Faust wrote but NBL didn't reply. | Фауст писал, но НБЛ не отвечала. |
Strauss painted a posthumous portrait of Faust. | Он нарисовал и подписал посмертный портрет Фауст. |
Sure they said Faust? | Они так и сказали, Фауст? |
Do you know a Faust? | Ты знаешь, кто такой Фауст? |
The appreciation of the show by an older audience came as a surprise to Hasbro, Faust and others involved with its development, but they have embraced the older fans while staying focused on the show's intended audience. | Успех этого сериала среди старшей аудитории стал неожиданностью для Hasbro, Фауст и других создателей сериала, но они приняли новых фанатов, не меняя целевую аудиторию сериала. |
I've been Caesar, I've played Faust. | Я был Цезарем. Я играл Фауста. |
Won't banishing Karabasan only make Faust stronger? | Разве изгнав Карабасана мы не сделаем Фауста еще сильнее? |
It means Felix Faust had access to the artifact whenever he wanted. | Это значит, что у Фауста был свободный доступ к артефакту. |
In February 1954, RCA Victor made its first commercial stereophonic recordings, taping the Boston Symphony Orchestra, conducted by Charles Münch, in a performance of The Damnation of Faust by Hector Berlioz. | В феврале 1954 года RCA сделал свои первые стереофонические записи, записав Бостонский симфонический оркестр под управлением Шарля Мюнша, исполнивший «Проклятие Фауста» Гектора Берлиоза. |
Ralph reveals that he was aware of Faust's identity for some time, and that the binding spell surrounding the tower is designed to imprison Faust, not to counter any negative effects of the spell. | Ральф раскрывает, что уже некоторое время знал о Фаусте, поэтому окружающее башню особое поле разработано таким образом, чтобы удерживать Фауста практически в тюрьме, без возможности противостоять побочным эффектам поля. |
Together with Gounod's Faust and Bizet's Carmen it became, and has remained, one of the cornerstones of the French operatic repertoire. | Вместе с «Фаустом» Гуно и «Кармен» Бизе она осталась одним из краеугольных камней всего французского оперного репертуара. |
He is killed in Trinity of Sin: The Phantom Stranger #15 by Felix Faust and Nick Necro during testing of Project Thaumaton. | Он был убит в Trinity of Sin: The Phantom Stranger #15 Феликсом Фаустом и Ником Некро во время тестирования проекта Фауматон. |
She called him Faust. | Она называла его Фаустом. |
Why did she call him Faust? | Почему она называла его Фаустом? |
Why did you call yourself Faust? | Почему вы называете себя Фаустом? |
So Aurelius Victor transfers a history as Constantine has killed wife Faust because of Elena's reproaches in its address. | Так Аврелий Виктор передаёт историю, как Константин убил свою жену Фаусту из-за упреков Елены в её адрес. |
That's what Satan told Faust. | Именно это Сатана сказал Фаусту. |
Our Faust, Sartorius, is still seeking his remedy against immortality. | Пойду к Фаусту. Наш Фауст-Сарториус ищет средство против бессмертия. |
Faust sees what is happening and demands Mephisto take him there. | Однако скоро Фаусту становится с ней скучно и он требует, чтобы Мефистофель перенес его обратно на родину. |
It is considered that the dram was written under a perceptible influence of Goethe's "Faust", but a literary critic Ali Nazim calls it "Faust's" imitation. | Драму считают написанной под ощутимым влиянием «Фауста» Гёте, а литературовед Али Назим называет её даже подражанием «Фаусту». |
Exhibition Hall Faust and Medienhaus, Hannover []. | Выставочный зал Faust и Medienhaus, Ганновер, Германия []. |
Stygian Crypt productions proudly presents the debut album "From Glory To Infinity" of FAUST band. | Stygian Crypt productions с гордостью представляет дебютный альбом группы FAUST "From Glory To Infinity". |
In November 2008, Lepage directed a staged version of Hector Berlioz' The Damnation of Faust at the Metropolitan Opera in New York. | В ноябре 2008 Лепаж ставит The Damnation of Faust Г. Берлиоза в Метрополитен-опера в Нью-Йорке. |
Johann Wolfgang Goethe "Faust". | Иоганн Гёте "Faust". |
The idea to collaborate with Henry Cow eventually materialised in November 1974 when Slapp Happy asked them to provide instrumental backing, much as Faust had done on the first two albums. | Идея сотрудничества Slapp Happy и Henry Cow реализовалась в ноябре 1974 года, когда первые уговорили вторых аккомпанировать им в студии - сделать то, что делали Faust на двух первых альбомах. |