In any case, no one should exaggerate the problem of piracy. |
В любом случае, не надо преувеличивать проблему пиратства. |
For example, a cartoonist may exaggerate certain facial features which are unique to the character and remove other forms which it shares such as skin tones. |
Например, мультипликатор может преувеличивать определенные отличительные лицевые черты персонажа, которые являются для него уникальными, и убирать другие формы, которые принадлежат не только ему, например, тон кожи. |
As a third element, perhaps, I would like to stress the fact that it is possible to make progress, because we must not artificially exaggerate the opposition between the old and new forms of disarmament. |
Ну и пожалуй, в-третьих, мне хотелось бы подчеркнуть то обстоятельство, что у нас все же есть возможность для прогресса, ибо нам не следует искусственно преувеличивать антагонизм между старыми и новыми формами разоружения. |
One knows how these fellows exaggerate. |
Всем известно, как эти парни любят преувеличивать. |
We are convinced that, whatever may be said, the islanders should not exaggerate, because our attitude towards them has changed substantially. |
Мы убеждены в том, что, несмотря на любые возможные заявления, островитяне не должны преувеличивать факты, поскольку наша позиция по отношению к ним существенно изменилась. |