Английский - русский
Перевод слова Eviction

Перевод eviction с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Выселение (примеров 372)
Last week, the occupying Power served eviction orders to 20 families living in Al-Burj and Al-Ras Al-Ahmar in the northern Jordan Valley. На прошлой неделе представители оккупирующей державы вручили ордера на выселение 20 семьям, проживающим в Аль-Бурдже и Эр-Рас-эль-Ахмаре в северной части долины реки Иордан.
It urged Turkmenistan to refrain from forcibly relocating or evicting individuals and recalled that eviction or relocation should be carried out in strict compliance with international human rights law. Он настоятельно рекомендовал воздержаться от принудительного переселения или выселения и напомнил о том, что выселение или переселение следует проводить при строгом соблюдении норм международного права прав человека.
Now, look, your practice is in danger of eviction, a lawsuit. Слушайте, вашей практике грозит выселение из здания и судебный иск.
Only court orders can lead to eviction and, in general, no cases of arbitrary eviction have been recorded. Выселение может производиться только по решению судебного органа, а случаев произвольного выселения в целом не отмечалось.
Furthermore, the Committee deeply regrets that under the State party's legislation, forced evictions may be carried out even if they lead to homelessness. Кроме того, Комитет выражает глубокое сожаление по поводу того, что согласно законодательству государства-участника принудительное выселение может производиться даже в том случае, если эта мера приводит к появлению бездомных людей.
Больше примеров...
Изгнание (примеров 18)
Crosble, Lynda and Strood, you have all been nominated for eviction. Кросби, Линда и Струд, всех вас номинировали на изгнание.
This marking... felt like it made the eviction stronger. Эта отметина... я чувствовал будто изгнание прошло куда трудней.
Evictions of children and their families from their land Изгнание детей и их семей со своих земель
Okay, how... how... how did you learn to do evictions? Ладно, где... откуда... где ты научился делать изгнание?
Deliberate measures to displace by force large numbers of persons, such as mass expulsions, internal transfers, forced evictions, forced relocations and forced repatriations, are another cause of mass exoduses. Еще одной причиной массовых исходов является сознательное принятие мер по принудительному перемещению большого числа лиц, например массовое изгнание, перемещение лиц внутри страны, принудительное выселение, принудительное переселение и принудительная репатриация.
Больше примеров...