Hood was fulfilling a promise to prevent an eviction. |
Что Гуд выполнял свое обещание предотвратить изгнание. |
Michael has taught the boy how to perform an eviction. |
Михаил обучил своего мальчика как совершить изгнание. |
Now they face a form of discrimination unseen in Europe since World War II: group evictions and expulsions from several European democracies of men, women, and children on the grounds that they pose a threat to public order. |
Сейчас они столкнулись с такой формой дискриминации, которой не было в Европе со времен второй мировой войны: массовое выселение и изгнание мужчин, женщин и детей на том основании, что они представляют угрозу общественному порядку. |
Okay, how... how... how did you learn to do evictions? |
Ладно, где... откуда... где ты научился делать изгнание? |
Deliberate measures to displace by force large numbers of persons, such as mass expulsions, internal transfers, forced evictions, forced relocations and forced repatriations, are another cause of mass exoduses. |
Еще одной причиной массовых исходов является сознательное принятие мер по принудительному перемещению большого числа лиц, например массовое изгнание, перемещение лиц внутри страны, принудительное выселение, принудительное переселение и принудительная репатриация. |