Английский - русский
Перевод слова Faecal

Перевод faecal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фекалий (примеров 7)
Both parents participate in removing faecal sacs from the nest. Оба родителя участвуют в удалении фекалий из гнезда.
The provision of services includes construction, maintenance of facilities, treatment of water and disposal of faecal matter. Предоставление услуг включает строительство, эксплуатацию объектов, очистку воду и удаление фекалий.
Such a shift requires that greater attention be paid to the safe disposal and management of faecal sludge and septage, issues which are currently largely neglected in policy and practice. Такое смещение приоритетов требует уделения большего внимания вопросам безопасного удаления и утилизации фекалий и осадков септиков, поскольку эта проблема в настоящее время не учитывается в политике и практике.
What little energy is available in the bathypelagic zone filters from above in the form of detritus, faecal material, and the occasional invertebrate or mesopelagic fish. Та немногая энергия, попадающая в батипелагическую зону, проникает сверху в виде детрита, фекалий и изредка беспозвоночных и мезопелагических рыб.
About 12%, 16%, and 4% of their faecal volume in spring, summer, and autumn, respectively, is composed of ants. Бурые медведи также питаются муравьями, и около 12 %, 16 % и 4 % от их объёма фекалий, соответственно, весной, летом и осенью составляют муравьи.
Больше примеров...
Фекального (примеров 9)
Policies for the collection and treatment of faecal sludge and septage lag far behind, although they offer huge health and environmental benefits at much lower costs than sewer networks. Меры по сбору и переработке фекального осадка и осадка септик-тенков сильно отстают, хотя они предлагают огромные выгоды в области охраны здоровья и экологии при гораздо более низкой стоимости, чем канализационные сети.
While it is now recognized that the faecal-oral cycle is best broken through an integrated programme emphasizing the promotion of hygiene behavioural change and environmental sanitation, the physical protection of water sources from faecal contamination remains a key issue. Хотя в настоящее время признается, что наиболее эффективным методом борьбы с этим фекально-пероральным циклом является внедрение комплексных программ, предусматривающих обучение населения методам гигиены и поддержания надлежащего санитарного состояния окружающей среды, одним из важнейших вопросов остается физическая защита источников воды от фекального загрязнения.
But I am keen to discover the rationale behind your faecal trawlings. Но я с радостью послушаю разумное объяснение вашего фекального промысла.
Legislative frameworks must assign institutional responsibilities for wastewater and, more specifically, faecal sludge management. Законодательные рамки должны включать институциональные обязанности в отношении сточных вод, в частности, переработку фекального осадка.
All samples were analysed for total variable counts - total coliform counts, faecal coliform counts, faecal streptococcus counts, staphylococcus aureus counts and pseudomonas aeruginosa counts as microbiological parameters - and for nitrites, ammonia, free chlorine and chlorides as chemical parameters. Все пробы были подвергнуты анализу на предмет определения общего переменного показателя, а именно общего количества кишечных бактерий, фекальных кишечных бактерий, фекального стрептококка, золотистого стафилококка и pseudomonas aeruginosa как микробиологических параметров, а также нитритов, аммиака, свободного хлора и хлоридов как химических параметров.
Больше примеров...
Фекальные (примеров 5)
Their dense faecal pellets sink to the bottom of the oceans and this may be a major part of the worldwide carbon cycle. Их плотные фекальные шарики опускаются на дно океана и могут составлять значительную часть глобального углеродного цикла.
As for diarrhoeal diseases, their main causes are pathogens transmitted from person to person when faecal matter contaminates water, food or a person's hands. Что касается диарейных заболеваний, то их главными причинами являются патогенны, передаваемые от человека к человеку, когда фекальные вещества загрязняют воду, еду или руки человека.
Most contaminants are coliform bacteria and faecal streptococcus, and among chemical ones, there are: ammonia, nitrates, nitrites, rare heavy metals and other toxic agents. Большинство загрязняющих примесей составляют колиподобные бактерии и фекальные стрептококки, а в число химических примесей входят аммиак, нитраты, нитриты, редкие тяжелые металлы и другие токсичные вещества.
The 2007/8 water quality surveillance of rural and urban supplies further raised a number of issues; for instance of the 563 samples drawn from rural water supplies throughout the country 41 percent were free of faecal bacteria. В обзоре качества воды в сельских и городских системах водоснабжения, проведенном в 2007/2008 году, был также выявлен ряд проблем; например, взятые по всей стране 563 пробы воды, которой снабжаются сельские районы, показали, что в 41% случаев фекальные бактерии отсутствовали.
(x) Microbiological indicators, e.g. total coliforms, faecal coliforms, faecal streptococci; х) микробиологические показатели, например все виды кишечной палочки, фекальные колиподобные бактерии, стрептококки;
Больше примеров...
Фекальное (примеров 3)
The problem is most acute in the region around Pogradec, where faecal contamination is extremely high. Эта проблема наиболее остро стоит в районе Поградеца, где фекальное загрязнение является крайне высоким.
Particularly in the vicinity of L'viv (Ukraine) and Krzyczew and Popow (Poland), significant faecal contamination of water has been found. Особенно значительное фекальное загрязнение воды отмечается вблизи Львова (Украина), а также Кжичева и Попува (Польша).
The presence of faecal contaminants in water is one of the leading causes of diarrhoea. Фекальное загрязнение воды является одним из основных причин острых желудочно-кишечных заболеваний.
Больше примеров...
Фекальной (примеров 2)
The invention relates to constructing underground tunnels, in particular for building manifold tunnels and tunnels of different diameters in flooded medium, for example, for faecal and rain water drainage systems. Настоящее изобретение относится к области строительства подземных туннелей, в частности, строительства коллекторных туннелей и туннелей различного диаметра в обводненной среде, например, для фекальной и дождевой канализации.
The waters of the whole border stretch of the Bug River have been highly polluted by faecal coliforms, which caused disqualification of these waters for recreation, prevented cyprinid and salmonid fish living, and in some places prevented their use for drinking water preparation. Воды всего пограничного участки реки Буг сильно загрязнены фекальной палочкой, что не позволяет использовать их в рекреационных целях, делает невозможным обитание в них карповых и лососевых рыб, а в некоторых местах мешает их использованию для приготовления питьевой воды.
Больше примеров...
Фекальный (примеров 2)
Faecal sludge, the management of which is often overlooked, if not ignored, presents a major health hazard, especially in urban areas. Фекальный осадок, удаление которого часто упускается из виду и даже игнорируется, представляет большую опасность для здоровья, особенно в городских районах.
The most common microbiological parameters isolated in those samples that exceeded the recommended guidelines for swimming pool water were TVC and faecal streptococcus. Наиболее часто встречающимися микробиологическими параметрами, выявленными в этих пробах, которые превышают рекомендуемые показатели для воды в плавательных бассейнах, были ТVС и фекальный стрептококк.
Больше примеров...
Фекалиями (примеров 5)
The management of faecal sludge and septage, particularly in informal settlements, whose residents were often exposed to contamination, must be prioritized. Необходимо отдавать приоритет управлению фекалиями и осадками септиков, особенно в неорганизованных поселениях, где жители нередко подвергаются опасности заражения.
While the old Directive required regular monitoring of 19 pollutants or other parameters, the new Directive has reduced the list to just two microbiological indicators of faecal contamination, E. coli and intestinal Enterococci. Хотя в действовавшей ранее Директиве содержалось требование о проведении регулярного мониторинга по 19 загрязнителям или другим параметрам, в новой Директиве этот перечень сокращен лишь до двух микробиологических показателей, связанных с заражением фекалиями, а именно E. coli и желудочно-кишечных энтерококков.
Mean cumulative faecal excretion was 12.6 +- 1.2%. Средняя совокупная величина выведения с фекалиями составила 12,6 +- 1,2%.
His airing facility is damp, slippery, infested with worms and flies and faecal waste is often scattered on the ground. Место его прогулки было сырое, со скользким, кишащим червями и мухами полом, покрытым фекалиями.
Faecal contamination is widespread. Широко распространено загрязнение воды фекалиями.
Больше примеров...
Фекальных (примеров 16)
Tests for the presence of faecal coliform bacteria were used to evaluate both soil and groundwater contamination. Для оценки уровня загрязнения почвы и грунтовых вод проводились тесты на присутствие фекальных колиподобных бактерий.
The majority of bathing sites in Malta qualify as Class one sites with faecal coliform counts of less than 100 per 100 ml in at least 95 per cent of a minimum of 10 samples collected throughout the bathing season. Большинство отведенных для купания мест на Мальте соответствует классу 1, т.е. количество фекальных кишечных бактерий меньше 100 на 100 мл в по меньшей мере 95% проб (как минимум 10), взятых в течение купального сезона.
Concentration of faecal coliform in freshwater bodies (number/100 Концентрация фекальных колиподобных организмов в пресной воде (количество/ 100 мл)
Whenever test results indicate high faecal coliform counts or when there are visible signs of sewage contamination, the general public is informed through press statements. Каждый раз, когда результаты теста выявляют высокое содержание фекальных кишечных бактерий или имеются явные признаки загрязнения нечистотами, население информируется об этом посредством сообщений в печати.
If microbiological analysis for faecal coliforms reveals < 1,000 coliforms per 100 ml, a health warning is issued and the bathing site is closed with health warning signs being displayed. Если микробиологический анализ на содержание фекальных кишечных бактерий показывает значение < 1000 на 100 мл, делается санитарно-эпидемическое предупреждение, а место купания закрывается, о чем извещают сигналы санитарно-эпидемической опасности.
Больше примеров...