In any case, no one should exaggerate the problem of piracy. |
В любом случае, не надо преувеличивать проблему пиратства. |
The IMF should not exaggerate the need for transparency at the expense of its role as a confidential adviser and must be held responsible for the policy advice that it provided to member countries. |
МВФ не должен преувеличивать необходимость обеспечения транспарентности в ущерб его роли конфиденциального консультанта и должен нести ответственность за свои рекомендации странам-членам по вопросам политики. |
As a third element, perhaps, I would like to stress the fact that it is possible to make progress, because we must not artificially exaggerate the opposition between the old and new forms of disarmament. |
Ну и пожалуй, в-третьих, мне хотелось бы подчеркнуть то обстоятельство, что у нас все же есть возможность для прогресса, ибо нам не следует искусственно преувеличивать антагонизм между старыми и новыми формами разоружения. |
One knows how these fellows exaggerate. |
Всем известно, как эти парни любят преувеличивать. |
Let's not exaggerate. |
Давай не будем преувеличивать. |