Feldman stated in a later interview that Zygier was uninterested in a plea bargain and wanted to completely clear his name. | Фельдман заявил в более позднем интервью, что Зайгер не интересовался сделкой о признании вины и хотел полностью очистить свое имя. |
Lisa Feldman Barrett points out that when testing this theory with electrical stimulation, there is not a one-to-one response between a behavior and emotion category. | Лиза Фельдман Барретт указывает на то, что при тестировании этой теории электрической стимуляцией, нет ответа и взаимнооднозначного соответствия между поведением и категорией эмоций. |
By the 1970s, a bullish stamp market led to a great increase in stamp prices; so much so, that Feldman states: "You just could not get enough stamps to sell." | К 1970-м годам играющий на повышение филателистический рынок привёл к значительному росту цен на почтовые марки, причем настолько, что Фельдман заявляет: «Вы просто не могли получить достаточно марок для продажи». |
Excuse me, Mr. Feldman. | Извините, г-н Фельдман. |
Several hours later, they are notified almost matter-of-factly that there has been a mix-up, and that it was some other Jonathan Feldman who has been killed. | Через несколько часов их снова оповещают, как бы невзначай, что произошла ошибка и погиб другой солдат, которого тоже зовут Йонатан Фельдман. |
Did you talk to Stu Feldman about Marlborough? | Ты говорил со Стю Фельдманом о Мальборо? |
In 1988, he initially sold the Bordeaux Letter; the balance of the Kanai's Mauritius stamps were sold by David Feldman in 1993 at a Zurich auction. | В 1988 году Канаи сначала продал «бордоское письмо», а остальные принадлежавшие Канаи «Маврикии» были проданы Давидом Фельдманом в 1993 году на аукционе в Цюрихе. |
Messenger protocol changed over time - it was later re-written by new developer Gennady Feldman. | Позднее плагин протокола Yahoo! был переписан Геннадием Фельдманом. |
Well, according to the certificate, he was pronounced dead at St. Joseph's hospital by a Dr. Feldman at 2:45 in the afternoon three days ago. | В соответствии с документами, его признали мертвым в больнице Святого Иосифа доктором Фельдманом в 14:45 три дня назад. |
Based on an earlier model by Cavalli-Sforza and Feldman, Boyd and Richerson show that conformist biases are almost inevitable when traits spread through social learning, implying that group selection is common in cultural evolution. | Основываясь на моделях, ранее описанных Луиджи Лукой Кавалли-Сфорца и Маркусом Фельдманом, Бойд и Ричерсон показали, что склонность к конформизму практически неизбежна, когда культурные особенности передаются посредствам социального обучения, что доказывает, что групповой отбор является распространенным явлением в культурной эволюции. |
This is Gene and this guy we just call Feldman. | Это Джин а его мы зовем Филдман. |
Feldman, you didn't have to do that. | Филдман, не стоило этого делать. |
Jerry, George, Kramer this is Kevin, Gene and Feldman. | Джерри, Джордж, Креймер это Кевин, Джин и Филдман. |
I'm not taking a forgery to Stu Feldman. | Я не повезу Стю Фельдману подделку. |
Zygier also complained to Feldman that his treatment was "extremely unfair". | Зайгер также пожаловался Фельдману, что его лечение было «крайне несправедливым». |
In 2004 Feldman was mandated by Elizabeth Meyer to make research, scientific and physical examinations of her painting which had been known as the Isleworth Mona Lisa. | В 2004 году Элизабет Мейер поручила Фельдману провести исследование, научное и медицинское обследование принадлежащей ей картины, получившей известность как «Айзелуортская Мона Лиза». |
This is Mr. Belikov's cut of the Feldman money. | Это доля мистера Беликова от денег Фельдмана. |
You didn't tell me you're doing something for Stu Feldman. | Ты не говорил мне, что делаешь что-то для Стю Фельдмана. |
Another ineffectual left from Feldman. | Еще один удар левой Фельдмана. |
Take Porter, Feldman, Gallagher... I'll let you walk away, set up shop wherever you like. | Забирай Портера, Фельдмана, Галагера... и я отпущу тебя, чтобы ты мог открыть свое дело где захочешь. |
They suggested Marty Feldman, until then a comedy writer. | Они предложили для шоу актёра Марти Фельдмана, на тот момент являвшегося писателем-юмористом. |