| I got it from a guy in Essen... who hit a tree on his 18th birthday and landed in a wheelchair. | Мне он достался от парня из Эссена, который врезался в дерево в свой 18-ый день рождения и оказался в инвалидной коляске. |
| Wagener studied Industrial Design at the University of Essen (1990-1993), after which he specialized his studies in Transportation Design at The Royal College of Art in London. | Изучал промышленный дизайн в Университете Эссена (с 1990 по 1993 года), после чего специализировался на дизайне транспорта в Королевском колледже искусств в Лондоне. |
| Essen Public Prosecution Office initiated investigation proceedings without delay against the two police officers and the complainant, because the police officers had also suffered substantial injuries. | Отдел прокуратуры Эссена незамедлительно возбудил следствие в отношении двух указанных сотрудников полиции, а также в отношении автора жалобы, поскольку эти два сотрудника полиции также получили серьезные телесные повреждения. |
| This is why the officers of SEK Essen were deployed, whose main function is to apprehend armed criminals who are prepared to use force. | Поэтому были использованы сотрудники спецподразделения полиции Эссена, основной задачей которого является задержание вооруженных преступников, готовых применить оружие. |
| I've... I've been playing Ports of Essen. | Я поиграл в игру "Порты Эссена". |