Английский - русский
Перевод слова Eviction

Перевод eviction с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Выселение (примеров 372)
In the presence of the civil guard, the municipal police, officials of the Directorate for Migration and Aliens, the National Institute of Housing and Town Planning, and the Mixed Institute for Social Assistance, the eviction took place in mid-February 2000. Выселение было произведено в середине февраля 2000 года в присутствии должностных лиц гражданской гвардии, сотрудников мунициальной полиции, должностных лиц Управления по миграции и делам иностранцев, сотрудников Национального института жилищного строительства и развития городов и Совместного института социальной помощи.
But the Government has also made it clear to social landlords that eviction should be regarded as a last resort after other, preventive, measures have failed to bring about an improvement in the tenant's behaviour. Однако правительство четко довело до сведения владельцев социального жилья и то, что выселение должно рассматриваться как последнее средство, к которому следует прибегать лишь после того, как другие, превентивные, меры не привели к изменению поведения жильца к лучшему.
Forced evictions, home demolitions, the wall and revocation of residency rights resulted in forced displacement. Насильственное выселение, снос домов, строительство стены и аннулирование прав на жительство привели к насильственному перемещению людей.
I.e. there are no specific groups, such as ethnic minorities who are particularly affected by forced evictions. Иными словами, нет каких-либо особых групп, таких, как этнические меньшинства, которым особенно грозит принудительное выселение.
"Evictions" or expulsions from camps, which began in March 2010, continued throughout the reporting period. В отчетном периоде продолжались «выселение» или высылка из лагерей, начавшиеся в марте 2010 года.
Больше примеров...
Изгнание (примеров 18)
Hood was fulfilling a promise to prevent an eviction. Что Гуд выполнял свое обещание предотвратить изгнание.
Michael has taught the boy how to perform an eviction. Михаил обучил своего мальчика как совершить изгнание.
Under its criminal policy, it has orchestrated and carried out the eviction of almost 1 million Azerbaijanis from Armenia proper as well as from the occupied Azerbaijani territories inside and outside the Nagorny Karabakh region of Azerbaijan. В рамках своей преступной политики она организовала и осуществила изгнание почти 1 миллиона азербайджанцев из собственно Армении, а также с оккупированных азербайджанских территорий в Нагорно-Карабахском районе Азербайджана и за его пределами.
Evictions of children and their families from their land Изгнание детей и их семей со своих земель
Deliberate measures to displace by force large numbers of persons, such as mass expulsions, internal transfers, forced evictions, forced relocations and forced repatriations, are another cause of mass exoduses. Еще одной причиной массовых исходов является сознательное принятие мер по принудительному перемещению большого числа лиц, например массовое изгнание, перемещение лиц внутри страны, принудительное выселение, принудительное переселение и принудительная репатриация.
Больше примеров...