| The Commission presented its report to the current president, Dr. Ernest Bai Koroma in 2008. | В 2008 году Комиссия представила свой доклад нынешнему президенту д-ру Эрнесту Бай Короме. |
| Look, I found it, thanks to Ernest. | Ну вот, нашел, благодаря Эрнесту. |
| With Northstar, she battled Deadly Ernest. | Вместе с братом она противостояла Смертельному Эрнесту. |
| He wrote to Ernest Rutherford requesting permission to work at the Cavendish Laboratory. | Он написал письмо Эрнесту Резерфорду с просьбой разрешить поработать в Кавендишской лаборатории. |
| The delegation was particularly grateful to the President of Sierra Leone, Ernest Bai Koroma, for granting a meeting during an extremely demanding period. | Делегация выразила особую признательность президенту Сьерра-Леоне Эрнесту Бэю Короме, который нашел время для встречи с ней в исключительно напряженный период. |
| Partnering E.L. Williams they lost the final to the famous tennis brothers Ernest Renshaw and William Renshaw in four sets. | Они с Э. Л. Уильямсом тогда проиграли в четырёх сетах знаменитым братьям Эрнесту и Уильяму Реншоу. |
| I don't know, but maybe it's the same guy that gave Jack Sylvane his gun, Ernest Cobb his rifle. | Не знаю, но возможно, это тот же человек, который достал пистолет Джеку Сильвейну и винтовку Эрнесту Коббу. |
| How could you possibly know my feelings for Ernest, when you have no children of your own? | Как ты можешь знать о моих чувствах к Эрнесту, если у тебя никогда не было своих детей? |
| Biographer Glenn Clark identifies four instructors who prepared him for an art career: Albert Munsell and Ernest Major in Boston, Howard Pyle in Philadelphia, and Jean-Paul Laurens in Paris. | Биограф Гленн Кларк идентифицирует четырёх инструкторов, которые подготовили его к художественной карьере: Альберту Мунселю и Эрнесту Мейджору в Бостоне, Говарду Пайлу в Филадельфии и Жан-Полю Лоренсу в Париже. |
| Master Kuthumi replied in this letter: Last spring - March 3rd - you wrote a letter to me and entrusted it to 'Ernest'. | Учитель К. Х. писал: «Прошлой весной, З марта, вы написали мне письмо и доверили его "Эрнесту". |
| Mrs. Crabb made some clothes for Ernest. | Миссис Крэбб связала кое-что Эрнесту. |
| Make some room for Ernest. | Если потеснимся, хватит места и Эрнесту. |
| A major breakthrough came in 1931, when the American pathologist Ernest William Goodpasture grew influenza and several other viruses in fertilised chickens' eggs. | Другое крупное достижение принадлежит американскому патологу Эрнесту Уильяму Гудпасчеру; в 1939 г он вырастил вирус гриппа и несколько других вирусов в оплодотворённых куриных яйцах. |
| This company is said to belong to Ernest Habimana, who is closely linked to RPA, especially to Major Karasira and Mr. Gakwerere. | Говорят, что эта компания принадлежит Эрнесту Хабимане, который поддерживает тесные контакты с РПА, особенно с майором Карасирой и гном Гакверере. |
| In March 1859 The Last Sight of England as it was then known, was sold by Benjamin Windus to Ernest Gambart for 325 guineas (2010: £26,700). | В марте 1859 года «The Last Sight of England» (так тогда называлась картина) была продана Бенджамином Виндосом Эрнесту Гамбару за 325 гиней (что составило в ценах 2010 года 25800 английских фунтов). |
| In late 1768 at Queen's House (now Buckingham Palace), Ernest was inoculated alongside his nephew Prince William (the future King William IV) against smallpox. | В конце 1768 году в Букингемском дворце Эрнесту, вместе с его племянником принцем Вильгельмом (будущий король Вильгельм IV), была сделана прививка от оспы. |
| Subsequent owners have included C. C. and Leedy Maude, J. S. Middleton, Oregon Theatre Co., Mary Watt, and Ernest Bass. | Позже театр принадлежал Си Си и Лиди Мауди, Джей Эс Мидлтону, Oregon Theatre Co., Мэри Уотт и Эрнесту Бассу. |
| Of Ernest and my mother. | Она не доверяла Эрнесту и матери. |