| Seven-foot tall, wearing a tacky Hawaiian shirt with a white fedora. | Больше двух метров роста, одетый в оборванную гавайскую рубашку в белой фетровой шляпе. |
| You better not have on a fedora. | Надеюсь, ты там не в фетровой шляпе. |
| Not with the sweater and the fedora. | Только не в свитере и фетровой шляпе. |
| I'm saying, a guy in a fedora or, you know, a magnifying glass... something like that. | Я предлагаю парня в фетровой шляпе, ну или там увеличительное стекло, что-то вроде этого. |
| I'll wear that new fedora I got. | Знаешь, что я сделаю? Надену свою новую фетровую шляпу. |
| I like a man who can wear a fedora without looking like a hipster you want to punch in the face. | Мне нравится мужчина, который может носить фетровую шляпу и не выглядеть при этом как хипстер, которому хочется врезать по морде. |
| For the Drowned World Tour in 2001 Madonna wore a fur coat, velvet fedora and a customised Dolce & Gabbana T-shirt which proclaimed 'Mother' in the front and 'F*cker' in the back painted in silver. | В 2001 году на концерте Drowned World Tour Мадонна была одета в шубу, бархатистую мягкую фетровую шляпу и футболку от Dolce & Gabbana с серебряными надписями «Mother» спереди и «F*cker» сзади, что демонстрировало её в образе девушки-гетто. |
| I have this sudden urge to don a Fedora and dance the Charleston. | У меня есть внезапное желание надеть мягкую фетровую шляпу и танцевать Чарльзстон. |
| I was trying on some charcoal fedora. | Я мерял угольную фетровую шляпу. |
| The contest - "Wear a dark suit, fedora,"come to 23rd and 10th. | Конкурс - Надень темный костюм, федору, приди на перекресток 23й и 10й |
| By the window at the Meletti, we've lost Cherè and gained Fedora. | У окна "Мелетти" - мы потеряли Кере и получили Федору. |
| As linux distribution I will use RedHat Fedora Core 2 and Debian 3.0. | В качестве Linux-дистрибутива я использовал RedHat Fedora Core 2 и Debian 3.0. |
| It allows users to try Fedora without making changes to the hard disk. | Это позволяет пользователям попробовать Fedora без внесения изменений на жесткий диск. |
| It can be installed via operating-system package manager on Debian, Raspberry Pi, Ubuntu and Fedora. | Его можно установить через менеджер пакетов операционной системы на Debian, Raspberry Pi, Ubuntu и Fedora. |
| One of the main goals of Fedora is not only contain free software and open source, but tambiien n be at the forefront of these technologies. | Одна из основных целей Fedora является не только содержать свободное программное обеспечение с открытым исходным, но tambiien N быть в авангарде этих технологий. |
| The previous governance structure (Fedora Board) comprised five Red Hat appointed members and five community-elected members. | Совет Fedora Project Board руководит проектом Fedora и включает пять человек, назначенных Red Hat, и четыре человека, избираемых сообществом. |
| Fedora, De Matteis called twice for you. | Федора, тебе дважды звонил Маттеис. |
| When Marina felt ill and Fedora wasn't yet one of us... | Когда Марина почувствовала себя плохо и Федора не была еще среди нас. |
| But love isn't everything, Fedora! | Но любовь, это еще не все, Федора! |
| Why are you talking like this, Fedora? | Почему ты так говоришь, Федора? |
| Even when we came to know about it, later on it didn't surprise me that Fedora had been deluded when she was with Alberto. | Даже, когда мы узнали об этом позже... это не удивило меня, что Федора заблуждалась, когда была с Альберто. |