Английский - русский
Перевод слова Fanatic

Перевод fanatic с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фанатик (примеров 50)
In fact, when you're a climbing fanatic, you only want to climb! Реально, если вы фанатик - то хотите только лазать!
The political "fanatic" is also dishonest, for he is blinded by the conviction that he is absolutely right in all cases. Политический "фанатик" также нечестен, но его ослепляет убеждение, что он абсолютно прав во всех случаях.
Which will make it difficult to protect if a fanatic form the audience tries to storm the dais. Если вдруг какой-нибудь фанатик из публики попытается прорваться на сцену, у нас возникнут трудности.
The fanatic is inflexible and inertial, a steamroller ready to flatten everything in his way. Фанатик лишён гибкости и инертен, он похож на паровой каток, готовый раздавить всё на своём пути.
My mother was an amateur psychologist and Dad some analytical ADHD fanatic. Мать - психолог, отец - фанатик - конспиролог...
Больше примеров...
Фанатичный (примеров 5)
A fanatic catholic priest cast it in fire. Фанатичный католический священник бросил его в огонь.
But fanatic Islamist terrorism is religion betrayed, and it not only threatens us but undermines Arab Governments and societies. Но фанатичный исламский терроризм - это предательство религии, и он не только угрожает нам, но и подрывает арабские правительства и общества.
As the speech before this Assembly by the newly elected president of Iran so clearly demonstrated, Iran's fanatic regime remains determined to proceed with its nuclear weapons programme. Как было ясно продемонстрировано в выступлении перед Ассамблеей вновь избранного президента Ирана, фанатичный иранский режим по-прежнему полон решимости продолжать свою программу ядерного вооружения.
Netanyahu, the most fanatic neo-liberal leader in Israel's history, asked the country's penurious middle class and poor to re-elect him on a record of high living costs, unaffordable housing, and a 21% poverty rate. Нетаньяху, самый фанатичный нео-либеральный лидер в истории Израиля, попросил бедный средний класс и бедняков страны, переизбрать его, несмотря на рекордно высокий уровень жизни, недоступное жилье и уровень бедности в размере 21%.
Our fanatic fan is rabbiting. Наш фанатичный поклонник струхнул.
Больше примеров...
Фанатичкой (примеров 3)
My friend became a political fanatic overnight. Моя подруга стала политической фанатичкой за одну ночь.
And why do I think if she was raving about Hillary she wouldn't be quite so fanatic? И почему мне кажется, что если бы она бредила о Хиллари, то уже не была бы такой фанатичкой?
She was so pure, she was considered a fanatic in the Virgin Islands. Она была так девственна, что считалась фанатичкой даже на Виргинских островах.
Больше примеров...
Fanatic (примеров 17)
Teresa Lopez of TV Fanatic gave a mixed-to-positive review. Тереза Лопес из «TV Fanatic» дала смешанный положительный отзыв.
Rotersand's debut release was the 'Merging Oceans' EP in 2003, followed by their debut album Truth Is Fanatic. Дебютный релиз Rotersand, EP под названием Merging Oceans, вышел в 2003 году, затем последовал первый полноформатный альбом Truth is Fanatic.
Dan Forcella of TV Fanatic rated it a 4.5/5, noting that "Representative Brody" "did what Homeland continues to do on a weekly basis: deliver brilliant scene after brilliant scene". Дэн Форчелла из TV Fanatic оценил его на 4.5/5, отмечая, что "Уполномоченный Броуди" "сделал то, что «Родина» продолжает делать еженедельно: доставлять блестящую сцену за блестящей".
The singer appeared on 12th Annual Nickelodeon's Kids' Choice Awards on May 1, MTV's FANatic on May 12, Live with Regis and Kathie Lee on May 3, and The Rosie O'Donnell Show on May 25. Певица появилась на премии 12th Annual Kids Choice Awards 1 мая, на шоу MTV FANatic 12 мая, Live With Regis & Kathie Lee 3 мая и The Rosie O'Donnell Show (англ.)русск.
A review by Kate Moon of TV Fanatic was even more overwhelmingly positive, claiming that the show delivered a "genuine message". Кейт Мун из TV Fanatic дала ещё более положительный отзыв, говоря о том, что создатели в этом эпизоде сделали «подлинное сообщение».
Больше примеров...
Фанат (примеров 12)
Just as I am a fanatic of her slam poetry. Так же как я - фанат её слэм-поэзии.
TV fanatic's Matt Richenthal also considered it the best of the season but was worried about the ending and how magic would be dealt with in the show. ТВ фанат Мэтт Рихенталь также посчитал его лучшим в сезоне, но волновался за концовку и за то, как магия будет рассматриваться в шоу.
Jeff (Jeffrey "Jeff" Rubin), managing editor and video game fanatic, has a more "go with the flow" attitude. Джефф (Джеффри «Джефф» Рубин) - выпускающий редактор и фанат видеоигр, привыкший во всем «плыть по течению».
Alistair Gilmour - golf bore, sailing fanatic, crossword addict and drug runner. Элистер Гилмор - заядлый гольфист, фанат парусного спорта, любитель кроссвордов, и перевозчик наркотиков.
A Chelsea fanatic amidst all this Lakers rubbish? Фанат "Челси" среди всей этой лейкерской чепухи?
Больше примеров...