| In an electronic environment, the parties would be unable to exercise such control. |
В условиях элект-ронной среды осуществлять такой контроль стороны будут не в состоянии. |
| It was also believed that the State should exercise its right to determine the nationality in the interest of nation-building judiciously, bearing in mind, for instance, the principle of the unity of the family. Ibid., para. 215. |
Было также отмечено, что государству следует продуманно осуществлять свое право определять гражданство в интересах укрепления государственности, учитывая, например, принцип единства семьи Там же, пункт 215. |
| This structure will enable the Under-Secretary-General to exercise policy oversight of all the Department's activities, including those of the Centre for Disarmament Affairs, with direct managerial responsibility being divided between the two Assistant Secretaries-General on a geographical basis. |
Такая структура позволит заместителю Генерального секретаря осуществлять директивный контроль за всей деятельностью Департамента, включая деятельность Центра по вопросам разоружения, а непосредственные управленческие функции будут распределены между двумя помощниками Генерального секретаря на географической основе. |
| A State may exercise diplomatic protection in respect of an injured person who is stateless and/or a refugee when that person is ordinarily a legal resident of the claimant State |
Государство может осуществлять дипломатическую защиту потерпевшего лица, которое не имеет гражданства и/или является беженцем, если такое лицо обычно и на законных основаниях проживает в государстве, выдвигающем претензию |
| (c) To monitor the Government and the national public administration, as provided for in the Constitution and the law; the evidence obtained in the exercise of this duty has probative value under the conditions laid down by law; |
с) осуществлять контроль за действиями правительства и национальной государственной администрации с соблюдением положений Конституции и закона; факты, вскрытые в порядке выполнения данной функции, имеют доказательную силу на условиях, установленных законом; |