A Kree fanatic, outraged by the peace treaty, who will not rest until Xandarian culture, my culture, is wiped from existence! | Фанатик Кри, взбешенный мирным договором, который не успокоится, пока зандарианская культура, моя культура, не будет полностью уничтожена! |
The political "fanatic" is also dishonest, for he is blinded by the conviction that he is absolutely right in all cases. | Политический "фанатик" также нечестен, но его ослепляет убеждение, что он абсолютно прав во всех случаях. |
Only a confirmed anti-Muslim fanatic like the Special Rapporteur would make such a statement as this one: "Islamization... among Ingessana tribesmen... reached alarming proportions". | Только такой убежденный фанатик и противник мусульманства, как Специальный докладчик, сделал бы следующее заявление: "Исламизация в племени ингессана... развернулась до масштабов, вызывающих явную тревогу". |
It was the ideal tandem - irrepressible nature, the person soldier, the fanatic, the tyrant Vano and the intellectual to the core who wasn't affording anything superfluous, but everything Milchin, understanding, sharp to grotesque. | Это был идеальный тандем - неуёмная натура, человек-воин, фанатик, тиран Вано и интеллигент до мозга костей, не позволявший себе ничего лишнего, но всё понимающий, острый до гротеска Мильчин. |
My husband's a fanatic. | Мой муж в каком-то роде фанатик. |
A fanatic catholic priest cast it in fire. | Фанатичный католический священник бросил его в огонь. |
But fanatic Islamist terrorism is religion betrayed, and it not only threatens us but undermines Arab Governments and societies. | Но фанатичный исламский терроризм - это предательство религии, и он не только угрожает нам, но и подрывает арабские правительства и общества. |
As the speech before this Assembly by the newly elected president of Iran so clearly demonstrated, Iran's fanatic regime remains determined to proceed with its nuclear weapons programme. | Как было ясно продемонстрировано в выступлении перед Ассамблеей вновь избранного президента Ирана, фанатичный иранский режим по-прежнему полон решимости продолжать свою программу ядерного вооружения. |
Netanyahu, the most fanatic neo-liberal leader in Israel's history, asked the country's penurious middle class and poor to re-elect him on a record of high living costs, unaffordable housing, and a 21% poverty rate. | Нетаньяху, самый фанатичный нео-либеральный лидер в истории Израиля, попросил бедный средний класс и бедняков страны, переизбрать его, несмотря на рекордно высокий уровень жизни, недоступное жилье и уровень бедности в размере 21%. |
Our fanatic fan is rabbiting. | Наш фанатичный поклонник струхнул. |
My friend became a political fanatic overnight. | Моя подруга стала политической фанатичкой за одну ночь. |
And why do I think if she was raving about Hillary she wouldn't be quite so fanatic? | И почему мне кажется, что если бы она бредила о Хиллари, то уже не была бы такой фанатичкой? |
She was so pure, she was considered a fanatic in the Virgin Islands. | Она была так девственна, что считалась фанатичкой даже на Виргинских островах. |
Teresa Lopez of TV Fanatic gave a mixed-to-positive review. | Тереза Лопес из «TV Fanatic» дала смешанный положительный отзыв. |
Carissa Pavlica of TV Fanatic gave the episode 4.7 out of 5 stars, saying, "I have absolutely no idea what is happening on American Horror Story and I love every moment of it." | Карисса Павлика с сайта TV Fanatic дала эпизоду 4,7 из 5 баллов, говоря: «У меня нет ни малейшего представления о том, что происходит в «Американской истории ужасов», и я люблю каждую его минуту». |
The singer appeared on 12th Annual Nickelodeon's Kids' Choice Awards on May 1, MTV's FANatic on May 12, Live with Regis and Kathie Lee on May 3, and The Rosie O'Donnell Show on May 25. | Певица появилась на премии 12th Annual Kids Choice Awards 1 мая, на шоу MTV FANatic 12 мая, Live With Regis & Kathie Lee 3 мая и The Rosie O'Donnell Show (англ.)русск. |
"Sour Cherry Lyrics - The Kills - TV Fanatic". | Sour Cherry Lyrics - The Kills - TV Fanatic (неопр.) (недоступная ссылка). |
A review by Kate Moon of TV Fanatic was even more overwhelmingly positive, claiming that the show delivered a "genuine message". | Кейт Мун из TV Fanatic дала ещё более положительный отзыв, говоря о том, что создатели в этом эпизоде сделали «подлинное сообщение». |
Just as I am a fanatic of her slam poetry. | Так же как я - фанат её слэм-поэзии. |
Well, it's a Stab fanatic, clearly. | Это явно фанат ударов ножом |
Your identity thief is a 14-year-old pimpled-faced comic book fanatic with severe osteoporosis. | Твой воришка - 14-летний, прыщавый фанат комиксов с тяжелым отсеопорозом. |
A Chelsea fanatic amidst all this Lakers rubbish? | Фанат "Челси" среди всей этой лейкерской чепухи? |
I'm automatic, a rap fanatic Let me do my thing | Я фанат рэпа Дайте я вам покажу... |