Last week, the occupying Power served eviction orders to 20 families living in Al-Burj and Al-Ras Al-Ahmar in the northern Jordan Valley. |
На прошлой неделе представители оккупирующей державы вручили ордера на выселение 20 семьям, проживающим в Аль-Бурдже и Эр-Рас-эль-Ахмаре в северной части долины реки Иордан. |
It urged Turkmenistan to refrain from forcibly relocating or evicting individuals and recalled that eviction or relocation should be carried out in strict compliance with international human rights law. |
Он настоятельно рекомендовал воздержаться от принудительного переселения или выселения и напомнил о том, что выселение или переселение следует проводить при строгом соблюдении норм международного права прав человека. |
Now, look, your practice is in danger of eviction, a lawsuit. |
Слушайте, вашей практике грозит выселение из здания и судебный иск. |
Only court orders can lead to eviction and, in general, no cases of arbitrary eviction have been recorded. |
Выселение может производиться только по решению судебного органа, а случаев произвольного выселения в целом не отмечалось. |
Furthermore, the Committee deeply regrets that under the State party's legislation, forced evictions may be carried out even if they lead to homelessness. |
Кроме того, Комитет выражает глубокое сожаление по поводу того, что согласно законодательству государства-участника принудительное выселение может производиться даже в том случае, если эта мера приводит к появлению бездомных людей. |