| It's a Kobe beef femur from a high-end butcher. | Это говяжье бедро от лучшего мясника. |
| Snapped my femur, blew two vertebrae in my back. | Повредил бедро, сломал два позвонка в спине. |
| Well, the injury indicates that she probably fell and fractured her femur; | Ну, травма показывает, что она возможно упала и сломала своё бедро; |
| We put a rod and screws into the other femur to fix that and reduced the other hip. | Мы поместили прут и винты в другое бедро, чтобы это исправить, и уменьшили другое бедро. |
| The lower legform impactor shall consist of two foam covered rigid segments, representing femur (upper leg) and tibia (lower leg), joined by a deformable, simulated knee joint. | Ударный элемент в виде модели нижней части ноги состоит из двух жестких сегментов, покрытых пенопластом, моделирующих бедро (верхнюю часть ноги) и голень (нижнюю часть ноги), соединенных деформируемым шарниром, моделирующим коленный сустав. |
| It is located in front of the femur and consists of the quadriceps femoris and tensor fasciae latae. | Расположена с передней стороны бедренной кости и состоит из четырехглавой мышцы бедра и напрягателя широкой фасции бедра. |
| There are multiple antemortem fractures of the pelvis, as well as oblique fractures of the femur. | Множественные предсмертные переломы подвздошной кости, а также косые переломы бедренной кости. |
| The incomplete skeleton, which was found in 1975 by the palaeontologist Storrs L. Olson, consists of both coracoids and the left femur. | Неполный скелет, обнаруженный в 1975 году палеонтологом Сторрсом Олсоном, состоял из коракоидов и левой бедренной кости. |
| His femur is fractured. | У него перелом бедренной кости. |
| The ball of the femur shall be exposed. | Сустав бедренной кости обнажается. |
| His femur's broken in half, and it's puncturing his torso. | Бедренная кость сломалась пополам и проткнула грудную клетку. |
| He's got a broken femur, a concussion, he might even have a spinal fracture. | У него сломанная бедренная кость, сотрясение, возможно, перелом позвоночника. |
| You think? Femur... pelvis... sternum. | Думаешь? бедренная кость... таз... грудина... |
| I can't believe he made it this far without fracturing his entire femur. | Удивитель, что бедренная кость осталась не задетой. |
| It's your femur bone. | Это твоя бедренная кость. |
| Techs pulled the right femur out of a dump in Virginia. | Криминалисты нашли правую бедренную кость в мусоре в Вирджинии. |
| How strange, a human femur. | Это похоже на бедренную кость человека. |
| Avery, let's go see a leg about a femur. | Эйвери, пойдем посмотрим на бедренную кость. |
| This looks to be the pelvis and the femur bone of a common ground squirrel. | Это похоже на таз и бедренную кость обычного бурундука. |
| And then I had a 15-hour surgery in which my surgeon, Dr. John Healey at Memorial Sloan-Kettering Hospital in New York, took out my left femur and replaced it with titanium. | А потом у меня была 15-часовая операция, в ходе которой мой хирург, доктор Джон Хили из больницы Мемориал Слоун-Кеттеринг в Нью-Йорке, вытащил мою левую бедренную кость и заменил её на титановую. |
| This is a line of femur bones of animals of different sizes. | Перед вами бедренные кости животных разных размеров. |
| His femur ended up down in Dorchester. | Его бедренные части потом оказались в Дорчестере. |