими мячиками?
But Ferguson has written the script Но Фергюссон написала сценарии.
Больше примеров...
Фергюсоне (примеров 7)
Love seeing all the Neil Grosses in Ferguson, breaking windows to steal Nikes. Круто видеть, как Нилы Гроссы в Фергюсоне выбивают окна, чтоб украсть Найки.
That's what happened in Ferguson. Так было в Фергюсоне.
In August of 2014, protests broke out in Ferguson, Missouri, after the killing of an African-American teenager by a white police officer, under murky circumstances. В августе 2014 года в Фергюсоне, штат Миссури вспыхнули протесты после того, как белый полицейский убил афро-американского подростка при невыясненных обстоятельствах.
I only mean to say that it is in both our interests to avoid anything resembling a Ferguson, Missouri, situation here in L.A. Я только говорю, что мы оба хотим избежать ситуаций как в Фергюсоне или Миссури.
Do you believe the police were at fault in Ferguson, Mrs. Florrick? Как вы думаете, полиция виновата в событиях в Фергюсоне, миссис Флоррик?
Больше примеров...
Ferguson (примеров 52)
All Standard's tractor assets were sold to Massey Ferguson in 1959. Все активы трактора были проданы Massey Ferguson в 1959 году.
The FE35 was a successor to the Ferguson TE20, which ceased production in the same year. Модель FE35 стала преемником Ferguson TE20, выпуск которой был прекращён в том же году.
Massey Ferguson currently produces 8600 series (limited markets), 5400 (limited markets), 5600, 6600, 7700, and 8700 series tractors. В настоящее время Massey Ferguson выпускает серии 8600 (ограниченный рынок), 5400 (ограниченный рынок), трактора 5600, 6600, 7700, 8700.
It was a Ferguson design that started its life in 1955 as the Ferguson 35, often nicknamed "Gold Belly" due to the gold engine and gearbox. Это была разработка Ferguson, впервые выпущенная в 1955 году как Ferguson 35, и получившая прозвище «Gold Belly» из-за золотого цвета двигателя и коробки передач.
Although Ferguson had merged with Massey-Harris to form Massey Ferguson in 1953, the TO35 was marketed under the Ferguson name. Несмотря на то, что компания Ferguson была объединена с Massey-Harris, в результате чего в 1953 году была образована Massey-Harris-Ferguson, трактор TO35 продавался под брендом Ferguson.
Больше примеров...
Фергюсона (примеров 110)
It was a gift from ferguson, My partner. Это был подарок Фергюсона, моего партнёра.
In 2008, The Guardian published an interview with Todd (then aged 87), who had sacked Ferguson many years earlier. 31 мая 2008 года газета The Guardian опубликовала интервью с Тоддом (которому было 87 лет), который уволил Фергюсона в 1978 году.
He was later presented with a festschrift, The Early Church in Its Context: Essays in Honor of Everett Ferguson. Позднее ему презентовали юбилейный сборник «Ранняя церковь в ее контексте: очерки в честь Эверетта Фергюсона».
Four of the voice actors from the previous installment returned to reprise their roles, including Terrence C. Carson and Keith Ferguson, who voiced Kratos and the boat captain, respectively. Четверо актёров из предыдущей игры вернулись к озвучиванию своих ролей во второй части, включая Терренса Карсона и Кейта Фергюсона, которые озвучили Кратоса и капитана лодки соответственно.
Donald E. Belfi, the Nassau County Judge assigned to the Ferguson case, criticized Kunstler for speaking to the media about the proposed defense before it had been examined by a mental health professional. Судья округа Нассау Дональд Е. Белфи, который вёл дело Фергюсона, раскритиковал Канстлера за то, что он рассказал прессе о предполагаемой тактике защиты перед обследованием эксперта-психиатра.
Больше примеров...
Мунро-фергюсон (примеров 9)
In these circumstances, Munro Ferguson was the only man with both the constitutional authority and the confidence to act. В этих условиях, Мунро-Фергюсон был единственным человеком, как с конституционными полномочиями, так и доверием к действиям.
Munro Ferguson regarded the defeat of the conscription plebiscites in October 1916 and December 1917 as disasters for Australia and the war effort. Как Хьюз, так и Мунро-Фергюсон считал срыв призывных референдумов в октябре 1916 года и декабре 1917 года, бедствием для Австралии и военных усилий.
When David Lloyd George became Prime Minister in Britain, Hughes communicated directly with him (sometimes in Welsh), causing Munro Ferguson to complain that he was being denied his proper role as the medium of communication between London and Melbourne. Когда Дэвид Ллойд Джордж стал премьер-министром Великобритании, Хьюз общался непосредственно с ним (иногда на валлийском), в результате чего Мунро-Фергюсон жаловался на отрицание своей роли в качестве средства общения между Лондоном и Мельбурном.
In May 1919, Munro Ferguson advised London of his desire to resign. В мае 1919 года Мунро-Фергюсон известил Лондон о своем желании уйти в отставку.
Hughes was convinced that only the introduction of conscription would allow Australia to maintain its commitment to the war effort and Munro Ferguson gave him every encouragement. Хьюз был убежден, что только введение воинской повинности позволит Австралии поддерживать свою приверженность военным усилиям и Мунро-Фергюсон оказывал ему всяческую поддержку.
Больше примеров...