The enzyme is a dimer of trimers (2 molecules each with three subunits). | Фермент представляет собой димер из тримеров (2 молекулы каждая из трех субъединиц). |
Getting angry releases an enzyme... tryptophan hydroxylase... which can temporarily reduce the I.Q. | Когда злишься, выделяется фермент... триптофан гидроксилазы, который может временно понизить интеллект. |
The purified enzyme has typically 10-12 subunits (12 in humans and yeast) and is incapable of specific promoter recognition. | Выделенный фермент имеет, как правило, 10-12 субъединиц (12 у человека и дрожжей) и не способен к специфическому распознаванию промотора. |
Hyaluronan synthase, the enzyme responsible for the production of hyaluronan, has three isoforms in mammalian cells. | Синтаза гиалуроновой кислоты - фермент, ответственный за производство гиалуроновой кислоты, имеет три изоформы в клетках млекопитающих. |
When granules fuse with a phagosome, myeloperoxidase is released into the phagolysosome, and this enzyme uses hydrogen peroxide and chlorine to create hypochlorite, a substance used in domestic bleach. | Когда гранулы сливаются с фагосомой, миелопероксидаза освобождается в фаголизосому, и этот фермент использует пероксид водорода и хлор для создания гипохлорита. |
NADP-malic enzyme is one of three decarboxylation enzymes used in the inorganic carbon concentrating mechanisms of C4 and CAM plants. | НАДФ-малик энзим является одним из трех ферментов декарбоксилирования, участвующих в концентрировании неорганического углерода у С4 и CAM-растений. |
The enzyme is not only resistant but has mutated. | Энзим не только крайне устойчив, но и подвержен мутации. |
The enzyme can't be manufactured, only harvested from the immune. | Энзим нельзя создать искусственно, а можно лишь взять у иммунов. |
Wild pigeon droppings contain an enzyme which eats at the protein in the animal skin, softening it up. | Помёт диких голубей содержит энзим, который расщепляет белок в коже животных, делая её мягче. |
It is an autosomal recessive genetic disorder characterized by a deficiency in the enzyme hepatic phenylalanine hydroxylase (PAH), necessary to metabolize the amino acid phenylalanine. | Это генетически обусловленная болезнь, заключающаяся в повреждении гена, кодирующего энзим хидроксилазе фенилоаланинова (ПАХ), что принимает участие в метаболизме фенилоаланини. |
Studies have shown that 90 percent of cancer cells contain large amounts of an enzyme called telomerase. | Исследования показали, что 90 процентов раковых клеток содержат большое количество энзима под названием теломераза. |
But as the article mentions, because of enzyme breakdown, it's unlikely that phenethylamine will reach your brain if taken orally. | Но согласно статье, из-за распада энзима, фенетиламин вряд ли достигнет вашего мозга, если его принимать орально. |
Midea has recently developed Bio Filter and Fresco Tech: Bio Filter consists of a special kind of biological enzyme and Eco filter. | Midea недавно разработали Bio Filter and Fresco Tech: Bio Filter состоит из особого вида биологического энзима и Эко фильтра. |
the extraction of an enzyme found only in the seeds of the Zingiberiflorae family. | Экстракт энзима, который можно найти только в семенах растений семейства Имбирные. |
Which means losing, let's see, the enzyme and your immunity. | А это значит лишиться энзима и сыворотки. |
The enzyme replacement protocol is working, reversing the A.L.S. | Протокол замены энзимов работает, исправляя БАС. |
It's a crude but convenient proxy for more important factors, like muscle mass, enzyme level, genetic traits they just don't have time to look for. | Это «сырой», но удобный метод для определения и других факторов вроде мышечной массы, уровня энзимов, генетических особенностей - того, на что у них не хватает времени. |
It could be a glandular disorder, an enzyme overgrowth, a fungal infection even. | Возможно нарушение работы желёз, переизбыток энзимов, грибковая инфекция. |
On our pages we provide the information regarding systemic enzyme therapy - a modern method which is currently being widely used in medicine. | Системная энзимотерапия основана на комплексном действии целенаправленно составленной смеси гидролитических энзимов на ключевые процессы в организме человека, прежде всего, посредством иммунной системы. |
The Enzyme Function Initiative (EFI) is using protein families and superfamilies as the basis for development of a sequence/structure-based strategy for large scale functional assignment of enzymes of unknown function. | Enzyme Function Initiative (EFI) использует семейства и суперсемейства белков как базис для создания стратегии широкомасштабного таксономического распределения энзимов с неизвестной функцией. |
Something dislodged in the enzyme bath. | Что-то сместилось в ферментной ванне. |
If an analyst believes that RNA might be present in a sample, the first step is to treat it with the enzyme reverse transcriptase, which produces a DNA copy of the RNA. | Если исследователь считает, что в пробе может присутствовать РНК, он в первую очередь должен обработать его ферментной обратной транскриптазой, что позволяет получить ДНК-копию РНК. |
Abnormalities may also be demonstrated in muscle biopsy samples using other histochemical studies such as mitochondrial enzyme stains, by electron microscopy, biochemical analyses of the muscle tissue (ie electron transport chain enzyme activities), and by analysis of muscle mitochondrial DNA. | Аномалии могут быть также продемонстрированы в образцах биопсии мышц с использованием других гистохимических исследований, таких как пятен митохондриальных ферментов, с помощью электронной микроскопии, биохимических анализов мышечной ткани (то есть активность ферментной цепи переноса электронов) и с помощью анализа мышечной митохондриальной ДНК. |
Lysozyme was the second protein structure and the first enzyme structure to be solved via X-ray diffraction methods, and the first enzyme to be fully sequenced that contains all twenty common amino acids. | Лизоцим стал второй белковой структурой и первой ферментной структурой, которая была получена с помощью рентгеновской кристаллографии, и первым ферментом, который содержит полную последовательность всех двадцати стандартных аминокислот. |
The lowest LOEL identified to date for liver effects is 0.44 mg/kg bw/d for 90 days, which resulted in persistent enzyme induction. | Наименьший выявленный к настоящему времени НУНВ к-пентаБДЭ для печени составляет 0,44 мг/кг мт/сут в течение 90 суток, что приводит к стойкой ферментативной индукции. |
Apart from the baseline enzyme activity (which may be normal even in deficiency states), acceleration of enzyme activity after the addition of thiamine pyrophosphate may be diagnostic of thiamine deficiency (0-15% normal, 15-25% deficiency, >25% severe deficiency). | Помимо базовой ферментативной активностью (которая может быть нормальной даже при дефиците), усиление активности фермента после добавления тиаминпирофосфата может быть использовано для диагностики дефицита тиамина (0-15 % нормальных, 15-25 % дефицит, >25 % тяжелая недостаточность). |
Additionally, proluminescent molecules that are converted to luciferin upon activity of a particular enzyme can be used to detect enzyme activity in coupled or two-step luciferase assays. | Дополнительно пролюменисцентные молекулы, которые превращаются в люциферин под действием специфических ферментов, могут использоваться для оценки ферментативной активности в сцепленном или двухступенчатом анализе. |
I need the enzyme inhibitor I asked for posthaste. | Мне нужен ферментативный ингибитор, который я просил, как можно быстрее. |
Among all bamboos, only shoots of B. vulgaris contains taxiphyllin (a cyanogenic glycoside) that functions as an enzyme inhibitor in the human body when released, but degrades readily in boiling water. | Среди всех бамбуковых только побеги бамбука обыкновенного содержат таксифилин (цианогенный гликозид, который при попадании в человеческое тело работает как ферментативный ингибитор), однако он быстро разрушается в кипящей воде. |