| But when the documentary started airing, people on the street told me that I had this fairy-tale romance. |
Но когда документальный фильм вышел в эфир, люди на улице говорили мне, что у меня сказочный роман. |
| I wish I could tell you that but prison is no fairy-tale world. |
Хотел бы я вам так сказать... но тюрьма - это не сказочный мир. |
| Any chance of a fairy-tale ending? |
Есть шансы на сказочный финал? |
| Immortal musical compositions «Երազ իմ երկիր հայրենի» (My fairy-tale homeland) and «Հայի աչեր» (Armenian eyes) serve a basis of national identity for many Armenians. |
Бессмертные произведения «Երազ իմ երկիր հայրենի» (Мой сказочный край родной) и «Հայի աչեր» (Армянские очи) во всем мире служат стержнем национальной идентичности для многих армян. |
| Proving once again that not all matches have a fairy-tale ending. |
Это ещё раз доказывает, что не у всех браков сказочный финал. |