You have the same eyesight as me. |
У тебя такое же зрение, как у меня. |
He was also subject throughout his life to periods of depression which became more pronounced during the Second World War, and following the production of his last ballet production Les Sirènes he lost his eyesight. |
В течение жизни Бернерс был подвержен периодам депрессии, которые становились более выраженными во время Второй мировой Войны, а после создания своего последнего балета Les Sirenes, он потерял зрение. |
I don't have very good eyesight. |
У меня зрение совсем плохое. |
Will I get my eyesight back? |
А мое зрение вернется? |
That one person loses their eyesight every four minutes from a lack of vitamin A. And that in a world richer than ever before, the number of people gravely undernourished has increased to 842 million people. |
Позор, что каждые четыре минуты один человек теряет зрение из-за нехватки витамина А. И позор, что в мире, который сегодня богаче, чем когда бы то ни было, число серьезно страдающих от недоедания людей возросло до 842 миллионов человек. |