It is important to considerably enhance the United Nations capacity for the prompt deployment of peacekeeping operations. |
Важно существенно усилить возможности Организации Объединенных Наций по оперативному развертыванию операций по поддержанию мира. |
Improving the living conditions will not only help preserve and enhance the operational capabilities of the troops, but also boost their morale. |
Улучшение жилищных условий не только позволит сохранить и усилить оперативный потенциал военнослужащих, но также и позволит повысить их мораль. |
Many Governments, donors and development partners have undertaken new commitments to re-engage in the agricultural sector, increase investments in agriculture and rural development and enhance food production to achieve food security and improve nutrition for all. |
Многие правительства, доноры и партнеры по развитию приняли на себя новые обязательства еще раз усилить упор на сельском хозяйстве, повысить объем инвестиций в агросектор и развитие сельских районов, увеличить производство продовольствия в интересах обеспечения продовольственной безопасности и улучшить качество питания у всех категорий населения. |
From 2005 to 2009, annual hygiene supervision and inspections of key public places were organized and carried out to enhance prevention and control of the spread of airborne diseases in public places. |
В период с 2005 года по 2009 год был организован и ежегодно проводился санитарно-эпидемиологический контроль главных общественных мест, чтобы усилить профилактику и борьбу с болезнями, передающимися воздушно-капельным путем, в общественных местах. |
In carrying out this coordination mandate, and also building upon its existing mandate, UNEP should further strengthen its actions to enhance cooperation and coordination between the United Nations system and the relevant multilateral environmental agreements, and promote cooperation and coordination among those agreements. |
При осуществлении мандата по координации деятельности, в том числе на основе нынешнего мандата, ЮНЕП должна еще больше усилить свою деятельность по укреплению сотрудничества и координации между системой Организации Объединенных Наций и соответствующими многосторонними природоохранными соглашениями, а также содействовать развитию сотрудничества и координации между этими соглашениями. |