| In any case, no one should exaggerate the problem of piracy. | В любом случае, не надо преувеличивать проблему пиратства. |
| However, we must not exaggerate the power of this historical continuity. | Однако мы не должны преувеличивать силу этой исторической последовательности. |
| For example, a cartoonist may exaggerate certain facial features which are unique to the character and remove other forms which it shares such as skin tones. | Например, мультипликатор может преувеличивать определенные отличительные лицевые черты персонажа, которые являются для него уникальными, и убирать другие формы, которые принадлежат не только ему, например, тон кожи. |
| The IMF should not exaggerate the need for transparency at the expense of its role as a confidential adviser and must be held responsible for the policy advice that it provided to member countries. | МВФ не должен преувеличивать необходимость обеспечения транспарентности в ущерб его роли конфиденциального консультанта и должен нести ответственность за свои рекомендации странам-членам по вопросам политики. |
| As a third element, perhaps, I would like to stress the fact that it is possible to make progress, because we must not artificially exaggerate the opposition between the old and new forms of disarmament. | Ну и пожалуй, в-третьих, мне хотелось бы подчеркнуть то обстоятельство, что у нас все же есть возможность для прогресса, ибо нам не следует искусственно преувеличивать антагонизм между старыми и новыми формами разоружения. |
| Let's not exaggerate the facts. | Давайте не преувеличивать факты. |
| How could you exaggerate like that? | Зачем всё так преувеличивать? |
| One knows how these fellows exaggerate. | Всем известно, как эти парни любят преувеличивать. |
| He added that Let us not exaggerate. | Браун добавил, что «Давайте не будем преувеличивать. |
| But let's not exaggerate - it's not archeology, either. | Но давайте не будем преувеличивать - это все-таки не археология. |
| We are convinced that, whatever may be said, the islanders should not exaggerate, because our attitude towards them has changed substantially. | Мы убеждены в том, что, несмотря на любые возможные заявления, островитяне не должны преувеличивать факты, поскольку наша позиция по отношению к ним существенно изменилась. |
| While we shouldn't exaggerate the Internet's benefits, it can reduce business costs, increase access to information, and create opportunities. | Хотя и не стоит преувеличивать выгодность Интернета, все же он способен уменьшить деловые расходы, увеличить и улучшить доступ к информации, предоставить возможности развития. |
| Let's not exaggerate, let's not. | Не будем преувеличивать, не будем преувеличивать! |
| But let us not exaggerate. | Но, давайте, не будем преувеличивать. |
| Let's not exaggerate. | Ну не стоит преувеличивать! |
| Come, now, do not exaggerate | Давай сейчас не будем преувеличивать. |
| Let's not exaggerate. | Давай не будем преувеличивать. |
| Aimee, don't exaggerate. | Эме, не надо преувеличивать. |
| Let's not exaggerate. | Давайте не будем преувеличивать. |
| Don't exaggerate, Hugues. | Не надо преувеличивать, Уг. |
| But let's not exaggerate - it's not archeology, either. | Но давайте не будем преувеличивать - это все-таки не археология. |