| A. Criminal intent to exterminate the Georgian | А. Преступное намерение уничтожить грузинское население |
| Due to Kathryn Janeway crippling their infrastructure in "Endgame", the Borg fear for their survival and attempt to exterminate the Federation and its neighbors. | Из-за Кэтрин Джейнвэй, разрушившей их инфраструктуру в эпизоде «Эндшпиль», борг боятся за свое выживание и пытаются уничтожить Федерацию и ее соседей. |
| They are even said to be preparing to exterminate the Rwandese people. | Они, возможно, даже готовятся всех уничтожить. |
| The same people had to erase a capital of 400,000 inhabitants - Grozny - to destroy and exterminate the proud Chechen nation and kill tens of thousands of innocent women and children. | Те же люди должны были стереть с лица земли столичный город с населением 400000 жителей - Грозный, - чтобы уничтожить и растоптать гордость чеченского народа и убить десятки тысяч ни в чем не повинных женщин и детей. |
| All this reflects a perverse intention to exterminate the population with a view to minimizing all capacity for resistance to the occupation of their territory, or simply to wipe out the population entirely, thereby creating a void it would then be logical to occupy. | Все это вполне соответствует изуверским планам истребления населения с целью лишить его всякой способности оказывать сопротивление оккупации его земель либо же просто уничтожить его и тем самым создать жизненное пространство, которое затем можно будет легко захватить. |
| The advisor to Gordon Brown wants to exterminate one-half of the population of the British Isles. | Советник Гордона Брауна хочет истребить половину населения Британских островов. |
| We have to exterminate every last one of them. | И мы должны истребить их всех до последнего. |
| Those who wished to exterminate an entire community were foiled. | Те, кто хотел истребить целую общину, потерпел поражение. |
| We must combat the Tutsi Inkotanyis, exterminate them, sweep them from the country. | Мы должны сражаться с тутси инкотани, чтоб истребить их, вымести их из страны. |
| Ages-old diseases of the third world - diseases such as malaria, tuberculosis and others equally lethal - have not been eradicated, while new epidemics like AIDS threaten to exterminate the population of entire nations. | Вековые болезни «третьего мира», такие, как малярия, туберкулез и другие столь же смертельные, не устранены, в то время как такие новые эпидемии, как СПИД, угрожают истребить население целых стран. |
| They also tended to object to using contraceptives because they thought that their use was a birth control method specifically targeted at them to exterminate their culture and people. | Кроме того, оно, как правило, возражает против использования контрацептивных средств, поскольку считает, что их использование является таким методом контроля за рождаемостью, который специально применяется именно против него в целях уничтожения его культуры и его самого как народа. |
| Such extensive use of force and variety of weapons in order to exterminate an innocent people who deliberately, for the sake of peace, do not offer any resistance, represents an unscrupulous act of cowardice. | Столь широкое применение силы и разнообразных вооружений в целях уничтожения невиновного народа, который сознательно, ради достижения мира, не оказывает какого-либо сопротивления, является бездумным трусливым актом. |
| In fact, the South Korean authorities have been hell-bent on introducing a large number of nuclear weapons, enough to exterminate the whole nation, blindly following the instructions of the external forces in whose hands they are trapped. | По сути, южнокорейские власти с дьявольским упорством добиваются размещения на своей территории значительного количества единиц ядерного оружия, достаточного для уничтожения всей нации, слепо следуя инструкциям внешних сил, во власти которых они находятся. |
| To exterminate the population, we had poisoned corn sown. | С целью уничтожения населения мы поставляли отравленную кукурузу. |
| Remaining stockpiles are sufficient to exterminate the human race several times over. | Остающихся запасов достаточно для многократного уничтожения человечества. |
| They realized what was happening, and they began to exterminate one another. | Они поняли, что происходит, и начали уничтожать друг друга. |
| Do you know why it was easy to exterminate you people? | Ты знаешь, почему было легко уничтожать вас? |
| This is clearly an important species we're dealing with... and I don't think you or I or anybody has the right... to arbitrarily exterminate them. | Эти объекты представляют большую ценность, и я не думаю, что вы, или я, или еще кто-то имеем право вот так уничтожать их. |
| If Franz knew they were trying to exterminate people he would fight back, he would say something! | Если бы Франц знал, что они пытаются уничтожать людей, он бы сопротивлялся, он бы сказал что-нибудь! |
| Unlike the benign probe concept, Berserkers are programmed to seek out and exterminate lifeforms and life-bearing exoplanets whenever they are encountered. | В отличие от безопасной концепции зонда, Берсеркеры запрограммированы обнаруживать и уничтожать все обнаруженные жизненные формы и населённые экзопланеты. |
| Increasing conflict with leopards and the fear that this generated led to a series of campaigns to exterminate them. | Нарастание конфликта с леопардами и страх перед этими животными привели к серии кампаний по их истреблению. |
| He confirmed his criminal plans to exterminate those ethnic groups displaced. | Он подтвердил свои преступные планы по истреблению перемещенных этнических групп. |
| The plan to exterminate was hatched recently. | План по их уничтожению возник недавно. |
| It was all these cases of violation of inalienable rights, accompanied by action to exterminate one or another population group, which were at the origin of this war. | Таковы нарушения неотъемлемых прав, которые, наряду с акциями по уничтожению той или иной группы населения, явились причиной данной войны. |
| It also reveals that he despises the galaxy's non-human species, and plans to exterminate or enslave them once in power. | В книге также открывается, что он презирал Галактические нечеловеческие расы и строил планы по уничтожению или порабощению всех их. |
| Accordingly, his delegation called on the international community to condemn recent broadcasts on radio and television by President Kabila of the Democratic Republic of the Congo inciting the population to exterminate Congolese citizens of Rwandan origin. | С учетом этого делегация Руанды призывает международное сообщество осудить недавние радио- и телепередачи, в которых президент Демократической Республики Конго Кабила подстрекал население к физическому уничтожению конголезских граждан руандийского происхождения. |
| The UN Security Council has passed a resolution... for a US-led force to exterminate Gojira. | Совет Безопасности ООН принял резолюцию... в отношении войск США по уничтожению Годзиллы. |