Английский - русский
Перевод слова Fascination

Перевод fascination с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Увлечение (примеров 50)
My fascination with this case was premature. Мое увлечение, в данном случае, было поспешным.
The album cover denoted Madonna's continuous fascination with Hispanic culture. Обложка альбома отражает увлечение Мадонны, испаноязычной культурой.
Others observe that his fascination with the miraculous powers of Moses are reminiscent of Hellenistic paganism. Другие отмечают, что его увлечение чудотворными силами Моисея сближают его взгляды с эллинистическими языческими верованиями.
And I'll discover how our fascination with the elements led to the making of the modern world and pushed the human race to the edge of destruction. И я открою, как наше увлечение элементами привело к созданию современного мира. и толкнуло человечество к краю гибели.
As a grade scholar, he began a lifelong fascination with astronomy and electronics (he built his own radios, TVs and audio systems including amplifiers and speakers as well as telescopes). В школе началось его ставшее страстью на всю жизнь увлечение астрономией и электроникой (ещё в начальной школе он собрал радио, телевизор, аудио-систему, включая усилитель и колонки, а также телескоп).
Больше примеров...
Очарование (примеров 24)
For me this fascination with beauty started at a very young age. Для меня очарование красотой началось в очень раннем возрасте.
And that has a fascination. В этом есть очарование.
The fascination of space travel is near at hand. Space Tourism will be a catalysator of Space Travel - you can be a part of this! Очарование Космонавтики: Космический Приключение, параболический полет, путешествие к мести Космонавтики - Космический туризм станет двигателем новое пробуждение в космос - вы можете быть там!
It's an old Viennese schmaltz called Fascination. Нет, это старая сентиментальная венская песенка "Очарование".
What's the fascination? В чем их очарование?
Больше примеров...
Восхищение (примеров 14)
He's using your fascination with him to get his client off. Он использует ваше восхищение им чтобы вытащить клиента.
You find my fascination with hotels to be peculiar, don't you? Ты, наверное, находишь мое восхищение отелями... странным?
Beside the usual appeals of ambition, greed national pride and the thirst for adventure the Dutch were also motivated by a powerful scientific curiosity and a fascination with all things new. Кроме обычных проявлений амбиций, жадности, национальной гордости и жажды приключений, голландцами также двигало сильное научное любопытство и восхищение всем новым.
You expect me to believe your fascination with these caves started with a term paper? Вы ожидаете, что я поверю, что ваше восхищение этими пещерами началось с написания курсовой?
What is this weird fascination you have with stories of men trapped on the North Pole? Что за странное восхищение фильмами о людях, застрявших на Северном полюсе?
Больше примеров...
Fascination (примеров 10)
It contains all of the tracks from their EP, Gossip (2007), excluding "Don't Forget: Lock the Door", which was later included on the deluxe edition of their second studio album, Hello Fascination (2009). Релиз содержит все треки с предыдущего ЕР Gossip, кроме «Don't Forget: Lock the Door», который был позже включен в делюкс-издание их второго альбома Hello Fascination (2009).
The album was mixed by the band itself and mastered by Jens Bogren (Fascination Street Studios). Альбом был сведен самой группой, мастерингом занимался Йенс Богрен (Fascination Street Studios).
In the same month, Girls Aloud were moved to Fascination Records, a sub-label of Polydor Records. В том же месяце группа перешла к звукозаписывающей компании Fascination Records, саб-лейблу Polydor Records.
The songs which did not fit onto the US disc ("Tape", "Fascination Street", "The Walk" and "Let's Go to Bed") were released as the EP Sideshow. Песни, не попавшие на однодисковое издание («Fascination Street», «The Walk» и «Let's Go to Bed») были выпущены в виде мини-альбома «Sideshow».
It was released in the United Kingdom and Ireland as the lead single on 30 October 2009 by Fascination Records and in 2010 in some European countries as the album's second single through Universal Music. Первоначально он был выпущен главным синглом с альбома в Великобритании и Ирландии 16 октября 2009 года лейблом Fascination Records, однако, в 2010 году он также был выпущен в Европе лейблом Universal Music в качестве второго сингла.
Больше примеров...
Интерес (примеров 12)
What, you have some perverted fascination with my private life? Что за нездоровый интерес к моей личной жизни?
Are you going to tell me why this sudden fascination with our local folklore? Так вы расскажете, откуда такой интерес к местному фольклору?
I just... developed a scientific fascination for their... their body parts and their... their organs... and their cries of agony. У меня просто... проснулся научный интерес их... частями тела и их... органами... и их криками в агонии.
He said that his love of science came from an early fascination with radios and telescopes. По его собственным словам, его интерес к науке зародился от раннего знакомства с радио и телескопами.
Human beings have no doubt always had a fascination with and a practical interest in the weather. Несомненно, что погода всегда привлекала внимание людей и вызывала у них практический интерес.
Больше примеров...