Английский - русский
Перевод слова Eretria

Перевод eretria с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эретрейя (примеров 9)
Eretria was right, this is my part. Эретрейя была права, теперь моя очередь.
Eretria, do you recognize this language? Эретрейя, ты не узнаешь этот язык?
Eretria, we have to get her out of there! Эретрейя, надо выбираться отсюда!
Well, your "destiny" sounds a lot like slavery to me, Eretria. А мне кажется, что тебя ведут на убой, Эретрейя.
Eretria told me to expect traps out here. Эретрейя предупреждала о здешних ловушках.
Больше примеров...
Эретрии (примеров 11)
They eventually settled in Eretria, having transferred Phaedo's school there. Впоследствии они поселились в Эретрии и перенесли туда школу Федона.
The Eretria Painter's drawing style influenced later artists, e.g. the Meidias Painter and his school. Стиль вазописца Эретрии значительно повлиял на технику более поздних вазописцев, например, на Мидия и его школу.
The Persians landed their army at three separate locations, disembarked, and advanced towards Eretria. Персы пристали к берегу в трёх разных местах, высадились и направились прямо к Эретрии.
At a date no doubt previous to the foundation of Syracuse, Corfu was peopled by settlers from Corinth, probably 730 BC, but it appears to have previously received a stream of emigrants from Eretria. Во времена, без сомнения, более ранние, чем основание Сиракуз, остров был заселен поселенцами из Коринфа и, возможно, ещё раньше эмигрантами из Эретрии.
I have no love for Eretria, but she only came for the Elfstones. Я не симпатизирую Эретрии, но она приходила только за Эльфийскими камнями.
Больше примеров...
Эретрия (примеров 9)
Eretria, I need you to put on a convincing show. Эретрия, ты нужна мне для убедительного представления.
Eretria, listen, you don't know what's at stake here. Эретрия, послушай, ты не понимаешь что стоит на кону.
According to Herodotus, Mardonius' main task was to force the suzerainty of Athens and Eretria, along with as many other Greek cities as possible. По словам Геродота, главной задачей Мардония было подчинить Афины и Эретрия, наряду со многими другими греческими городами, насколько возможно.
The Stones, Eretria, now! Камни, Эретрия, где они?
There's nowhere to run, Eretria. Больше некуда бежать, Эретрия.
Больше примеров...
Эретрию (примеров 6)
You saw Eretria in your vision. Ты видела Эретрию в своей видении.
Bandon told me when he touched you, he saw you and Eretria together. Бэндон сказал, что когда он коснулся тебя, он увидел тебя и Эретрию вместе.
However, when these Athenians arrived at Eretria, they were told by a leading citizen, Aeschines, of the divisions amongst the Eretrians, and he advised them to leave and save themselves. Однако, когда эти афиняне прибыли в Эретрию, один влиятельный эретриец, Эсхин, посоветовал им уйти.
The expedition was intended to bring the Cyclades into the Persian empire, to punish Naxos (which had resisted a Persian assault in 499 BC) and then to head to Greece to force Eretria and Athens to submit to Darius or be destroyed. Цели похода были следующие: завоевать Кикладские острова, наказать Наксос (который отразил нападение персов в 499 году до н. э.), а затем заставить Афины и Эретрию подчиниться или разрушить эти города.
After having reconquered Ionia, the Persians began to plan their next moves of extinguishing the threat to their empire from Greece; and punishing Athens and Eretria. После его подавления персы начали планировать, как им ликвидировать угрозу, исходящую от Греции, и наказать Афины и Эретрию.
Больше примеров...
Эретрейу (примеров 3)
I'll rest after I find Eretria. Отдохну, когда найду Эретрейу.
We need to find Eretria. Нам нужно найти Эретрейу.
This is where they brought Eretria? Значит сюда они притащили Эретрейу?
Больше примеров...
Эретрией (примеров 2)
And you thought you'd show me by sleeping with Eretria? И ты думал, что покажешь мне их переспав с Эретрией?
Why aren't you with Eretria? Почему ты не с Эретрией?
Больше примеров...
Эретрейе (примеров 2)
Or let me loose and I'll take you straight to Eretria. Или освободи меня и я отведу вас прямо к Эретрейе.
I promissed Eretria I'd go back. Я пообещал Эретрейе, что вернусь.
Больше примеров...
Эретрейи (примеров 3)
I'm not leaving here without Eretria. Я не уйду без Эретрейи.
You must be Eretria's friends. Наверное, вы друзья Эретрейи.
He doesn't know where Eretria is anymore than we do. Он знает о местонахождении Эретрейи не больше нашего.
Больше примеров...