Mr. Cromwell, please impart to the King my utter faithfulness, truthfulness, and loyalty to him. | Господин Кромвель, прошу вас передать Королю мою бесконечную верность честность и преданность. |
They are new every morning; great is Your faithfulness (Lam. | Оно обновляется каждое утро; велика верность Твоя!» |
"and his faithfulness continues through all generations." | "И его верность продолжается всех поколений." |
How can the obligation of faithfulness be reconciled with the option of polygamy available only to men? | Как совместить обязанность хранить верность с предоставленной мужчине возможностью создания полигамной семьи? |
If we could turn to our final hymn, Great Is Thy Faithfulness. | А мы споём наш заключительный гимн "Велика Верность Твоя". |
The citation reads "honour and faithfulness". | Дословно: "за Честь И Преданность". |
Patriotism, faithfulness and selflessness: those seem to me, from his remarkable biography, to be the cardinal virtues that characterized Mr. Klestil's full life. | Патриотизм, преданность и самоотверженность - таковы были главные добродетели, отличавшие всю жизнь г-на Клестиля, судя по его замечательной биографии. |
His faithfulness won him honor among his people. | Своей добротой он заслужил их преданность. |
Mr. Cromwell, please impart to the King my utter faithfulness, truthfulness, and loyalty to him. | Господин Кромвель, прошу вас передать Королю мою бесконечную верность честность и преданность. |
Is there still faithfulness? | Хранит ли преданность она? |
However the faithfulness of this modeling is controversial and the subject of research. | Однако достоверность этого моделирования является спорной и служит предметом исследований. |
And if that weren't amazing enough, the faithfulness with which the one structure resembles the other is increasing with time. | И если и это не было для вас достаточно потрясающим, то вот ещё одна вещь: та достоверность, с которой одна структура напоминает другую, лишь возрастает со временем. |
And if that weren't amazing enough, the faithfulness with which the one structure resembles the other is increasing with time. | И если и это не было для вас достаточно потрясающим, то вот ещё одна вещь: та достоверность, с которой одна структура напоминает другую, лишь возрастает со временем. |