Английский - русский
Перевод слова Facade

Перевод facade с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фасад (примеров 181)
The refurbish facade is slightly reddish with a frieze under the third floor's row of windows. Обновлённый фасад слегка красноватый с фризом под третьим этажом.
The regional state administration assisted in restoration of the facade of the monastery. При содействии областной городской администрации отреставрирован фасад монастыря.
The entrance into the building and four facade windows of the accomodations view to the park of Ivan Franko. Вход в здание и четыре окна помещения выходят на фасад (парк им. ш.Франка).
It was built according to the project of the municipal architect - engineer Marko Andrejević as a two-wing corner building whose main facade with a terrace in the loggia faces the intersection, while the side facades face the regulatory line of the mentioned streets. Особняк был построен по проекту районного инженера-архитектора Марка Андреевича, как угловое сооружение с двумя крыльями, главный фасад которого с террасой с лоджией выходит в сторону перекрестка, в то время как боковые фасады выходят на красную линию вышеуказанных улиц.
During the on-site inspection, it was observed that the external marble facade was replaced in some places where large areas were damaged but some repairs are unsightly, resulting in some disfigurement to the building. Во время инспекции на месте было отмечено, что внешний мраморный фасад здания в ряде мест, где ему были причинены повреждения на больших участках, был заменен, но ремонт был произведен неудачно и все здание имеет неприглядный вид.
Больше примеров...
Фасадных (примеров 15)
The warranty period use of aluminum sheet and facade elements of this material for hinged ventilated facades of at least 25 years. Гарантийный срок использования алюминиевого листа и фасадных элементов из этого материала для навесных вентилируемых фасадов составляет минимум 25 лет.
Therefore, to cover the facade of aluminum sheets used a special system of filing permanent ink. Поэтому для покрытия фасадных алюминиевых листов используется специальная система перманентной подачи краски.
PVDF coating increases the durability of material, as well as resistance to any type of precipitation, and used typically for painting aluminum and other facade materials. PVDF покрытие увеличивает износостойкость материала, а также стойкость к атмосферным осадкам любых типов, и используется, как правило, для покраски алюминия и других фасадных материалов.
Premier Expo (Ukraine) and Primus exhibition + event GmbH (Germany) completed an agrement on joint holding of the 2nd International Forum of Facade Technoolgies WinTecExpo Ukraine 2010. Компании «Премьер Экспо» (Украина) и «Primus exhibition + event GmbH» (Германия) заключили соглашение о совместном проведении II Международного Форума Фасадных Технологий WinTecExpo Ukraine 2010.
The application of modern technologies and materials, of highly qualified workers and equipment, of strict control over each stage of work, cooperation with producers of the facade materials allow us to do work with the highest possible quality and provide a 5-years guarantee to our work. Применение передовых технологий и современных материалов, квалифицированный технический персонал и современное оборудование, строгий контроль на каждом этапе работ и сотрудничество с производителями фасадных материалов, позволяют нам производить фасадные работы с наилучшим качеством и давать гарантию на выполненные работы до 5 лет.
Больше примеров...
Видимость (примеров 8)
The thing that bugs me is the lengths you're willing to go to maintain this facade. Меня раздражает то, какие усилия ты готов приложить, чтобы поддержать эту видимость.
Finally, the formulation of "more likely than not" was a direct result of the Security Council's determination to maintain the facade that sanctions were not criminal in nature, and that the use of criminal standards of proof was therefore expressly forbidden. И последнее, употребление формулировки «наличие высокой вероятности» явилось прямым результатом вынесенного Советом Безопасности решения сохранять видимость того, что санкции не являются по своему характеру мерами уголовного преследования и что поэтому использование стандартов доказывания, применяемых в уголовном правосудии, было прямо запрещено.
But by your real effort to maintain the facade. А твоими усилиями соблюсти видимость.
I'd like to perfect the facade. Я хотела бы усовершенствовать видимость.
It's a facade. It's all a facade. Это так, видимость. только видимость.
Больше примеров...
Фасадные (примеров 10)
The specialists of "Facades of Ukraine" emphasize that at this time, all manufacturers are working on HVF TU, as approved at GOSTov facade systems do not exist. Специалисты компании «Фасады Украины» подчеркивают, что на данный момент все производители НВФ работают по ТУ, так как утвержденных ГОСТов на фасадные системы не существует.
Facade aluminium sheets covered with paint on the basis of PVDF (polivinildenftorid), which are characterized by persistence and the persistence of color saturation degree. Фасадные алюминиевые листы покрыты красками на основе PVDF (поливинилденфторид), которые характеризуются постоянством цвета и сохранением степени насыщенности.
The reconstruction project, which comprises replanning with partial demolition of walls, rebuilding and facade renovation, is ready and approved. Сейчас полностью готов и утверждён проект перестройки, включающий в себя перепланировку с частичным сносом стен, капитальный ремонт и фасадные работы.
The most universal and technological facade tapes are of an aluminium sheet. Самыми универсальными и технологичными являются фасадные кассеты из алюминиевого листа.
The application of modern technologies and materials, of highly qualified workers and equipment, of strict control over each stage of work, cooperation with producers of the facade materials allow us to do work with the highest possible quality and provide a 5-years guarantee to our work. Применение передовых технологий и современных материалов, квалифицированный технический персонал и современное оборудование, строгий контроль на каждом этапе работ и сотрудничество с производителями фасадных материалов, позволяют нам производить фасадные работы с наилучшим качеством и давать гарантию на выполненные работы до 5 лет.
Больше примеров...
Фасадной (примеров 3)
The result guaranteed to have problems: at best - traces of rust, at worst - the destruction of facade design. В итоге гарантированно возникают проблемы: в лучшем случае - следы ржавчины, в худшем - разрушение фасадной конструкции.
FINISHING COAT: In the end, a finishing decorative layer of pargeting or facade paint is layed, coloured and decorated in a colour and effect of one's own choice, with which the visual presentation of the building is also accomplished. ФИНИШный СЛОЙ: Последним наносится финишный (завершающий) декоративный слой штукатурки или фасадной краски. С его помощью постигается эффектное визуальное оформление здания.
Subsequent treatment of the facade - laying of primers, pargets and facade paints is carried out only after the ground coat is completely dry, but not earlier than 7 days after it laying. Последующая обработка фасада - нанесение грунтов, штукатурки и фасадной краски, осуществляется после полного высыхания шпаклевки, но не ранее 7 дней после ее нанесения.
Больше примеров...
Прикрытие (примеров 8)
Well, it means a sort of phony facade. Ну, означает какое-то фальшивое прикрытие.
First we need the facade of a major company На первое время нам необходимо прикрытие в виде сильной фирмы.
This tough exterior of yours is just a facade. Эта жесткая обстановка лишь прикрытие
A friendly face, a facade. Дружелюбное лицо, прикрытие.
Your calm facade is just that, a facade. Ваше внешнее спокойствие - это лишь прикрытие.
Больше примеров...
Здания (примеров 82)
During the restoration work, the facade of the building was completely rebuilt, which led to criticism from the city protection organizations. В ходе реставрационных работ был полностью перелицована кладка фасадов здания, что повлекло критику со стороны градозащитных организаций.
The police returned only at 1933 hours, after the rioters had caused considerable damage to the Embassy's windows, facade, buildings and equipment. Полицейские вернулись лишь в 19 ч. 33 м., после того как нападавшим удалось серьезно повредить окна, фасад, здания и оборудование посольства.
The side of the main administrative building was struck by a rocket, which destroyed both the facade and a large section of wall, requiring rebuilding. От прямого попадания ракеты в боковую стену главного административного здания был разрушен фасад и большой участок стены, которую затем пришлось заново отстраивать.
At the moment the building is in the critical condition: on a facade numerous cracks went, historical forging disappeared, broken there were also sound marble steps of rich furniture of the building. На данный момент здание находится в аварийном состоянии: по фасаду пошли многочисленные трещины, исчезла историческая ковка, разбитыми оказались и добротные мраморные ступени богатого убранства здания.
A similar role was played by the Palace Guard building whose enlargement and facade remodeling in 1919/20 was carried out by the architect Momir Korunović in such a way as to ensure consistency to the complex in style and layout. Архитектор Момир Корунович выполнил расширение и реконструкцию фасада этого здания (1919/1920) таким образом, чтобы обеспечить единообразие стилейНового и Старого дворцов.
Больше примеров...