| But when we met, it was like this emptiness was suddenly full. |
Но когда мы встретились, эта пустота внезапно заполнилась. |
| The only present they ever left us was those... emptiness. |
Единственное настоящее, которое они когда-либо оставили нам было тем... пустота. |
| In the beginning, there is darkness, the emptiness of a matrix waiting for the light. |
В начале была тьма, пустота матрицы, ожидающей света. |
| Such societies have weakened the family in a world where images, emptiness and passing trends have caused a vacuum that in turn causes the phenomenon of the search for artificial paradises that aim to replace a meaningful life. |
Такие общества ослабляют роль семьи в мире, где образы, пустота и преходящие тенденции приводят к вакууму, который, в свою очередь, вызывает к жизни такое явление, как поиски искусственного рая в стремлении заменить им реальную жизнь. |
| The Emptiness cannot be destroyed. |
Пустота не может быть уничтожена. |