Английский - русский
Перевод слова Fascination

Перевод fascination с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Увлечение (примеров 50)
Your fascination with the meteor-infected started long before mine. Твое увлечение зараженными метеоритами началось задолгодо моего.
An early fascination with the theatre was encouraged by his parents, who took him on a family outing to Peter Pan at the Opera House in Manchester when he was three. Раннее увлечение театром было следствием посещения спектакля «Питер Пэн» с родителями в Manchester Opera House, когда ему было три года.
During the band's Ozzy Osbourne era, Butler wrote almost all of the band's lyrics, drawing heavily upon his fascination with religion, science-fiction, fantasy and horror, and musings on the darker side of human nature that posed a constant threat of global annihilation. В то время фронтменом группы был Оззи Осборн, но почти все песни группы написал Батлер, опираясь в большой степени на своё увлечение религией, научной фантастикой, фэнтези, ужасами и размышлениями о темной стороне человеческой природы, которая несла постоянную угрозу глобального уничтожения.
Inspired by the pulp-fiction magicians of Stan Lee's childhood as well as by contemporary Beat culture, Dr. Strange remarkably predicted the youth counterculture's fascination with Eastern mysticism and psychedelia. Вдохновлённый магами детства Стэна Ли, а также современной бит-культурой, Доктор Стрэндж поразительно прогнозировал увлечение молодёжной контркультуры восточным мистицизмом и психоделией».
As a grade scholar, he began a lifelong fascination with astronomy and electronics (he built his own radios, TVs and audio systems including amplifiers and speakers as well as telescopes). В школе началось его ставшее страстью на всю жизнь увлечение астрономией и электроникой (ещё в начальной школе он собрал радио, телевизор, аудио-систему, включая усилитель и колонки, а также телескоп).
Больше примеров...
Очарование (примеров 24)
The Farrells seem to have a particular fascination with you, Ned. Фарреллы, похоже, нашли в вас особое очарование, Нед.
I felt fascination and wonder at the beauty of her nakedness. Я почувствовал очарование и изумление красотой её наготы.
And for me, this sort of deep and enduring fascination with sound is what led me to both be a surgeon and also to study the science of sound, particularly music. Именно это глубокое продолжительное очарование звуком привело меня как к хирургии, так и к изучению науки о звуке и музыки.
And that has a fascination. В этом есть очарование.
What's the fascination? В чем их очарование?
Больше примеров...
Восхищение (примеров 14)
He's using your fascination with him to get his client off. Он использует ваше восхищение им чтобы вытащить клиента.
It's a strange exuberance about materials, about the world: a fascination that I think the world needs quite very much right now. Это странное изобилие в материалах, в мире: восхищение, которое нужно миру именно прямо сейчас.
But they understood something more fundamental - the sheer joy in discovery, the delight and fascination that we get from the world and being ourselves in it; the richness that we get from seeing, feeling and knowing the lives that we are. Они понимали и нечто более важное - чистую радость открытий, восторг и восхищение, которые мы получаем от мира и бытия в нём самими собой, богатство, которое мы получаем от видения, ощущения и познания жизни теми, кем мы являемся.
Our fascination with technology must not lead us to trivialize our self-image or to deepen the spiritual impoverishment of human beings today. Наше восхищение техническими достижениями не должно вести к тривиализации собственного имиджа или к углублению духовного обнищания современного человека.
What is this weird fascination you have with stories of men trapped on the North Pole? Что за странное восхищение фильмами о людях, застрявших на Северном полюсе?
Больше примеров...
Fascination (примеров 10)
It contains all of the tracks from their EP, Gossip (2007), excluding "Don't Forget: Lock the Door", which was later included on the deluxe edition of their second studio album, Hello Fascination (2009). Релиз содержит все треки с предыдущего ЕР Gossip, кроме «Don't Forget: Lock the Door», который был позже включен в делюкс-издание их второго альбома Hello Fascination (2009).
The album was mixed by the band itself and mastered by Jens Bogren (Fascination Street Studios). Альбом был сведен самой группой, мастерингом занимался Йенс Богрен (Fascination Street Studios).
Simple Minds' first release on Virgin was two albums: the Steve Hillage-produced Sons and Fascination and Sister Feelings Call. Фирмой Virgin было выпущено сразу два альбома Simple Minds: спродюсированный Стивом Хиллиджем Sons and Fascination и Sister Feelings Call.
It was rehearsed for Bowie's appearance at the 1985 London Live Aid concert but was dropped due to time constraints, along with the songs "Fascination" and "Five Years". Песня регулярно появлялась в концертном репертуаре Боуи до конца 1980-х гг. и даже репетировалась для его появления на лондонском концерте Live Aid 1985 года, но в конечном итоге наряду с песнями «Fascination» и «Five Years» была исключена из-за временны́х ограничений.
In the same month, Girls Aloud were moved to Fascination Records, a sub-label of Polydor Records. В том же месяце группа перешла к звукозаписывающей компании Fascination Records, саб-лейблу Polydor Records.
Больше примеров...
Интерес (примеров 12)
Are you going to tell me why this sudden fascination with our local folklore? Так вы расскажете, откуда такой интерес к местному фольклору?
I just... developed a scientific fascination for their... their body parts and their... their organs... and their cries of agony. У меня просто... проснулся научный интерес их... частями тела и их... органами... и их криками в агонии.
They're consumed with morbid fascination. Их пожирает нездоровый интерес.
He said that his love of science came from an early fascination with radios and telescopes. По его собственным словам, его интерес к науке зародился от раннего знакомства с радио и телескопами.
Media fascination whipped up speculation and interest. Фиксация внимания средствами массовой информации подстегнула догадки и интерес.
Больше примеров...