Английский - русский
Перевод слова Fascination

Перевод fascination с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Увлечение (примеров 50)
Tell me, Mr Burbage - what is this fascination with the Old West, then? Тогда скажите, м-р Бэбадж, тогда откуда это увлечение Старым Западом?
In 2012, an by staff writer Mark Ortega detailed Kozelek's fascination with the sport of boxing, which inspired the name of his Sun Kil Moon project as well as a few songs on a Desertshore album. В 2012 году статья в, написанная штатным писателем Марком Ортегой, показала увлечение Козелек спортом по боксу, который вдохновил название его проекта Sun Kil Moon, а также несколько песен на альбоме Desertshore.
And I'll discover how our fascination with the elements led to the making of the modern world and pushed the human race to the edge of destruction. И я открою, как наше увлечение элементами привело к созданию современного мира. и толкнуло человечество к краю гибели.
We all remember the fascination with alien religions that gripped Earth culture after we made our first contact with the Centauri. Мы все помним увлечение инопланетными религиями, охватившее земную культуру после первого контакта с центаврианами.
The tale, which is a mix of fiction and facts, reflects the fascination of Egyptian common people for both Baibars and Shajar al-Durr. Сюжет эпопеи представляет собой смесь фактов и вымысла, отражая увлечение простых египтян фигурами Байбарса и Шаджар ад-Дурр.
Больше примеров...
Очарование (примеров 24)
His later works show greater academic rigor and an obvious fascination for the female anatomy. Его более поздние работы показывают бо́льшую академическую строгость и очевидное очарование женским телом.
The Farrells seem to have a particular fascination with you, Ned. Фарреллы, похоже, нашли в вас особое очарование, Нед.
And for me, this sort of deep and enduring fascination with sound is what led me to both be a surgeon and also to study the science of sound, particularly music. Именно это глубокое продолжительное очарование звуком привело меня как к хирургии, так и к изучению науки о звуке и музыки.
His ancestors had a great love and fascination for the Holy Qur'an. Его предки проявляли огромную любовь и очарование по отношению к Священному Корану.
And for me, this sort of deep and enduring fascination with sound is what led me to both be a surgeon and also to study the science of sound, particularly music. Именно это глубокое продолжительное очарование звуком привело меня как к хирургии, так и к изучению науки о звуке и музыки.
Больше примеров...
Восхищение (примеров 14)
You find my fascination with hotels to be peculiar, don't you? Ты, наверное, находишь мое восхищение отелями... странным?
But today we must move away from fascination and gratitude and realize that the pursuit of European integration remains in the best interest of the US, which has supported it for 50 years. Но сегодня мы должны отодвинуть восхищение и благодарность на второй план и осознать, что европейская интеграция по-прежнему отвечает интересам США, которые поддерживали эту идею на протяжении 50 лет.
But they understood something more fundamental - the sheer joy in discovery, the delight and fascination that we get from the world and being ourselves in it, the richness that we get from seeing, feeling and knowing the lives that we are. Они понимали и нечто более важное - чистую радость открытий, восторг и восхищение, которые мы получаем от мира и бытия в нём самими собой, богатство, которое мы получаем от видения, ощущения и познания жизни теми, кем мы являемся.
What is this fascination with Einstein? Что это за восхищение Эйнштейном?
Only fascination and... Delight. Я вижу восхищение и восторг.
Больше примеров...
Fascination (примеров 10)
Recording of the album commenced on June 15 at Fascination Street Studios with Jens Bogren as executive producer. Запись альбома началась 15 июня на Fascination Street Studios с Йенсом Богреном в качестве исполнительного продюсера.
The album was mixed by the band itself and mastered by Jens Bogren (Fascination Street Studios). Альбом был сведен самой группой, мастерингом занимался Йенс Богрен (Fascination Street Studios).
In the same month, Girls Aloud were moved to Fascination Records, a sub-label of Polydor Records. В том же месяце группа перешла к звукозаписывающей компании Fascination Records, саб-лейблу Polydor Records.
In the latest edition of his musical biography of the singer, Strange Fascination, David Buckley suggested that "Bowie should pre-emptively sticker up his next album 'Best Since Scary Monsters' and have done with it". В последнем издании музыкальной биографии певца Strange Fascination биограф Дэвид Бакли (англ. David Buckley) отметил, что «Боуи должен был вешать стикер на свой следующий альбом, с надписью - "Лучший со времен Scary Monsters" и дело с концом».
It was released in the United Kingdom and Ireland as the lead single on 30 October 2009 by Fascination Records and in 2010 in some European countries as the album's second single through Universal Music. Первоначально он был выпущен главным синглом с альбома в Великобритании и Ирландии 16 октября 2009 года лейблом Fascination Records, однако, в 2010 году он также был выпущен в Европе лейблом Universal Music в качестве второго сингла.
Больше примеров...
Интерес (примеров 12)
A young boy's fascination with "bazooms" is okay? Интерес юного мальчика к "неглиже" - хорошо?
What, you have some perverted fascination with my private life? Что за нездоровый интерес к моей личной жизни?
Media fascination whipped up speculation and interest. Фиксация внимания средствами массовой информации подстегнула догадки и интерес.
And the scandal of the gangster charisma actually increased the publics fascination with it. А скандал своей гангстерской харизмой только увеличил к нему интерес публики.
He has attributed his early interest in underwater exploration to reading the novel Twenty Thousand Leagues Under the Sea, living by the ocean in San Diego, and his fascination with the groundbreaking expeditions of the bathyscaphe Trieste. Свой интерес к подводным исследованиям он объяснил любовью к роману Жюля Верна «Двадцать тысяч льё под водой», жизни у океана в Сан-Диего и новаторским, по тому времени, строительством батискафа Триест.
Больше примеров...