| Abp Eugenio Pacelli, Nuncio to Bavaria, was appointed in personal union "Nuncio to Germany". | Архиепископ Эудженио Пачелли, нунций в Баварии, был назначен в личную унию «нунцием в Германии». |
| Where did you leave Eugenio? | Где ты оставил Эудженио? |
| ~ Season's Greetings, Eugenio. | С праздником, Эудженио. |
| I can't get this thought out of my head... that no one could explain why Eugenio exists, apart from biology,... except as a burden. | Не могу отделаться от мысли,... что никто на свете (ну, не считая биологов) не смог бы описать смысл существования Эудженио... иначе как словом "обуза". |
| I need something, some clothes of Eugenio to let the police dogs smell them. | Мне нужно что-нибудь из вещей Эудженио, чтобы ищейки смогли взять след. |
| Eugenio, go with this man who'll take you to your mother. | Эухенио, поезжай с этим сеньором, он отвезёт тебя к маме. |
| Mr. Nestor Eugenio Ramirez, President, Colombian Municipalities Federation | Г-н Нестор Эухенио Рамирес, президент Федерации муниципалитетов Колумбии |
| Vice-Chairmen: Eugenio Curia (Argentina) | Председателя: Эухенио Куриа (Аргентина) |
| It was agreed that, at the request of the Chairman, Eugenio Curia (Argentina) and Eduardo Tampore (Argentina) would chair the fifth and sixth meetings of the Working Group respectively. | Было решено, что по просьбе Председателя Эухенио Куриа (Аргентина) и Эдуардо Тампоре (Аргентина) будут выполнять функции Председателя пятого и шестого заседаний Рабочей группы, соответственно. |
| The Acting President: The next speaker on the list is Mr. Eugenio Clariond Reyes of the International Chamber of Commerce, speaking on behalf of the Business and Industry Major Group. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Следующий по списку оратор - г-н Эухенио Кларьенд Рейес, представитель Международной торговой палаты, который выступит от имени Основной группы деловых и промышленных кругов. |
| The Venetian naval army of bishop Eugenio Contarini clashed with the Pisan army of Archbishop Dagobert in the sea around Rhodes. | Венецианская морская флотилия епископа Евгения Контарини столкнулась с пизанским флотом архиепископа Даимберта в водах поблизости Родоса. |
| In 858 Muhammad finally conquered the city and jailed Bishop Eugenio; he was executed the following year. | В конце концов эмир Мухаммад I в 858 году завоевал город и заключил в тюрьму епископа Евгения, который был казнён в следующем году. |
| Eugenio, Eugenio, what are you doing? | Евгения, Евгения, что ты делаешь? |
| San Eugenio Alto is one of the most exclusive residential areas in Costa Adeje. | San Eugenio Alto - одна из самых лучших жилых зон расположенных в Costa Adeje. |
| Academic qualifications: Ph.D. in Computer Science, University of Edinburgh 1988 Laurea in Computer Science, University of Pisa 1983 Diploma, Scuola Normale Superiore di Pisa 1983 Moggi, Eugenio (1991). | D. в компьютерных науках, Эдинбургский университет 1988 Laurea в компьютерных науках, Пизанский университет 1983 Diploma, Scuola Normale Superiore di Pisa 1983 Moggi, Eugenio (1991). |
| Eugenio López Alonso purchased his first work of Mexican art in 1994. | Эухенио Лопес Алонсо (Eugenio López Alonso) приобрел первую работу в свою коллекцию в 1994 году. |
| Eugenio Moggi is a professor of computer science at the University of Genoa, Italy. | Евгений Могги (итал. Eugenio Moggi) - профессор информатики в университете Генуи, в Италии. |
| The Eugenio Monti olympic track (Italian: Pista olimpica "Eugenio Monti") is a bobsleigh and skeleton track located in Cortina d'Ampezzo, Italy. | Трасса Эудженио Монти (итал. pista Eugenio Monti) - спортивный объект для проведения соревнований по бобслею и скелетону, расположенный в итальянском горнолыжном курорте Кортина-д'Ампеццо. |