Three such meetings in Madeira, Azores and Faro, Portugal, brought together Sahrawis from both sides of the berm (the separation wall). | На три такие встречи, состоявшиеся на островах Мадера, на Азорских островах и в Фару (Португалия), съехались сахарцы, проживающие по обе стороны песчаного вала (разграничительное сооружение). |
Subsequently, it is intended to extend it to the regions of Evora and Faro (south), so that it will cover the five health regions Portugal has recently created. | Затем проектные мероприятия планируется распространить на районы Эворы и Фару (юг), с тем чтобы охватить территорию пяти недавно созданных в Португалии районов здоровья. |
(b) EECITs (premises equivalent to the CIT). These are located at the frontier posts at Porto, Lisbon, Faro, Funchal and Ponta Delgada. | Ь) ПЭЦВЗ (помещения, эквивалетные Центру временного заключения) находятся при пограничных пунктах в Порту, Лиссабоне, Фару, Фунчале и Понта-Делгада. |
Mention was also made of Council of Europe initiatives, including the Faro Declaration adopted by European ministers of cultural affairs at a meeting held in Faro, Portugal, in October 2005. | Кроме того, упоминались инициативы Совета Европы в этой области, включая Декларацию Фару, принятую министрами культуры европейских стран на совещании в Фару, Португалия, в октябре 2005 года. |
My Friend from Faro (German: Mein Freund aus Faro) is 2008 German drama film. | «Мой друг из Фару» (нем. Mein Freund aus Faro) - немецкий фильм 2008 года режиссёра Наны Нойл. |
At that time ladies used to play at faro. | В то время дамы играли в фараон. |
Andrei also wants to play, and the next day he takes all his savings, 47 thousand dollars, and, like Herman, plays the game Faro, placing the bet on number three. | Андрей тоже хочет играть, и на следующий день снимает все свои сбережения, 47 тысяч долларов, и, как и Герман, играет в игру фараон, поставив на тройку. |
Shall we try our luck at faro? | Может, партию в фараон? |
If it isn't faro, it's hazard or three-card monte or roulette. | Пусть это фараон, или риск, или игра в три карты, или рулекта. |
He found his advancement too slow and his duty boring, and he managed to lose most of his pay playing faro. | Он нашёл своё продвижение по службе слишком медленным, обязанности скучными, и умудрился потратить бо́льшую часть жалования, играя в фараон. |
On Faro Island, a giant octopus attacks the native village. | Тем временем на острове Фараона, Гигантский Осьминог нападает на деревню. |
When a doctor tells Tako about a giant monster he discovered on the small Faro Island, Tako believes that it would be a brilliant idea to use the monster to gain publicity. | Когда доктор говорит о гигантском монстре, что он обнаружил на маленьком Острове Фараона, Тако верит, что это была бы блестящая идея «... с ударом», чтобы использовать монстра для рекламы своей компании. |
He's a grand knight in the Knights of Columbus... and he only goes out to play faro. | Он главный рыцарь Рыцарства Колумбуса,... и играет он только в "Фараона". |
The young men of the capital flocked to his rooms, forgetting balls for cards, and preferring the emotions of faro to the seductions of flirting. | Молодежь к нему нахлынула, забывая балы для карт и предпочитая соблазны фараона обольщениям волокитства. |
Faro de Vigo is a Spanish daily newspaper for the town of Vigo. | Faro de Vigo - испанская ежедневная газета галисийского города Виго. |
Welcome to the official Czech Tracks FARO website! | Встречаем Вас на официальных шшш страницах чешской автомагистрли FARO! |
It is this legacy that FARO models are based upon. | Из этого завета выходят также модели FARO. |
My Friend from Faro (German: Mein Freund aus Faro) is 2008 German drama film. | «Мой друг из Фару» (нем. Mein Freund aus Faro) - немецкий фильм 2008 года режиссёра Наны Нойл. |
The Ibis Faro hotel is located 2 km from the centre of Faro, 3 km from the airport and 6 km from the sunny beaches of Algarve. | Отель Ibis Faro находится в 2 км от центра города Фаро, в 3 км от аэропорта и в 6 км от солнечных пляжей Алгарве. |