| In that survey, the elements of insecurity which may be classified as freedom from fear - such as crime, extortion and the availability of firearms - came far down the list. | В этом опросе элементы отсутствия безопасности, которые можно классифицировать как свободу от страха, - а сюда входят преступления, вымогательство и доступность огнестрельного оружия, - все это было включено в этот перечень. |
| 9 other cases involving a variety of issues, including attempted bribery, extortion and conflict of interest. VII. Executive Board action | 9 других дел были, в частности, связаны с такими вопросами, как попытка дать взятку, вымогательство и конфликт интересов. |
| Extortion cannot remain a way of life, and intimidation a tool for political influence in the upcoming electoral process. | Вымогательство не может оставаться образом жизни, равно как и запугивание - инструментом политического давления в ходе предстоящего избирательного процесса. |
| Extortion and the destruction of property and livelihood, exacts an even greater toll on an already impoverished population. | Вымогательство и уничтожение имущества и средств к существованию еще больше ухудшают положение и без того бедного населения. |
| Extortion and abuse at the border posts have often provoked a revolt among neighbouring populations, leading to crises between two adjacent countries. | Вымогательство и злоупотребления на пограничных пунктах нередко приводят к взрывам протеста среди населения пограничных районов, что в свою очередь ведет к возникновению конфликта между соседними странами. |
| Any violence against an arrested person and extortion of evidence shall be prohibited in particular. | Любое насилие по отношению к арестованному и, в частности, принуждение к даче показаний запрещены. |
| As a positive aspect, it can be mentioned that the provisions of article 25 of the Constitution of the Federal Republic of Yugoslavia forbid all violence against a person deprived of liberty, any extortion of a confession or statement. | В качестве позитивного аспекта можно упомянуть о том, что положения статьи 25 Конституции Союзной Республики Югославия запрещают любое насилие против лица, лишенного свободы, любое принуждение к даче показаний или признанию вины. |
| A verbatim incorporation of this definition into the Yugoslav Criminal Code would permit the current Yugoslav criminal code formula defining the "extortion of confession" to be made more precise, clear and effective. | Дословное воспроизведение этого определения в югославском уголовном кодексе позволило бы конкретизировать, уточнить и повысить эффективность ныне содержащейся в уголовном кодексе Югославии формулы, определяющей "принуждение к признанию". |
| That's pretty close to extortion. | Это очень похоже на принуждение. |
| Any violence against a person deprived of freedom or whose freedom has been restricted, as well as any extortion of confessions and statements, is prohibited and punishable. | Любая форма насилия в отношении арестованного или задержанного лица, а также любое принуждение к признанию вины или даче показаний запрещаются и караются законом. |
| Convicted of extortion and assault and his name comes up in a series of investigations. | Осужден за шантаж и нанесение телесных повреждений, фигурировал в ряде расследований. |
| I don't know if this is incompetence or extortion, but either way, it's not what we were promised. | Не знаю, это шантаж или просто некомпетентность, но обещано нам было другое. |
| Hyde, this is extortion! | Хайд, это же шантаж! |
| Commander, this is extortion. | Коммандер, это шантаж. |
| Extortion (intimidation, blackmail) | Вымогательство (запугивание, шантаж) |
| Gambling, drugs, extortion, you name it. | Азартные игры, наркотики, рэкет, а также всё, что придётся. |
| Greene, arrested last Tuesday is charged with multiple counts of grand larceny, extortion and labor racketeering. | Грину, арестованному в прошлый вторник, были предъявлены несколько пунктов обвинения за воровство, вымогательство и трудовой рэкет. |
| These activities appear to include protection rackets, smuggling, extortion, gambling and sale of narcotics. | Эта деятельность, как представляется, включает в себя рэкет под предлогом защиты, контрабанду, вымогательство, азартные игры и торговлю наркотиками. |
| Racketeering, extortion, robbery. | Рэкет, вымогательство, ограбления. |
| Civilians in the Boy-Rabe neighbourhood of Bangui have been complaining constantly of various abuses, including racketeering and extortion, committed by Andilo and his group of anti-balaka elements.[65] | Гражданское население в районе Буа-Рабе в окрестностях Банги постоянно жалуется на различные злоупотребления со стороны Андило и его группы элементов «антибалака», включая рэкет и вымогательство. |