Английский - русский
Перевод слова Eviction

Перевод eviction с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Выселение (примеров 372)
Denying or limiting access to any benefit connected with the accommodation, or eviction on the basis of discrimination will also be prohibited. Отказ в доступе или ограничение доступа к любым пособиям, связанным с жильем, или выселение на основе дискриминации будут также запрещены.
Several evictions took place during the reporting period, including the eviction on 24 January 2009 of around 150 families from the Dey Krohom site in Phnom Penh. За рассматриваемый период имело место несколько выселений, включая выселение приблизительно 150 семей из квартала Дей Крохом в Пномпене 24 января 2009 года.
Eviction must be ordered by a court, and tenants must be allowed a minimum period of four months to leave the rented period is increased by two months for every complete year of residence, up to a maximum of one year. Выселение должно предписываться в судебном порядке, причем арендатору предоставляется минимальный срок в четыре месяца для выезда из арендованного жилья, который увеличивается на два месяца за каждый полный год проживания в нем, но в общей сложности не может превышать одного года.
Eviction must be performed in accordance with judicial procedure. Выселение производится в судебном порядке.
Insecure tenure arguably annuls all other aspects of adequate housing - what is the point of having a well-insulated, affordable, culturally appropriate home, to cite only some aspects of adequate housing, if one is under daily threat of eviction? Можно сказать, что незащищенность владения жильем сводит на нет все остальные аспекты достаточного жилища: какой смысл иметь отдельное, доступное, приемлемое с культурной точки зрения и соответствующее всем другим параметрам жилье, если человеку каждый день грозит выселение?
Больше примеров...
Изгнание (примеров 18)
The eviction of Al-Shabaab forces from Mogadishu was an accomplishment that resulted from concerted efforts of the international community. Изгнание сил «Аш-Шабааб» из Могадишо было успешным благодаря согласованным усилиям всего международного сообщества.
It was an eviction, but that felt different. Это было изгнание, но всё чувствовалось по другому.
Hood was fulfilling a promise to prevent an eviction. Что Гуд выполнял свое обещание предотвратить изгнание.
Crosble, Lynda and Strood, you have all been nominated for eviction. Кросби, Линда и Струд, всех вас номинировали на изгнание.
Deliberate measures to displace by force large numbers of persons, such as mass expulsions, internal transfers, forced evictions, forced relocations and forced repatriations, are another cause of mass exoduses. Еще одной причиной массовых исходов является сознательное принятие мер по принудительному перемещению большого числа лиц, например массовое изгнание, перемещение лиц внутри страны, принудительное выселение, принудительное переселение и принудительная репатриация.
Больше примеров...