By 2 November, Anne de Montmorency had crossed the Ticino River and invested the city from the south, completing its encirclement. |
2 ноября Анн де Монморанси перешёл реку Тичино и блокировал город с юга, завершив окружение. |
On the morning of 2 November, with the Whaling Group covering their flank, the men of 2/5 marched north and reached the coast west of Point Cruz, completing the encirclement of the Japanese defenders. |
Утром 2 ноября, оставив группу Вэлинга для прикрытия флангов, солдаты 2/5 отправились на север и достигли западного берега мыса Крус, завершив окружение японской группировки. |
Soviet attempts to break through the German encirclement in the east were continuously blocked by tenacious defensive manoeuvres and German air power. |
Попытки прорвать окружение с востока блокировались упорной обороной немцев при активной поддержке авиации. |
Now, if we start the encirclement in this sector... and maneuver the enemy's troops out of the central defense lines... why, the counterattack must be successful. |
Если мы начнем окружение здесь... и выведём войска врага из центра... контратака будет успешной. |
Major Hewitt Adams led an infantry platoon supported by two pack howitzers from the lagoon into the Japanese positions to complete the encirclement. |
Майор Хьюитт Адамс привёл пехотный взвод и две гаубицы со стороны лагуны к позициям японцев, что завершило окружение последних. |