| I found feces from every arboreous animal you can imagine, plus insects. | Я нашел фекалии всех возможных живущих на дереве животных, и еще насекомых. |
| Do you even bother to compost your own feces? | Например, ты перерабатываешь свои фекалии в удобрение? |
| Excuse me, dag feces. | Простите, собачьи фекалии! |
| One zoonosis of special concern is toxoplasmosis, which can be transmitted to humans through cat feces or badly-prepared meat, and is known to cause severe birth defects or stillbirth in the case of infected pregnant women. | Особую опасность представляет токсоплазмоз, который может передаваться человеку через фекалии кошек или с плохо приготовленным мясом и вызывает тяжелые врождённые пороки или мертворождение при инфицировании беременных женщин. |
| If you flush a toilet, your feces will go to the sewage treatment plants, which are sold as assets, not liabilities. | Когда вы спускаете воду в туалете, ваши фекалии поступают на очистные сооружения, являющиеся не источником расходов и неудобств, а прибыльным производством. |
| Quit hurling feces like a howler monkey. | Перестань кидаться фекалиями как какая-то обезьяна. |
| Inmates were forced to inhabit cells that contained blood, feces, vomit and other types of debris. | Заключенные были вынуждены находиться в камерах, запачканных кровью, фекалиями, рвотными массами и другими нечистотами. |
| A woman who had prepared food for Fretilin guerrillas was arrested, burned with cigarettes, tortured with electricity, and forced to walk naked past a row of soldiers into a tank filled with urine and feces. | Женщина, готовившая еду партизанам из FRETILIN, была арестована, о неё тушили сигареты, пытали электричеством и заставили голой пройти через строй солдат в резервуар, наполненный мочой и фекалиями. |
| The feces smell all the way to here. | Всю дорогу пахнет фекалиями. |
| Dairy and beef cattle are primary reservoirs of E. coli O157:H7, and they can carry it asymptomatically and shed it in their feces. | Первичными резервуарами Е. coli O157:H7 является мясной и молочный скот, который может переносить бактерии бессимптомно и выделять с фекалиями. |
| They eat the paint, the wallpaper, and drop their roach feces all over the historical artifacts. | Они едят краску, обои, и оставляют свои тараканьи экскременты на всех исторических артефактах. |
| Just use horse feces instead | Используй вместо них экскременты лошади |
| Okay, you want to see some bull feces? | Хочешь посмотреть собачьи экскременты? |
| ! Well, you can only contract it if you ingest his feces - or give him mouth-to-mouth. | Ну, ты можешь заразиться от него, только если проглотишь его экскременты, или сделаешь ему искусственное дыхание "рот - в- рот". |
| Unfortunately, our beasts are inefficient animals, and they turn two-thirds of that into feces and heat, so we've lost those two, and we've only kept this one in meat and dairy products. | К сожалению, животные используют эти ресурсы не слишком эффективно, и 2/3 съеденного превратится в экскременты и тепловую энергию. |
| I once found a Cro-Magnon bicuspid in petrified feces. | Однажды я нашла зуб кроманьонца в окаменелых фекалиях. |
| I'm not rummaging through my own feces like a raccoon. | Я не собираюсь копаться в собственных фекалиях, как енот. |
| Giardia is a... it's a nasty parasite, and it's carried around in the feces of infected animals. | Это такой противный паразит, водится в фекалиях зараженных животных. |
| They're like "dogs eating their own vomit and sowswallowing in their own feces." | Они как «собаки, поедающие собственную рвоту, как свиньи, катающиеся в собственных фекалиях». |
| Then cover him in honey, and after a few days, between the honey and his own feces, the maggots would really go to town. | Заливали мёдом и через пару дней в мёде и человеческих фекалиях заводилась куча личинок. |
| In the United States, the Food and Drug Administration (FDA) has regulated human feces as an experimental drug since 2013. | В США FDA с 2013 года регулирует человеческий кал как экспериментальное лекарство. |
| "Found a feces in a chair." | "Нашла один кал на кресле". |
| Now, we need you to come with us to the Knick and give us your urine, saliva, and feces for testing. | Теперь, нам нужно чтобы вы поехали с нами в Ник и сдали мочу, слюну и кал на анализы. |
| There's a feces on a chair in the lounge. | На кресле в приёмной кал. |
| The lack of stercobilin and other bile pigments causes feces to become clay-colored. | Недостаток стеркобилина и других желчных пигментов приводит к тому, что кал становится глинистого цвета. |
| Excretion: repaglinide is 90% excreted in the feces and 8% in the urine. | Выведение: Репаглинид на 90 % выделяется с калом и 8 % в моче. |
| They mark their feeding area with urine and, if you're lucky, feces. | Они метят свою кормовую территорию мочой и, если повезет, калом. |
| Their most common social unit is a monogamous pair, which defends its territory from other pairs by vigorously chasing intruding rivals and marking landmarks around the territory with their urine and feces. | У шакалов социальной ячейкой являются моногамные пары, которые защищают свою территорию от других пар: энергично выдавливают соперников и маркируют местность мочой и калом. |
| What happened to the feces? | Что произошло с калом? |
| I'll pour some wine, rub in some feces, and, to top it off, some mustard mixed with feces. | Я налью немного вина, вотру в него немного кала, и на верхушку этого, немного горчицы, смешанной с калом. |
| There is a child who almost ate his own feces out there. | Там ребенок чуть не съел свои какашки. |
| We found raccoon feces in the kitchen cupboard. | Нашел какашки енота на кухне в буфете. |
| The goat feces really completes the look. | Козьи какашки правда завершают твой внешний вид. |
| And just because I fell in feces and all the kids called me | А то, что я упал в какашки, а все ребята меня дразнили |
| It's part dirt and part feces. | Ёто на половину гр€зь, на половину - какашки. |
| You could hose bird feces off the building exterior with a pressure washer. | Вы можете смыть птичий помет снаружи здания при помощи шланга. |
| Biomass fuels other than wood include dry animal feces, the burning of which always produces large emissions. | Помимо древесины топливом служат такие виды биомассы, как сушеный помет животных, сжигание которого всегда сопровождается большим объемом выбросов. |
| But they left their feces bag. | Ќо они оставили пакет с какашками. |
| You know who has fun with feces? | Знаешь, кто любит развлекаться с какашками? |
| And they like to fling their feces, so we hoped they'd fling their hats, but they... | А еще они любят кидаться какашками, мы надеемся, что они и конфедератки будут подбрасывать. Нет... |
| He threw some feces. | А он немного побросался какашками. |
| Every once in a while, I go down to the Boardwalk... and I just throw my own feces like a gorilla. | Время от времени я езжу в Бурдволк и кидаюсь какашками, как горилла. |
| It's the acrid smell of feces and patchouli with a noxious top note of betrayal and abandonment. | Мерзкий запах испражнений и едкого парфюма с ядовитыми нотками предательства и пофигизма. |
| And then we test their feces For parasites. | Потом мы проведем анализ их испражнений на паразитов. |
| Look at you in the lap of luxury like a pig in his own feces. | Только посмотри на себя в этой роскоши, как свинья в луже собственный испражнений. |
| Why can't you Test my feces? | А почему нельзя сделать анализ моих испражнений? |
| The stench of ammonia and feces overwhelm you, as 30,000 silent chickens sit miserably in total darkness waiting to die. | Зловоние от аммиака и испражнений переполняют тебя когда 30000 безмолвных цыплят сидят несчастно в полной темноте в ожидании смерти |
| The virus jumped, probably from their feces to a mammal before mutating and landing on us. | Вирус перескочил возможно, с их экскрементов к млекопитающим затем мутировал и передался людям. |
| Judging from the amount of insect feces in the ear and nasal cavities, they fed at such a furious rate that it caused the boy's skull to collapse from the inside. | Ну, судя по количеству экскрементов насекомых в ушах и носовой полости, кажется, что они питались в таком яростном темпе, что это привело к тому, что череп мальчика разрушился изнутри. |
| So I got the results on that feces. | Я получил анализы экскрементов. |
| The standard measuring unit for human feces. | Это стандарт измерения человеческих экскрементов. |
| Objections included the nonlinear storyline, the ages of Harring and Watts (whom they considered too old), cigarette smoking by Ann Miller's character and a close-frame shot of dog feces in one scene. | Причинами послужили нелинейность повествования, возраст Уоттс и Хэрринг (которых посчитали слишком старыми), персонаж Энн Миллер, курящий сигарету, и крупное изображение собачьих экскрементов в одной из сцен. |
| Last week, one of them mailed me a bag of his feces. | На прошлой неделе один из них отправил мне сумку со своими экскрементами. |
| Man #2: You're covered with blood, feces, urine. | Мужчина 2: вы покрыты кровью, экскрементами, мочой. |
| This however created chaos, as the floor was wet with water, urine, feces and blood and some inmates fell over each other. | Это породило хаос, поскольку пол был покрыт водой, мочой, экскрементами и кровью, и некоторые заключенные падали друг на друга. |
| Being forced to lie in urine, feces and blood was done deliberately to make him fear of an infection with the HIV virus. | Заставляя его лежать на полу, покрытом мочой, экскрементами и кровью, его преднамеренно заставляли бояться заражения вирусом ВИЧ. |
| No, when Dr. Australia Birdbath-Vaseline came home from the gorillas, she didn't run around picking nits out of people's hair and-and throwing feces. | Нет, когда доктор Австралия Ванночка-Вазелина вернулась от горилл, она не бегала вокруг, собирая орехи с голов людей, и не разбрасывалась своими экскрементами. |
| Another patient had choked to death on her own feces in 2006. | Другой пациент погиб в 2006 году, подавившись собственными испражнениями. |
| But there is to be no more throwing of feces. Understood? | Но вы больше не будете кидаться... испражнениями, понятно? |
| With his pure hands Jesus overthrew the usurers' tables and with a scourge of small cords He drove out the oxen, whose feces desecrated the temple. | Голыми руками Иисус опрокинул столы ростовщиков и кнутом изгнал волов, своими испражнениями осквернивших храм. |