Английский - русский
Перевод слова Exponential

Перевод exponential с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Экспоненциальный (примеров 37)
The exponential rise in the complexity of public administration is a central challenge for government leaders grappling with transformation for sustainable development. Одной из главных проблем для руководителей правительств, решающих задачу реформирования в целях обеспечения устойчивого развития, является экспоненциальный рост сложности государственного управления.
Such action would provide an exponential source of demand, production and trade growth, for the benefit of all. Такие меры обеспечат экспоненциальный источник спроса, производства и расширения торговли в интересах всех.
The exponential increase in international trade had led to a corresponding increase in commercial disputes and, in that connection, the importance of arbitration as a means of resolving international commercial disputes could not be overemphasized. Экспоненциальный рост международной торговли привел к соответствующему увеличению числа коммерческих споров, вследствие чего невозможно переоценить значение арбитража как средства разрешения международных коммерческих споров.
We don't need exponential progress. Нам не нужен экспоненциальный прогресс.
In combination with other support systems, such as internships and mentoring programmes, those approaches had led to exponential increases in women's enrolment in higher STEM education as well as women's employment in the public and private sectors and in academia. В сочетании с другими вспомогательными системами, такими как программы стажировки и наставничества, эти подходы обеспечивают экспоненциальный рост числа женщин в системе высшего образования в областях науки, техники, инженерии и математики, а также рост занятости женщин в государственном и частном секторах и научных учреждениях.
Больше примеров...
Геометрической прогрессии (примеров 22)
A recent resource estimation exercise in Kenya showed an exponential increase in the requirements for treatment owing to the addition of second-line treatment. Проведенная недавно в Кении оценка ресурсов показала, что объем средств, необходимых для лечения в связи с назначением второго его курса лечения, возрастает в геометрической прогрессии.
In some submissions, it was observed that recent difficulties at sessions have been due to the exponential increase in the number of participants from observer organizations over the years. В некоторых представлениях отмечалось, что недавние трудности в процессе были обусловлены произошедшим с годами возрастанием в геометрической прогрессии количества участников из организаций-наблюдателей.
The development of the company was exponential in the domestic as well as international market, this was also possible thanks to some important take-over operations. Предприятие росло в геометрической прогрессии как на рынке Италии, так и на международном рынке.
Technological advances in telescope and instrument design over the last 10 years, coupled with the exponential increase in computer and communications capability, have caused a dramatic change in the character of astronomical research. Благодаря улучшению конструкции телескопов и другой аппаратуры в последние десять лет и росту в геометрической прогрессии возможностей компью-еров и техники связи характер астрономических ис-следований существенно изменился.
The manifold and exponential effects, which result from the denial of the rights of girls and women, can have dire consequences. Многообразные и растущие в геометрической прогрессии последствия лишения девочек и женщин их прав могут быть катастрофическими.
Больше примеров...
Экспоненциальных (примеров 13)
The intuition for the Risch algorithm comes from the behavior of the exponential and logarithm functions under differentiation. Алгоритм Риша был вдохновлен поведением экспоненциальных и логарифмических функций во время дифференцирования.
The Committee explored the use of exponential functions in the scale methodology and found no technical merit in their use. Комитет рассмотрел вопрос об использовании экспоненциальных функций для целей методологии построения шкалы и пришел к выводу, что их использование нецелесообразно с технической точки зрения.
It is based on the form of the function being integrated and on methods for integrating rational functions, radicals, logarithms, and exponential functions. Он базируется на типе интегрируемой функции и на методах интегрирования рациональных функций, корней, логарифмов, и экспоненциальных функций.
Scalar arguments to transcendental functions such as exponential, trigonometric and logarithmic functions, or to inhomogeneous polynomials, must be dimensionless quantities. Кроме того, аргументы экспоненциальных, логарифмических и тригонометрических функций должны быть безразмерными величинами.
The Canny-Deriche detector was derived from similar mathematical criteria as the Canny edge detector, although starting from a discrete viewpoint and then leading to a set of recursive filters for image smoothing instead of exponential filters or Gaussian filters. Детектор Кэнни-Дерише был выведен из похожего математического критерия, как и детектор Кэнни, хотя, отталкиваясь от другой точки зрения, он привел к набору рекурсивных фильтров для сглаживания изображения вместо экспоненциальных фильтров и фильтров Гаусса.
Больше примеров...
Экспоненциальная (примеров 12)
The exponential dependence in this bound is necessary: there exist graphs whose clique-width is exponentially larger than their treewidth. Экспоненциальная зависимость в границе необходима - существуют графы, кликовая ширина которых экспоненционально больше их древесной ширины.
In CrimeStat, kernel density estimation is implemented using five different kernel functions - normal, uniform, quartic, negative exponential, and triangular. В программе CrimeStat ядерная оценка плотности реализована с пятью различными ядерными функциями - нормальная, однородная, четвёртого порядка, отрицательно экспоненциальная и треугольная.
The exponential nature of population growth is today known as the Malthusian growth model. Экспоненциальная модель роста также известна как мальтузианская модель роста.
And indeed, one of the wonderful things about the theory is that if you have super-linear scaling from wealth creation and innovation, then indeed you get, from the same theory, a beautiful rising exponential curve - lovely. В самом деле, один из удивительных фактов теории в том, что при суперлинейном масштабировании, начиная с создания богатства и инноваций, из той же теории следует замечательная восходящая экспоненциальная кривая - красиво.
An exponential trend line is shown. Отображается экспоненциальная линия тренда.
Больше примеров...
Экспоненциальные (примеров 10)
SSA is able to extract polynomial and exponential trends. SSA способен выделять, в частности, полиномиальные и экспоненциальные тренды.
It is not obligatory for them to be linear; the only requirement is their characteristics to be mirrorlike (for example, in the BJT current mirror below, they are logarithmic and exponential). Не обязательно, чтобы они были линейными, единственным требованием является их «зеркальность» (например, в транзисторном токовом зеркале ниже они логарифмические и экспоненциальные).
Singularity University's goal is to "educate, inspire and empower a new generation of leaders to apply exponential technologies to address humanity's grand challenges." Singularity University находится в Кремниевой долине, соответственно его девизом является «воспитывать, вдохновлять и расширять возможности лидеров, применяя экспоненциальные технологии для решения глобальных проблем человечества».
We're doing exponential functions. Мы проходим экспоненциальные функции.
There are many functions whose antiderivatives, even though they exist, cannot be expressed in terms of elementary functions (like polynomials, exponential functions, logarithms, trigonometric functions, inverse trigonometric functions and their combinations). Некоторые первообразные, даже несмотря на то, что они существуют, не могут быть выражены через элементарные функции (такие как многочлены, экспоненциальные функции, логарифмы, тригонометрические функции, обратные тригонометрические функции и их комбинации).
Больше примеров...
Экспонента (примеров 8)
You get - you don't understand what "exponential" means. Вы... да откуда вам знать, что такое "экспонента".
The above series always converges, so the exponential of X is well-defined. Данный ряд всегда сходится, так что экспонента от Х {\displaystyle X} всегда корректно определена.
Interesting variants can be obtained by obvious modification of the matrix-logarithm PL7 and then application of the matrix exponential. Интересные варианты могут быть получены посредством очевидных модификаций матриц PL7, от которых берётся экспонента.
The inverse matrix of eX is given by e-X. This is analogous to the fact that the exponential of a complex number is always nonzero. Обратная к ёхр ⁡ X {\displaystyle \exp X} матрица равна exp ⁡ (- X) {\displaystyle \exp(-X)}, это аналог того факта, что экспонента от комплексного числа никогда не равна нулю.
The exponential function extends to an entire function on the complex plane. Комплексная экспонента - целая голоморфная функция на всей комплексной плоскости.
Больше примеров...
Экспоненциальную (примеров 5)
However, certain other upward planar graphs may require exponential area in all of their straight-line upward planar drawings. Однако, некоторые другие восходящие планарные графы могут потребовать экспоненциальную площадь для всех их прямолинейных восходящих планарных представлений.
Thus, it is of interest to study quotients of polynomials of given degrees that approximate the exponential function the best. Таким образом, представляет интерес отношение многочленов данной степени, приближающее экспоненциальную функцию наилучшим образом.
Even plane trees may require exponential area, if they are to be drawn with straight edges that preserve a fixed cyclic order around each vertex and must be equally spaced around the vertex. Даже планарные деревья могут потребовать экспоненциальную площадь, если они нарисованы прямолинейными отрезками, которые сохраняют фиксированный циклический порядок вокруг каждой вершины и должны быть расположены с равными расстояниями вокруг вершины.
Inserts a natural exponential function. Вставляет натуральную экспоненциальную функцию.
Extreme examples of the behaviour is the Ornstein-Uhlenbeck covariance function and the squared exponential where the former is never differentiable and the latter infinitely differentiable. В качестве примеров крайнего поведения можно привести ковариационную функцию Орнштейна-Уленбека и квадратичную экспоненциальную функцию, где первая не дифференцируема нигде, а последняя бесконечно дифференцируема.
Больше примеров...
Экспоненциально (примеров 20)
We know that the first 10 years of a career has an exponential impact on how much money you're going to earn. Мы знаем, что от первых 10 лет карьеры экспоненциально зависит то, сколько вы будете зарабатывать в будущем.
By using dynamic programming on a tree decomposition or branch-decomposition of a planar graph, many NP-hard optimization problems may be solved in time exponential in n or n log n. При использовании динамического программирования на древесной декомпозиции или декомпозиции ветви для планарного графа, многие классы NP-трудных оптимизационных задач можно решить за время, экспоненциально зависящее от n или n log n.
This is because any of the preceding operations for two BDDs may result in a BDD with a size proportional to the product of the BDDs' sizes, and consequently for several BDDs the size may be exponential. Это происходит из-за того, что результатом любых предшествующих операций над двумя БДР в общем случае может быть БДР с размером, пропорциональным произведению предшествующих размеров, поэтому для нескольких БДР размер может увеличиваться экспоненциально.
Since the advent of the container in the mid-1960s, there has been an exponential increase in containerized transport, which is forecast to continue well into the future: После появления контейнеров в середине 60-х годов объем контейнерных перевозок рос экспоненциально, и прогнозируется, что такая тенденция сохранится и в будущем:
Miniaturization - we're shrinking the size of technology at an exponential rate, both wired and wireless. Миниатюризация: размер технических средств уменьшается экспоненциально, как проводных, так и беспроводных.
Больше примеров...
Резкое (примеров 7)
The exponential increase in the number of resolutions and other decisions adopted by the Council in recent times has created the impression of a new efficiency in its functioning. Резкое увеличение числа резолюций и других решений, принятых Советом в последнее время, создает впечатление повышения эффективности его деятельности.
Countries in the South have shown increased rates of urban crime and an exponential rise in juvenile crime that has risen worldwide to the point that the age of reference for juvenile delinquency has dropped to an average of 12 years. В странах Юга наблюдались рост городской преступности и резкое увеличение преступности среди несовершеннолетних, которая возросла во всем мире до такой степени, что средним возрастом для малолетних правонарушителей стали 12 лет.
A new phenomenon giving rise to serious concerns was the exponential increase in musculo-skeletal complaints in wrists, arms and shoulders due to repetitive movements. Большую озабоченность вызывает резкое увеличение жалоб на мышечно-суставные боли в запястье, руках и плечах, которые обусловлены монотонными движениями.
In fact, they have on occasion become a complicating factor, and it would be hard to justify the exponential rise in the cost of maintaining them. Более того, они порой лишь осложняют решение тех или иных задач, и будет трудно оправдать резкое увеличение расходов на их содержание.
Since 2000 the certified forest area has seen an exponential annual increase, mainly due to certification by: Начиная с 2000 года было отмечено резкое увеличение площади лесов, сертифицированных по линии:
Больше примеров...
Стремительный (примеров 5)
Since the Industrial Revolution, the marked increase in energy consumption has produced an exponential increase in carbon dioxide emissions from fossil fuels. С начала промышленной революции налицо заметное повышение уровня энергопотребления повлекло за собой стремительный рост выброса в атмосферу углекислого газа в результате сжигания ископаемых энергоносителей.
Since then, there has been an exponential increase in peacekeeping operations, with 7 of the current 16 missions deployed in Africa. С тех пор произошел стремительный рост числа операций по поддержанию мира, причем 7 из нынешних 16 миссий развернуты в Африке.
The exponential increase in assessments for the regular budget, criminal tribunals, peacekeeping and the capital master plan placed an additional burden on Member States. Стремительный рост начисленных взносов в регулярный бюджет, бюджеты уголовных трибуналов, на финансирование операций по поддержанию мира и Генерального плана капитального ремонта создает дополнительное бремя для государств-членов.
The evaluation notes the exponential increase in terms of visibility of gender issue, particularly GBV, which has reflected in the substantial increase in the number of reports of GBV, both by victims and witnesses. В выводах по итогам оценки указывается на стремительный рост уровня осведомленности о гендерной проблематике, особенно о проблеме гендерного насилия, что нашло свое отражение в значительном увеличении числа сообщений о гендерном насилии как потерпевшими, так и очевидцами.
The rapid growth of the budget for special political missions was one of the reasons for the recent exponential increase in the regular budget of the Organization, and there was a real danger that constant budget increases would become the norm. Стремительный рост бюджета специальных политических миссий является одной из причин недавнего резкого увеличения регулярного бюджета Организации, и существует реальная опасность того, что постоянный рост бюджета станет обычным делом.
Больше примеров...