Lee applied for a scholarship to Eton, where his interview was in the presence of the ghost story author M. R. James. | Кристофер подал заявку на стипендию в Итон, где его интервьюировали в присутствии автора историй с привидениями Монтегю Родса Джеймса. |
Monica Eton, I know. | Моника Итон, я знаю. |
Lester, Eton's on the move. | Лэстер, Итон выехал. |
Is it right that in order to study at Eton, boys at the age of 13, should already know Latin and French? | Получается, мальчики, поступающие в возрасте 13 лет в Итон, уже должны знать латынь и французский? |
However, only five scholars and perhaps one commoner (pupil not on the foundation) left Winchester for Eton in 1443, probably in July, just before the election. | Вместе с тем установлено, что в 1443 году только 5 «учёных» и, возможно, один «простолюдин» (commoner - не числившийся официально в учебном заведении) покинули Винчестер по причине перехода в Итон; вероятно, это произошло в июле, накануне выборов. |
At Eton today 10 languages are taught - to 1300 pupils. | А вообще в Итоне преподается на сегодняшний день 10 языков - для 1300 воспитанников. Это уникально. |
He was educated at Eton, but he rejected his caste and his class. | Он учился в Итоне, но отверг свою касту и свой класс. |
Eton, and we didn't do safe-cracking. | В Итоне. И мы там сейфы не взламывали. |
I canvassed them about your son of a carpenter, no record of any formal schooling, and yet more literate than any three boys I knew at Eton. | Я обсуждал с ними вашу репутацию... сын плотника, никаких записей о школьном образовании, и всё же грамотней каждого третьего мальчика, которого я знаю в Итоне. |
His father Alexander Solzhenitsyn had huge popularity and respect from Eton and a talk of his to the boys had to take place in the Chapel because of the huge audience. | Его отец Александр Солженицын пользуется в Итоне огромной популярностью и уважением, его выступление даже состоялось здесь в основном соборе. |
You were expelled from Eton, had to resign from Sandhurst... | Вас исключили из Итона, вынудили подать в отставку из Санхерста... |
In October he appears dining in the hall there as a guest, and at Christmas 1442 he received a royal livery, five yards of violet cloth, as provost of Eton. | В октябре Уэйнфлит, по некоторым данным, присутствовал на обеде в Кингс-Холле в качестве гостя, а на Рождество 1442 года получил королевскую ливрею - пять ярдов фиолетового сукна - как провост Итона. |
A few things about Rolo's being expelled from Eton, and then, of course, I put in lots of imaginary things, and... | Немного о том, как Ролло вы гнали из Итона, ну и, конечно, про наших вымышленных людей и... |
Over five hundred years Latin and Greek have hardly lost their positions within the Eton curriculum. | На протяжении пятисот лет латынь и греческий практически не потеряли своих позиций в стенах Итона. |
If the child successfully passes the entrance exam and comes with good recommendations from his previous school then he will be accepted as a pupil at Eton. | Если ребенок успешно сдает вступительные экзамены и у него хорошая рекомендация из начальной подготовительной школы, то он принимается в число воспитанников Итона. |
I was going to make Eton mess to celebrate. | Я собиралась сделать "Итонский беспорядок", чтобы отпраздновать. |
When Lee was nine, he was sent to Summer Fields School, a preparatory school in Oxford whose pupils often later attended Eton. | В девять лет Ли отправили в Саммер Филдс - подготовительную школу в Оксфорде, чьи ученики позже часто посещали Итонский колледж. |
Eton also observes St. Andrew's Day, on which the Eton wall game is played. | Итон также отмечает День Святого Андрея, в который происходит игра в Итонский пристенок. |
I don't remember you from Eton. | Я не помню Вас по Итону. |
I didn't go to Eton. | Я не помню Вас по Итону. |
Have the boy go to Eton. | Отправь пацана к Итону. |
From Rugby to Eton: | От Рэгби к Итону. |