| The first known record appears in a 1698 engraving used as a title page of Chambers's Cyclopaedia. | Первая известная запись появилась в 1698 как гравюра на титульном листе Циклопедии... | 
| From 1981 to 1988 he worked as typographer (etching, engraving, lithography) at the «Cheliuskinskaya's» House of Creativity. | С 1981 по 1988 работал печатником (офорт, гравюра, литография) в Доме Творчества «Челюскинская». | 
| Critics have generally been unimpressed by it as a work of art, although the engraving has had a few defenders, and exponents of the Shakespeare authorship question have claimed to find coded messages within it. | Критики в целом никак не отреагировали на это как произведение искусства, хотя гравюра имела нескольких защитников, а участники дискуссии о так называемом Шекспировском вопросе часто утверждают, что якобы смогли найти закодированные сообщения в ней. | 
| I think there is only one sort of poetry and that the form of expression of that poetry is not that important, whether it's film, painting, engraving, collage or ceramics. | Я думаю, что поэзия едина, и в какой форме она выражена - это не так важно, будь это фильм, рисунок, гравюра, коллаж или керамика. | 
| I'm fond of this engraving. | Мне очень нравится эта гравюра. | 
| Dürer's well-known engraving Melencolia I depicts a frustrated thinker sitting by a truncated triangular trapezohedron and a magic square. | Известная гравюра Дюрера «Меланхолия» изображает опечаленного мыслителя, сидящего у усечённого треугольного трапецоэдра и магического квадрата. | 
| The book did not include the author's name, and instead offered an engraving by Samuel Hollyer depicting Whitman in work clothes and a jaunty hat, arms at his side. | В книге не указывалось имя автора, вместо него была оформлена гравюра Сэмюэла Холлиера, изображающая Уитмена в рабочей одежде и изысканной шляпе, с руками на поясе. | 
| Sir William Dugdale also included the inscription in his Antiquities of Warwickshire (1656), but the engraving was done from a sketch made in 1634 and, like other portrayals of monuments in his work, is not accurate. | Уильям Дагдейл описал памятник в книге «Древности Уоркшира» (1656 год), но его гравюра была сделана с эскиза 1634 года и, как и другие изображения памятников его руки, аккуратностью не отличается. | 
| The first painting was made into a stipple engraving by Thomas Ryder in 1779 and it was published by John and Josiah Boydell in 1786. | С этой картины в 1779 году Томасом Райдером была сделана гравюра, опубликованная в 1786 году Джоном и Джозией Бойделами. | 
| William Woollett's engraving was the best-known copy of West's original painting and became popular around the world. | Гравюра Уильяма Вуллетта стала самой известной копией оригинальной картины Уэста и приобрела всемирную известность. | 
| An engraving by H Frezza, created in 1696, exists in the Wellcome Library, London. | Гравюра авторства Джованни Фрецца, созданная в 1696 году, хранится в библиотеке Уэлкама, в Лондоне. | 
| When the process of aquatinting is dominant or unique in a medium: the engraving obtained after etching, removal of the varnish, inking and printing, is called an aquatint. | Если техника акватинты является единственной или доминирующей, то полученная после травления, удаления лака, нанесения краски и отпечатывания гравюра называется акватинтой. |