Английский - русский
Перевод слова Exporter

Перевод exporter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Экспортер (примеров 174)
As a result Argentina, once a thriving gas exporter, had to seek imports to overcome domestic shortages. В результате Аргентина, когда-то процветающий экспортер газа, была вынуждена искать газ, чтобы его импортировать и удовлетворить внутреннюю потребность.
Concretely, the exporter has to fill in a consultancy form that is processed by ANCEX, based on the technical data provided. Конкретно, экспортер должен заполнить соответствующий формуляр, который рассматривается НАЭК с учетом предоставленных технических данных.
the exporter, importer and enterprise involved in transit have a valid license; что экспортер, импортер или предприятие, осуществляющее транзит товаров, имеет действительную лицензию;
In such event, that will generally be either the generator or the exporter of the waste. В таком случае ответственность, как правило, будет нести либо производитель, либо экспортер отходов.
Even in case of advance electronic export declarations it is the exporter as opposed to the carrier who is required to furnish the HS code, provided it is available. Даже в случае предварительных электронных экспортных деклараций именно экспортер, а не перевозчик обязан сообщить код ГС, если таковой имеется.
Больше примеров...
Экспорта (примеров 74)
Those documents were presented by the exporter, along with the consignment of diamonds, to the Malian Customs authorities at the airport in Bamako for export to the European Union. Эти документы были представлены экспортером в малийские таможенные органы в аэропорту Бамако, наряду с партией алмазов, для экспорта в Европейский союз.
The State of export is not to allow the generator or exporter to commence the transboundary movement until it has received written confirmation that: Государство экспорта не разрешает производителю или экспортеру начинать трансграничную перевозку до тех пор, пока не получит письменного подтверждения того, что:
The applications for licences shall be made, and the data and information regarding the import or export of strategic goods furnished by the importer or exporter shall be provided, by the natural persons or, depending on the case, by the managers of the legal persons. Подача заявок на получение лицензий, а также представление сообщаемых импортером или экспортером данных и информации, касающихся импорта или экспорта стратегических товаров, осуществляются физическими лицами или соответственно руководителями юридических лиц.
Arrangements concerning liability which could involve both the exporter and the State of export for any re-import and costs of clean up would perhaps better meet the objectives of the Convention.Under the Basel Convention, a Protocol on Liability and Compensation will be discussing. Целям Конвенции в большей степени, вероятно, отвечали бы процедуры, предусматривающие ответственность как экспортера, так и государства экспорта в случае реимпорта отходов и возмещения издержек по очистке 51/.
Overall, Brazil is the second leading exporter in the region, with exports of its top product (telecommunication equipment) amounting to around $1.4 billion - about one eighth of Mexico's exports of the same product group. В целом по региону Бразилия является вторым крупнейшим экспортером: экспорт ее наиболее ходовой группы товаров (оборудование для электросвязи) составляет примерно 1,4 млрд. долл. США около одной восьмой экспорта той же товарной группы из Мексики.
Больше примеров...
Экспорту (примеров 12)
Canadian American Boxed Meat Corp is a fully integrated importer, exporter and distributor of wholesale meats. Canadian American Boxed Meat Corp является комплексной компанией по импорту, экспорту и оптовой продаже мясной продукции.
Uzbekistan is the world's fifth leading producer and second leading exporter of cotton. По объему производства хлопка Узбекистан занимает пятое место в мире, а по экспорту - второе.
In the integrated Customs control chain, Customs control and risk assessment for security purposes is an ongoing and shared process commencing at the time when goods are being prepared for export by the exporter and, through ongoing verification of consignment integrity, avoiding unnecessary duplication of controls. В цепи комплексного таможенного контроля таможенный контроль и оценка рисков в целях обеспечения безопасности представляют собой постоянный совместный процесс, начинающийся в момент подготовки грузов экспортером к экспорту, с постоянной проверкой целостности грузов при недопущении ненужного дублирования мер контроля.
Cartagena: The Trade Point Cartagena assisted a small exporter of fruit products to identify business partners in Europe and is helping him to set up a working relationship over the Internet with his business partners abroad. Картахена: Центр по вопросам торговли Картахены помог малому предприятию по экспорту плодовой продукции найти деловых партнеров в Европе и поддерживать рабочие отношения через Интернет со своими деловыми партнерами за границей.
Norway is the world's seventh largest oil exporter and the third largest gas exporter. Норвегия находится на седьмом месте в мире по экспорту нефти и на третьем по экспорту газа.
Больше примеров...
Exporter (примеров 5)
First, the directory exporter logs into GroupWise and extracts a post office specific view of the GroupWise directory. Сначала directory exporter входит на GroupWise и извлекает специфичный post office вид директории GroupWise.
The Directory Exporter will extract a list of all GroupWise objects with visibility of System. Directory Exporter извлечет список всех объектов GroupWise с видимостью системы.
The Directory Exporter then connects to GroupWise and extracts the Address Book as shown in Figure 2. Затем Directory Exporter подключается к GroupWise и извлекает адресную книгу, как показано на рисунке 2.
The Quest Directory Exporter creates four files that are used as input files by the other utilities in the suite. Quest Directory Exporter создает четыре файла, которые используются в качестве вводимых файлов другими утилитами пакета.
Beneficiary (Exporter, Seller) is a legal entity in favor of which the letter of credit is issued (exporter, seller, works or services contractor). Бенефициар (Beneficiary, Exporter, Seller) - юридическое лицо, в пользу которого выставлен аккредитив (экспортер, продавец, исполнитель работ или услуг).
Больше примеров...
Нетто-экспортером (примеров 9)
The United States is projected to become a net LNG exporter by 2022, with net exports totalling 1.4 trillion cubic feet. По прогнозам, Соединенные Штаты станут к 2022 году нетто-экспортером СПГ, чистый экспорт которого составит в общей сложности 1,4 трлн. куб. футов.
Further, Africa is a net exporter of non-renewable resources and a net importer of renewable resources. Кроме того, Африка является нетто-экспортером невозобновляемых ресурсов и нетто-импортером возобновляемых ресурсов.
Moreover, Africa, the poorest continent in the world, is a net exporter of capital, even while the burden of its external (and internal) debt continues to crush development possibilities and aspirations year after year. Кроме того, Африка, являющаяся беднейшим континентом в мире, является нетто-экспортером капитала, несмотря на то, что бремя ее внешней (и внутренней) задолженности с каждым годом все больше ограничивает возможности и надежды в области развития.
It is only by helping Africa to become a net exporter of food rather than a net importer that we can hope to achieve a long-term end to soaring food prices. Только помогая Африке стать нетто-экспортером, а не нетто-импортером продовольствия, мы можем надеяться достичь долгосрочного прекращения роста цен на продовольствие.
Europe as a whole has been a net exporter of sawnwood for some years, but with growing exports and stagnant demand, western Europe has also become a net exporter. На протяжении уже нескольких лет Европа в целом является нетто-экспортером пиломатериалов, однако благодаря увеличению экспорта и стагнации спроса нетто-экспортером также стала западная Европа.
Больше примеров...