| Moreover, Eton had no playing fields at the time. | Кроме того, Итон в то время не имел полей для игр. |
| FOUNDED in 1440 by King Henry VI, Eton has always been closer to the royal court, than other public schools. | ОСНОВАННЫЙ в 1440 г. королем Генрихом VI, Итон всегда был ближе к королевскому двору, чем другие публичные школы. |
| From the date of the foundation of Eton it has been a closed establishment for the children of aristocrats where only two subjects were taught - Latin and Greek. | Со дня своего основания Итон являлся закрытым учреждением для детей аристократов, где преподавалось лишь... два предмета - латынь и греческий. |
| It is said that he took half the Fellows and scholars of Winchester College to Eton to start the school there. | По некоторым данным, он способствовал переходу примерно половины «учёных» и стипендиатов из Винчестера в Итон, чтобы основать там научную школу. |
| Following complaints about the finances, buildings and management of Eton, the Clarendon Commission was set up in 1861 as a royal commission to investigate the state of nine schools in England, including Eton. | В ответ на постоянные жалобы о финансах, состоянии зданий и управлении Итоном в 1861 году была создана комиссия Кларендона по расследованию состояния девяти ведущих школ в Англии, включая Итон. |
| Besides Eton has a rather intense daily routine and rather strict requirements. | Кроме того, в Итоне довольно напряженный распорядок дня и весьма строгие требования. |
| Interestingly enough: the faculty of Russian was set up in Eton 45 years earlier than faculty of English. | Кстати: кафедра русского языка была основана в Итоне лет на 45 раньше, чем кафедра английского. |
| Anyway, I could teach him to play cricket and rugby and visit him at Eton on St. Andrew's Day. | В любом случае я научил бы его играть в крикет, регби а потом навещал бы его в Итоне на день св. Эндрю. |
| Secondary schools reach much further back into history, to Winchester (founded in 1382) and Eton (founded in 1440). | Средние школы были созданы намного раньше, например в Уинчестере (в 1382 году) и Итоне (в 1440 году). |
| Where did you guys go? - Eton. | Ну, а где учились вы В Итоне. |
| You were expelled from Eton, had to resign from Sandhurst... | Вас исключили из Итона, вынудили подать в отставку из Санхерста... |
| "THE BATTLE of Waterloo was won on the playing fields of Eton". | «БИТВА при Ватерлоо была выиграна на спортивных площадках Итона». |
| After attending Eton he joined the army in 1809 as a cornet in the 10th Hussars, but resigned in 1811. | После окончания Итона он вступил в армию в 1809 году в качестве корнета в 10-й гусарский полк, но ушел в отставку в 1811 году. |
| Graduated from Eton and Oxford. | Выпускник Итона и Оксфорда. |
| A few things about Rolo's being expelled from Eton, and then, of course, I put in lots of imaginary things, and... | Немного о том, как Ролло вы гнали из Итона, ну и, конечно, про наших вымышленных людей и... |
| I was going to make Eton mess to celebrate. | Я собиралась сделать "Итонский беспорядок", чтобы отпраздновать. |
| When Lee was nine, he was sent to Summer Fields School, a preparatory school in Oxford whose pupils often later attended Eton. | В девять лет Ли отправили в Саммер Филдс - подготовительную школу в Оксфорде, чьи ученики позже часто посещали Итонский колледж. |
| Eton also observes St. Andrew's Day, on which the Eton wall game is played. | Итон также отмечает День Святого Андрея, в который происходит игра в Итонский пристенок. |
| I don't remember you from Eton. | Я не помню Вас по Итону. |
| I didn't go to Eton. | Я не помню Вас по Итону. |
| Have the boy go to Eton. | Отправь пацана к Итону. |
| From Rugby to Eton: | От Рэгби к Итону. |