Английский - русский
Перевод слова Evergreen

Перевод evergreen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вечнозеленый (примеров 3)
It's an evergreen market, but more importantly, that kind of debut novel from you could be positioned as a young adult Keys. Это - вечнозеленый рынок, но что еще более важно, подобный дебютный роман от вас может быть представлен как ключевой в молодежной литературе.
The Evergreen port at Colon will enter a second phase of expansion and a new port at Farfan, on the Pacific side, will be defined. Вечнозеленый порт в Колоне начинает вторую фазу модернизации. Начато строительство нового морского порта на Тихоокеанском побережье.
742 Evergreen Terrace, the tiny slice of suburban heaven. But, like dating an actress, what seemed like heaven soon turned to hell. Вечнозеленый бульвар, 742, тихий райский уголок, но, как и при романе с актрисой, что казалось раем, превращается в ад.
Больше примеров...
Вечнозеленые (примеров 8)
As a result, each of the five tracks (all - on the evergreen topic, hardly sounded in its original form) at least 80 per cent consisted of various solos. В результате каждая из пяти композиций (все - на вечнозеленые темы, практически не прозвучавшие в первозданном виде) минимум на 80 процентов состояла из различных соло.
Evergreen pines sometimes grow directly from the walls of the old infirmary and give the architecture of this structure the color of the ancient fortress. Вечнозеленые сосны местами растут прямо из стен старинного лазарета и придают архитектуре этого сооружения колорит старинной крепости.
Mediterranean evergreen (Quercus) woodland Средиземноморские вечнозеленые (дубовые) леса
So wear your evergreen friendship necklaces close to the trunk to remind you of the special time that you had here. Так что носите свои вечнозеленые ожерелья дружбы, они будут напоминать вам о том времени, которое у вас было здесь.
Rainforest has a rainy season of at least nine months, and are dominated by broadleaf evergreen. Тропические леса распространены в условиях продолжительного сезона дождей (около девяти месяцев) и доминированием в нем широколиственных вечнозеленые деревьев.
Больше примеров...
"эвергрин" (примеров 9)
It was stated in the Canadian television programme that 12 Evergreen employees had been seized during the 1989 United States invasion of Panama. В канадской телепередаче отмечалось, что 12 сотрудников "Эвергрин" было захвачено во время вторжения Соединенных Штатов в Панаму в 1989 году.
I told Donna. I told Chucky, I told half of Evergreen. Сказал Донне, сказал Чакки, сказал половине "Эвергрин".
In a report published on 12 July 1993, The Washington Post indicates that there has been a previous relationship between Evergreen and the CIA and that the company undertook a number of activities for the CIA during the Viet Nam war. В опубликованном 12 июля 1993 года докладе газета "Вашингтон пост" указывает, что в прошлом существовали связи между компанией "Эвергрин" и ЦРУ и что во время вьетнамской войны эта компания провела для ЦРУ ряд мероприятий.
United States Postal Service officials complained in 1987 that Evergreen aircraft were using USPS emblems in their flights outside the United States in order to disguise the true nature of their activities, which are of a purely espionage and intelligence-related and military nature. Сотрудники Почтовой службы Соединенных Штатов жаловались в 1987 году, что самолеты компании "Эвергрин" используют опознавательные знаки ПССША во время своих полетов за пределами Соединенных Штатов, с тем чтобы скрыть подлинный характер своей деятельности, которая непосредственно связана со шпионажем и разведкой и преследует военные цели.
Someone he knew at Evergreen. Кто-то другой из "Эвергрин"?
Больше примеров...
Вечнозеленое (примеров 3)
It's not exactly an evergreen, is it? Оно ведь не совсем вечнозеленое, не так ли?
It is an evergreen tree, native across North, East and Central Africa, through the Middle East, and into parts of Western and Southern Asia. Вечнозеленое дерево, растущее в Северной, Восточной и Центральной Африке, на Ближнем Востоке, а также в некоторых частях Западной и Южной Азии.
It's not exactly an evergreen, is it? Это, конечно, не вечнозеленое дерево.
Больше примеров...
Вечнозеленая (примеров 1)
Больше примеров...
Evergreen (примеров 35)
In August 2007, Evergreen announced that it had ordered 3 Boeing 747-400BCF to upgrade its commercial operations, with deliveries in summer 2009. В августе 2007 года Evergreen объявила о заказе трёх Boeing 747-400BCF для обновления коммерческих перевозок, с доставкой летом 2009года.
The Evergreen Aviation & Space Museum is an aviation museum which displays a number of military and civilian aircraft and spacecraft, most notably, the Hughes H-4 Hercules, popularly known as the Spruce Goose. Авиационный музей в мак-Минвилле (англ. The Evergreen Aviation & Space Museum) - это авиационный музей с большим количеством военных, гражданских самолетов и космических аппаратов, в частности, Хьюз H-4 Геркулес (англ. Hughes H-4 Hercules "Spruce Goose").
On November 11, 2009, a deal was made between New Line and DeRosa-Grund's Evergreen Media Group. 11 ноября 2009 года была заключена сделка между New Line Cinema и Evergreen Media Group от Дероса-Грунд.
The Evergreen Group, with over 18,000 employees and more than 240 offices/agents worldwide, now comprises over 50 major corporations worldwide, three of which are listed on the Taipei Stock Exchange. На сегодняшний день Evergreen Group - это около 18 тыс. работников, более 240 офисов/агентств по всему миру, структура из около 50-ти компаний по всему миру, три из которых имеют листинг на Тайбейской фондовой бирже.
In fact, Williams would soon win an Oscar for his song "Evergreen" from the film A Star Is Born (1976). Второго «Оскара» как композитору за «Лучшую оригинальную песню» «Evergreen» ей принёс фильм «Рождение звезды» (1976).
Больше примеров...
Вечнозеленой (примеров 7)
Decline in lichens, mosses and evergreen shrubs Уменьшение объема лишайников, мха и вечнозеленой кустарниковой заросли
Calling youse from my new bachelor pad at 742 Evergreen Terrace. я звоню тебе со своей новой холостяцкой берлоги на Вечнозеленой террасе, 742.
Residents of Evergreen Terrace are undecided whether to sell their mineral rights to Mr. Burns. Жители Вечнозеленой террасы, никак не решат стоит ли продавать Бернсу все минеральные права
The gas rights transfer form for 742 Evergreen Terrace was never signed by... документ, предоставляющий права на газ передаются с Вечнозеленой Аллее,742 его не подписала...
The plateau around the summit is dense and evergreen, although the biodiversity of trees is limited compared to similar areas of continental rainforest. Плато вокруг вершины покрыто плотной вечнозеленой растительностью, хотя видовое разнообразие деревьев ограничено по сравнению с аналогичными районами континентального тропического леса.
Больше примеров...
Эвегрин (примеров 10)
"Sangnok High School alumni homepage."Evergreen Secret Diary, Jung Sang-rok's personal site. Одноклассники «Эвегрин» - сайт выпускников школы Саннок.
Evergreen Secret Diary, Jung Sang rok's personal site. Тайный дневник "Эвегрин" - личный сайт Чжон Сан-Нока.
Evergreen Pasta and Pizza. Паста и пицца «Эвегрин».
Evergreen Services specializing in security, parking, cleaning Evergreen Tree Garden Фирма «Эвегрин» специализируется на охране, парковке и уборке.
I tracked down that Evergreen ID and found the owner's name Я тут вычислил, наконец, кто такой Эвегрин.
Больше примеров...
Сосновой (примеров 2)
My name is Jimbo Jones, and I live at 1094 Evergreen Terrace. Меня зовут Джимбо Джоунс, и я живу в доме 1094 на Сосновой террасе.
Isn't this 742 Evergreen Terrace? А разве это - не дом 742 по Сосновой террасе?
Больше примеров...
Вечнозелёным (примеров 3)
This species is easily told from Kalmia carolina, which is evergreen and has pink flowers and oppositely arranged leaves. Этот вид легко отличить от кальмии каролинской (Kalmia carolina), которая является вечнозелёным растением, имеет розовые цветки и супротивные листья.
Being the only evergreen species, O. oppositifolia is probably crucial for the moth's survival. Будучи единственным вечнозелёным видом, Omphalea oppositifolia, видимо, критически важна для питания имаго бабочек.
Now to that evergreen highlight of Christmas telly, it's not A Wonderful Life, it's General Ignorance. А теперь перейдем к вечнозелёным моментам рождественского ТВ, это не "Замечательная жизнь", это Всеобщее Заблуждение.
Больше примеров...
Вечнозелёными (примеров 2)
Most Australian woody plant species are evergreen and many are adapted to fire and drought, including many eucalyptus and acacias. Большая часть австралийских древесных растений являются вечнозелёными, а некоторые из них приспособились к засухам или пожарам, как, например, эвкалипты и акации.
The Kudremukh National Park (latitude 13º01'00 to 13º29'17 N, longitude 75º00'55' to 75º25'00 E) is the second largest Wildlife Protected Area (600.32 km2) belonging to a tropical wet evergreen type of forest in the Western Ghats. Национальный парк Кудермук (расположен между 13º01'00 и 13º29'17 северной широты и 75º00'55' и 75º25'00 восточной долготы) - вторая по величине охраняемая территория в Западных Гатах, он занимает площадь 600,32 км², территория парка покрыта влажными вечнозелёными тропическими лесами.
Больше примеров...
Вечнозелёного (примеров 4)
This evergreen coniferous tree is native to the West coast of North America. Родиной этого вечнозелёного хвойного дерева является западный берег Северной Америки.
On March 12, Donna Gail Manson, a 19-year-old student at The Evergreen State College in Olympia, 60 miles (95 km) southwest of Seattle, left her dormitory to attend a jazz concert on campus, but never arrived. 12 марта девятнадцатилетняя Донна Гейл Мэнсон, студентка Колледжа вечнозелёного штата, отправилась на джазовый концерт, но так там и не появилась.
They recorded their first self-titled album in early 1994 during a trip to Australia, where the couple were celebrating Tucker's graduation from Evergreen (Brownstein still had three years of college left). Они записали свой первый одноимённый альбом во время поездки в Австралию в начале 1994 года, где они вдвоём отпраздновали выпуск Корин из Колледжа Вечнозелёного штата (Кэрри тогда была ещё на третьем курсе).
Upon Tucker's graduation from The Evergreen State College (where Brownstein remained a student for three more years), she and then-girlfriend Brownstein took a trip to Australia in early 1994. После окончания Колледжа Вечнозелёного штата (в то время как Браунстин была студенткой ещё три года), Такер вместе с Браунстин отправилась в Австралию.
Больше примеров...
Евергрин (примеров 4)
I've learned that the nearby city of Evergreen had a homeless problem just before we did. Я узнал, что в соседнем городе Евергрин была проблема бездомных как раз перед нами.
The homeless first started arriving in Evergreen about three months ago. Первые бездомные начали прибывать в Евергрин около трех месяцев назад.
People in San Antonio got rid of their homeless by telling them what a great place Evergreen was! Люди в Сан-Антонио избавились от своих бездомных, говоря им, какое великолепное место был Евергрин!
Go to Evergreen Assisted Living. Сходи в дом престарелых Евергрин.
Больше примеров...
Вечно зеленый (примеров 3)
Evergreen Secret Diary Jung Sang rok's personal site Вечно Зеленый Секретный Дневник персональный сайт Джанг Сэнга
And Evergreen said he lives in a high tower So six and four must just be floors И Вечно Зеленый сказал он живет в высокой башне так 6 или 4 это должно быть этаж может просто этажи
Norwegian Wood, Evergreen... Норвежский лес, Вечно Зеленый...
Больше примеров...
Вечно зеленые (примеров 3)
Welcome to Evergreen Old Boys Добро пожаловать в Вечно Зеленые Старые Парни
Welcome to Evergreen Old Boys, the Sangnok High School Alumni Homepage. Добро пожаловать в Вечно Зеленые Старые Парни Высшая Школа Сангнок домашняя страница
We're Evergreen Old Boys remember? Мы Вечно Зеленые Парни помнишь? с энергией зеленой сосны
Больше примеров...