Английский - русский
Перевод слова Exercize

Перевод exercize с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Упражнение (примеров 323)
This exercise shows how physically compatible two people can be. Это упражнение показывает насколько вы физически совместимы.
They claimed that what was under way was just a training exercise. Они заявили, что производится обычное учебное упражнение.
We should not be converting the review of implementation into a complicated academic exercise. Нам не следует превращать обзор осуществления в сложное академическое упражнение.
All right then, Lord Snow, you wish to defend your lady love, let's make it an exercise. Ну что ж, Лорд Сноу вы хотите защитить свою возлюбленную, превратим это в упражнение
Exercise, like this. Упражнение, как это.
Больше примеров...
Осуществлять (примеров 3062)
In an electronic environment, the parties would be unable to exercise such control. В условиях элект-ронной среды осуществлять такой контроль стороны будут не в состоянии.
It was also believed that the State should exercise its right to determine the nationality in the interest of nation-building judiciously, bearing in mind, for instance, the principle of the unity of the family. Ibid., para. 215. Было также отмечено, что государству следует продуманно осуществлять свое право определять гражданство в интересах укрепления государственности, учитывая, например, принцип единства семьи Там же, пункт 215.
This structure will enable the Under-Secretary-General to exercise policy oversight of all the Department's activities, including those of the Centre for Disarmament Affairs, with direct managerial responsibility being divided between the two Assistant Secretaries-General on a geographical basis. Такая структура позволит заместителю Генерального секретаря осуществлять директивный контроль за всей деятельностью Департамента, включая деятельность Центра по вопросам разоружения, а непосредственные управленческие функции будут распределены между двумя помощниками Генерального секретаря на географической основе.
A State may exercise diplomatic protection in respect of an injured person who is stateless and/or a refugee when that person is ordinarily a legal resident of the claimant State Государство может осуществлять дипломатическую защиту потерпевшего лица, которое не имеет гражданства и/или является беженцем, если такое лицо обычно и на законных основаниях проживает в государстве, выдвигающем претензию
(c) To monitor the Government and the national public administration, as provided for in the Constitution and the law; the evidence obtained in the exercise of this duty has probative value under the conditions laid down by law; с) осуществлять контроль за действиями правительства и национальной государственной администрации с соблюдением положений Конституции и закона; факты, вскрытые в порядке выполнения данной функции, имеют доказательную силу на условиях, установленных законом;
Больше примеров...
Тренироваться (примеров 29)
They discourage our able-bodied students From getting their proper exercise by using the stairs. Они мешают нашим здоровым ученикам тренироваться, поднимаясь по лестнице.
All that time I'll be stuck in my cell, unable to exercise. Все это время я буду в камере, не смогу тренироваться.
At the moment, however, Millennium field is taken off, but in spring all paintball fans are welcomed to exercise on our Millennium field. Хотя в данный момент площадка Millennium снята, весной все любители пейнтбола приглашаются тренироваться на нашей площадке Millennium.
If you want to spend more time with your kids, you want to study more for a test you're taking, you want to exercise for three hours and volunteer for two, you can. Если хотите проводить больше времени с детьми, хотите больше готовиться к предстоящему тесту, хотите тренироваться три часа или быть волонтёром два - вы можете.
I need to get to exercise more. Мне нужно больше тренироваться.
Больше примеров...