Fedora, De Matteis called twice for you. |
Федора, тебе дважды звонил Маттеис. |
If there's one thing that Fedora needs, it's courage. |
Единственная вещь, в которой нуждается Федора - это храбрость. |
Even if Alberto and Fedora end up getting married, that's their business. |
Даже если Альберто и Федора поженятся, это их дело. |
When Marina felt ill and Fedora wasn't yet one of us... |
Когда Марина почувствовала себя плохо и Федора не была еще среди нас. |
So it was, the happiest person in our group at that time was Fedora. |
Самой счастливой в нашей компании, в то время, была Федора. |
But love isn't everything, Fedora! |
Но любовь, это еще не все, Федора! |
Why are you talking like this, Fedora? |
Почему ты так говоришь, Федора? |
I barely even remember the day Elsa gave me the big news in secret, that Fedora was expecting Alberto's child. |
Я даже не помню тот день, когда Эльза сообщила мне новость, что Федора ждет ребенка от Альберто. |
Fedora and I are getting married! |
Мне начать сейчас? Федора и я - женимся! |
Even when we came to know about it, later on it didn't surprise me that Fedora had been deluded when she was with Alberto. |
Даже, когда мы узнали об этом позже... это не удивило меня, что Федора заблуждалась, когда была с Альберто. |
And that their relationship had been a mistake, I had always gotten it didn't even surprise me that Fedora stayed with him for so long. |
И что их отношения были ошибкой, у меня всегда было такое впечатление, и меня даже не удивляло, что Федора так долго оставалась с ним. |
Yes, a memory of Cherè... We came to know, sometime after, that during that period around the middle of February, Cherè had a romantic liaison with the young doctor that Fedora had abandoned. |
Мы узнали, что в тот период, позже, где-то в середине февраля, у Кере была романтическая связь, с молодым доктором, которого покинула Федора. |
That'll be Alberto and Fedora. |
Это Альберто и Федора. |
Fedora will be back, don't worry. |
Федора вернется, не волнуйся. |
Then what is it, Fedora? |
Тогда что, Федора? |
Fedora, what's wrong? |
Федора, ну что ты? |
Fedora, are you crazy? |
Федора, ты сошла с ума? |
In 1994, the newspaper was published by a journalist Fedora Petrovna Egorova (ru), who has been at the newspaper's office for 36 years. online edition |
В 1994 году газету стала издавать журналистка Федора Петровна Егорова, которая в редакции газеты 36 лет. |
The ceremony will be celebrated with the usual feast in the Cathedral on the main square, where my sister got married as well as Alberto and Fedora. |
Церемония будет обычной... в Соборе на главной площади, в котором выходила замуж моя сестра и женились Альберто и Федора, |
Y-you mean a - a fedora? |
Федора, что ли? |