Английский - русский
Перевод слова Exterminate

Перевод exterminate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уничтожить (примеров 70)
In 1994, the ruling Hutu government in Rwanda set out to exterminate the Tutsi minority. В 1994, управляемое хуту правительство Руанды решило уничтожить тутси, находящихся в меньшинстве.
Sudden changes in climate can exterminate species that cannot adapt quickly. Резкие изменения климата могут уничтожить виды, не успевшие приспособиться.
How you intend to exterminate me? И как ты собираешься уничтожить меня?
With orders to exterminate Blackbeard. С приказом уничтожить Черную Бороду.
He Jin and Yuan Shao plotted to exterminate all the Ten Attendants, a group of ten influential eunuch officials in the court, but Empress Dowager He disapproved of their plan. Хэ Цзинь и Юань Шао решили уничтожить группировку из десяти влиятельных евнухов, но вдовствующая императрица Хэ не одобрила их плана.
Больше примеров...
Истребить (примеров 31)
We must exterminate all wild Oms. Мы должны истребить всех диких Оммов.
Use them as live experiments for AIDS, and exterminate all who have manipulated or destroyed our lives. Использовать их как лабораторных мышей, и истребить всех кто разрушал или манипулировал нашей жизнью.
You better find some way to exterminate these things. Ты бы лучше поискал возможности истребить этих тварей.
The Purifiers believe that mutants are not human beings but children of the devil, and have attempted to exterminate them several times, most recently in the "Childhood's End" storyline. Очистители верят, что мутанты не человеческие существа, а дети дьявола, и пытались истребить их несколько раз, наиболее недавно в истории «Конец детства».
Ages-old diseases of the third world - diseases such as malaria, tuberculosis and others equally lethal - have not been eradicated, while new epidemics like AIDS threaten to exterminate the population of entire nations. Вековые болезни «третьего мира», такие, как малярия, туберкулез и другие столь же смертельные, не устранены, в то время как такие новые эпидемии, как СПИД, угрожают истребить население целых стран.
Больше примеров...
Уничтожения (примеров 17)
Never in the country's entire history had tribes banded together against another ethnic or other group in order to exterminate such a group. Следует отметить, что никогда на протяжении всей истории племена страны не объединялись против другой национальности или группы для ее уничтожения.
In March 1993 the then Governor of Northern Kivu, Jean Pierre Kalumbo Mboho, said that the indigenous peoples should be helped by the Zairian Armed Forces to exterminate the Banyarwanda. В марте 1993 года тогдашний губернатор Северного Киву Калумбо Мбохо Жан Пьер заявил, что коренное население должно получать поддержку со стороны ЗВС в деле уничтожения баньярванда.
In fact, the South Korean authorities have been hell-bent on introducing a large number of nuclear weapons, enough to exterminate the whole nation, blindly following the instructions of the external forces in whose hands they are trapped. По сути, южнокорейские власти с дьявольским упорством добиваются размещения на своей территории значительного количества единиц ядерного оружия, достаточного для уничтожения всей нации, слепо следуя инструкциям внешних сил, во власти которых они находятся.
Military posts are established to exterminate the Resistance. Для уничтожения сил сопротивления создаются военные гарнизоны.
Those who had sought to fan the flames of hatred and to exterminate all Rwandese who did not share their ideology had merely used ethnicity as a pretext. Для тех, кто пытается сеять вражду и добивается физического уничтожения всех руандийцев, не разделяющих их мировоззрение, этнический фактор был не более как предлогом.
Больше примеров...
Уничтожать (примеров 5)
They realized what was happening, and they began to exterminate one another. Они поняли, что происходит, и начали уничтожать друг друга.
Do you know why it was easy to exterminate you people? Ты знаешь, почему было легко уничтожать вас?
This is clearly an important species we're dealing with... and I don't think you or I or anybody has the right... to arbitrarily exterminate them. Эти объекты представляют большую ценность, и я не думаю, что вы, или я, или еще кто-то имеем право вот так уничтожать их.
If Franz knew they were trying to exterminate people he would fight back, he would say something! Если бы Франц знал, что они пытаются уничтожать людей, он бы сопротивлялся, он бы сказал что-нибудь!
Unlike the benign probe concept, Berserkers are programmed to seek out and exterminate lifeforms and life-bearing exoplanets whenever they are encountered. В отличие от безопасной концепции зонда, Берсеркеры запрограммированы обнаруживать и уничтожать все обнаруженные жизненные формы и населённые экзопланеты.
Больше примеров...
Истреблению (примеров 2)
Increasing conflict with leopards and the fear that this generated led to a series of campaigns to exterminate them. Нарастание конфликта с леопардами и страх перед этими животными привели к серии кампаний по их истреблению.
He confirmed his criminal plans to exterminate those ethnic groups displaced. Он подтвердил свои преступные планы по истреблению перемещенных этнических групп.
Больше примеров...
Уничтожению (примеров 6)
The plan to exterminate was hatched recently. План по их уничтожению возник недавно.
It was all these cases of violation of inalienable rights, accompanied by action to exterminate one or another population group, which were at the origin of this war. Таковы нарушения неотъемлемых прав, которые, наряду с акциями по уничтожению той или иной группы населения, явились причиной данной войны.
It also reveals that he despises the galaxy's non-human species, and plans to exterminate or enslave them once in power. В книге также открывается, что он презирал Галактические нечеловеческие расы и строил планы по уничтожению или порабощению всех их.
AFDL forces pursued anyone suspected of helping the Mai-Mai and one of the Alliance leaders, "Commander 'Strongman' Kagame", undertook to exterminate the suspects. The suspects are former guerrilla fighters of the time of Pierre Mulele, a companion of Patrice Lumumba. АФДЛ подвергал репрессиям всех тех, кто подозревался в пособничестве маи-маи, а один из руководителей альянса - "командир Кагаме-несгибаемый" - принимал участие в акциях по уничтожению подозреваемых лиц Подозреваемыми являются бывшие повстанцы, когда-то действовавшие под руководством Пьера Мулеля, соратника Патриса Лумумбы.
Accordingly, his delegation called on the international community to condemn recent broadcasts on radio and television by President Kabila of the Democratic Republic of the Congo inciting the population to exterminate Congolese citizens of Rwandan origin. С учетом этого делегация Руанды призывает международное сообщество осудить недавние радио- и телепередачи, в которых президент Демократической Республики Конго Кабила подстрекал население к физическому уничтожению конголезских граждан руандийского происхождения.
Больше примеров...