The exporter has to ensure that export is carried out in an environmentally sound manner. | Экспортер должен обеспечить, чтобы экспорт производился экологически обоснованным образом. |
As a major food exporter, Thailand can contribute to ensuring greater food security. | Как крупнейший экспортер продовольствия, Таиланд может содействовать повышению уровня продовольственной безопасности. |
China, by far the biggest producer of coal, is mainly consuming it domestically, while two main trading partners in coal are two developed countries: Australia as exporter and Japan as importer. | Китай - крупнейший производитель каменного угля - добывает его главным образом для внутреннего потребления, в то время как двумя крупнейшими участниками торговли углем являются развитые страны: Австралия как экспортер и Япония как импортер. |
Irkut Corporation receives Russia's best exporter of 2008 award in th nomination Aircraft Manugacturing@ details... | 30 июня Корпорации «Иркут» вручен почетный диплом «Лучший российский экспортер 2008 года» в номинации «Авиастроение» Подробнее... |
The Panel notes that the E2A Panel has previously considered the closely related situation of claims brought by the beneficiary of a letter of credit, that is, the exporter of goods in that case, rather than by the paying bank. | Группа отмечает, что Группа по претензиям категории "Е2А" ранее уже рассмотрела весьма схожую ситуацию в связи с претензиями, поданными бенефициаром аккредитива, которым в том случае являлся экспортер товаров, а не банк-плательщик12. |
This is a mandatory field that will indicate the calendar year in which the exports took place, the SWIFT country code of the country from where the exports originated and the customs client number as allocated to the exporter by the South African Revenue Service. | Эта графа подлежит обязательному заполнению; в ней указываются календарный год, в течение которого был осуществлен экспорт, код страны происхождения экспорта по системе «СВИФТ» и таможенный код клиента, который присваивается экспортеру Южноафриканской службой контроля за коммерческими операциями. |
Article 11 sets out obligations relating to the export of chemicals contained in Annex III, including the exporter's obligation to comply with the import responses as contained in appendix IV of the PIC Circular. | В статье 11 изложены обязательства в отношении экспорта химических веществ, указанных в приложении III, включая обязательство экспортера выполнять положения, содержащиеся в ответах относительно импорта, которые изложены в добавлении IV к Циркуляру по ПОС. |
The global licence is issued to a certain exporter or importer for one or more goods and is valid for exports and imports to or from one or more states, for all controlled categories. | Глобальная лицензия выдается конкретному экспортеру или импортеру на один или более товаров и действует в отношении экспорта и импорта в одно или более конкретных государств или из них в отношении всех подпадающих под контроль категорий. |
Overall, Brazil is the second leading exporter in the region, with exports of its top product (telecommunication equipment) amounting to around $1.4 billion - about one eighth of Mexico's exports of the same product group. | В целом по региону Бразилия является вторым крупнейшим экспортером: экспорт ее наиболее ходовой группы товаров (оборудование для электросвязи) составляет примерно 1,4 млрд. долл. США около одной восьмой экспорта той же товарной группы из Мексики. |
(For example, an exporter under-reports the price received for a foreign shipment, and keeps the extra cash hidden abroad.) | (Например, в случае экспорта поставщик занижает стоимость отгружаемого товара, и таким образом разница оседает заграницей). |
Canadian American Boxed Meat Corp is a fully integrated importer, exporter and distributor of wholesale meats. | Canadian American Boxed Meat Corp является комплексной компанией по импорту, экспорту и оптовой продаже мясной продукции. |
Now, Vietnam is the second largest coffee exporter after Brazil. | Вьетнам занимает второе место, после Бразилии, по экспорту кофе. |
In the integrated Customs control chain, Customs control and risk assessment for security purposes is an ongoing and shared process commencing at the time when goods are being prepared for export by the exporter and, through ongoing verification of consignment integrity, avoiding unnecessary duplication of controls. | В цепи комплексного таможенного контроля таможенный контроль и оценка рисков в целях обеспечения безопасности представляют собой постоянный совместный процесс, начинающийся в момент подготовки грузов экспортером к экспорту, с постоянной проверкой целостности грузов при недопущении ненужного дублирования мер контроля. |
The company started as a cultivator of gladioli, and has grown into prestigious exporter of gladioli corms. | Она начинала свою деятельность с выращивания гладиолусов и со временем стала одной из ведущих компаний по экспорту луковиц гладиолусов. |
Norway is the world's seventh largest oil exporter and the third largest gas exporter. | Норвегия находится на седьмом месте в мире по экспорту нефти и на третьем по экспорту газа. |
First, the directory exporter logs into GroupWise and extracts a post office specific view of the GroupWise directory. | Сначала directory exporter входит на GroupWise и извлекает специфичный post office вид директории GroupWise. |
The Directory Exporter will extract a list of all GroupWise objects with visibility of System. | Directory Exporter извлечет список всех объектов GroupWise с видимостью системы. |
The Directory Exporter then connects to GroupWise and extracts the Address Book as shown in Figure 2. | Затем Directory Exporter подключается к GroupWise и извлекает адресную книгу, как показано на рисунке 2. |
The Quest Directory Exporter creates four files that are used as input files by the other utilities in the suite. | Quest Directory Exporter создает четыре файла, которые используются в качестве вводимых файлов другими утилитами пакета. |
Beneficiary (Exporter, Seller) is a legal entity in favor of which the letter of credit is issued (exporter, seller, works or services contractor). | Бенефициар (Beneficiary, Exporter, Seller) - юридическое лицо, в пользу которого выставлен аккредитив (экспортер, продавец, исполнитель работ или услуг). |
The United States is projected to become a net LNG exporter by 2022, with net exports totalling 1.4 trillion cubic feet. | По прогнозам, Соединенные Штаты станут к 2022 году нетто-экспортером СПГ, чистый экспорт которого составит в общей сложности 1,4 трлн. куб. футов. |
Further, Africa is a net exporter of non-renewable resources and a net importer of renewable resources. | Кроме того, Африка является нетто-экспортером невозобновляемых ресурсов и нетто-импортером возобновляемых ресурсов. |
When materials are classified as renewables and non-renewables, it turns out that Africa is a net importer of renewable resources (biomass) and a net exporter of non-renewable resources. | Если подразделять ресурсы на возобновляемые и невозобновляемые, то получается, что Африка является нетто-импортером возобновляемых ресурсов (биомассы) и нетто-экспортером невозобновляемых ресурсов. |
It is only by helping Africa to become a net exporter of food rather than a net importer that we can hope to achieve a long-term end to soaring food prices. | Только помогая Африке стать нетто-экспортером, а не нетто-импортером продовольствия, мы можем надеяться достичь долгосрочного прекращения роста цен на продовольствие. |
Europe as a whole has been a net exporter of sawnwood for some years, but with growing exports and stagnant demand, western Europe has also become a net exporter. | На протяжении уже нескольких лет Европа в целом является нетто-экспортером пиломатериалов, однако благодаря увеличению экспорта и стагнации спроса нетто-экспортером также стала западная Европа. |