| The argument that divine foreknowledge is not compatible with free will is known as theological fatalism. | Аргумент о несовместимости божественного предвидения со свободой выбора известен как теологический фатализм. |
| Cynicism and fatalism cannot cure us of social ills. | Цинизм и фатализм не могут избавить нас от социальных зол. |
| These questions are important, because "fatalism" has become a major obstacle that must be overcome by anyone seriously interested in bringing peace to the region. | Эти вопросы важны, так как «фатализм» стал главным препятствием, которое необходимо преодолеть тем, кто серьезно заинтересован в установлении мира в регионе. |
| Such fatalism can be dismissed easily. | Подобный фатализм можно очень легко опровергнуть. |
| There is a temptation to fall into fatalism. | Существует искушение начать исповедовать фатализм. |
| One should, however, resist falling back on fatalism. | В то же время, нужно сопротивляться возвращению к фатализму. |
| The second reason it is useful to affirm that policies are necessary and possible is that indifference, which is closely related to the fatalism mentioned earlier, is also a constant temptation to human beings and the institutions they establish. | Другая причина, по которой полезно утверждать, что политика необходима и возможна, состоит в том, что безразличие, очень близкое к упомянутому выше фатализму, также представляет постоянный соблазн для людей и создаваемых ими институтов. |
| "most people of action are inclined to fatalism, and most of thought believe in Providence." | "Большинство людей действия слонно к фатализму, а большинство людей разума верит в Провидение". |
| But that does not mean we succumb to the fatalism of those who would rather stay at home when conflict rages and fellow human beings are suffering in a distant land. | Но это не означает, что мы поддадимся фатализму тех, кто скорее всего останется дома, когда в далекой стране разгорается конфликт и страдают люди. |
| We can achieve breakthroughs and visible results on the difficult path to peace and concord only if we do not give in to fatalism. | На трудном пути к миру и согласию, если не предаваться фатализму, можно достичь прорывов, зримых результатов! |
| Public apathy bordering on fatalism is the inevitable result. | Общественная апатия, граничащая с фатализмом, является неизбежным результатом. |
| But today's other EU members view the prospect of an ever-expanding Union to include Ukraine with fatalism and dread, for several reasons. | Но прочие страны, входящие сегодня в ЕС, с фатализмом и ужасом смотрят на перспективу вступления Украины в непрерывно расширяющийся Союз, и причин тому несколько. |
| In the following years, he wrote a series of symbolist plays characterized by fatalism and mysticism, most importantly Intruder (1890), The Blind (1890) and Pelléas and Mélisande (1892). | В последующие годы Метерлинк написал серии символистских пьес, характеризующихся фатализмом, мистицизмом, из которых наиболее известны «Непрошенная» (1890), «Слепые» (1890) и «Пеллеас и Мелизанда» (1892). |
| The sole option open to us is to gird our loins and surge towards salvation in this eleventh hour, fortifying ourselves with positive values that leave no room for mediocrity and fatalism. | У нас нет иного выбора, кроме как решиться на последний спасительный рывок, руководствуясь позитивными ценностями, несовместимыми с посредственностью и фатализмом. |
| The situation is compounded by the often passive attitudes of women, either for reasons of fear or fatalism, or simply because they are not aware of viable alternatives. | Ситуация зачастую усугубляется пассивностью самих женщин, объясняющейся либо страхом, либо фатализмом, либо неосведомленностью об альтернативах. |
| My delegation is not going to wallow in fatalism and resign itself to such a fate. | Моя делегация не может погрязать в фатализме и мириться с такой судьбой. |
| As we approach the end of the century - of the millennium, indeed - it is fashionable to cry fatalism. | Накануне окончания столетия - и даже тысячелетия - становится модным говорить о фатализме. |