| She played Queen Victoria in the 1939 historical film Entente cordiale. | Сыграла королеву Викторию в историческом фильме 1939 года «Сердечный союз» (фр. Entente cordiale). | 
| Vandenbroucke first tried athletics, joining the Entente Athlétique Hainaut. | Впервые Франк попробовал себя в атлетике, присоединившись к Entente Athlétique Hainaut. | 
| In October, Mulligan performed Entente and The Sax Chronicles with the London Symphony Orchestra. | В октябре Джерри исполнил Entente и The Sax Chronicles с Лондонским симфоническим оркестром. | 
| In June 1984, Mulligan completed and performed his first orchestral commission, Entente for Baritone Saxophone and Orchestra, with the Filarmonia Venetia. | В июне 1984 г. Маллиган завершил и исполнил свою первую оркестровку Entente for Baritone Saxophone and Orchestra вместе с Filarmonia Venetia. | 
| The club was formed in 1990 under the name Montpellier-Le-Crès following the fusion of local clubs Racing Club de Paillade and Entente Cressoise. | Клуб был основан в 1990 году под именем «Montpellier-Le-Crès» после слияния местных клубов «Racing Club de Paillade» и «Entente Cressoise». |