The only present they ever left us was those... emptiness. |
Единственное настоящее, которое они когда-либо оставили нам было тем... пустота. |
In general when I have gone down downwards, I have sat down on a backpack and in a head there was a ringing emptiness and a sight is stupidly directed to space. |
В общем, когда я спустился вниз, я сел на рюкзак и в голове была звенящая пустота и взгляд тупо направлен в пространство. |
For instance, Śūnyatā (emptiness), unlike "nothingness", is considered to be a state of mind in some forms of Buddhism (see Nirvana, mu, and Bodhi). |
Например, шуньята (пустота), в отличие от ничто, считается в некоторых течениях буддизма состоянием разума (см. нирвана, му, бодхи). |
B. Nothing Nothing, specifically Pure Nothing, "is simply equality with itself, complete emptiness, absence of all determination and content." |
Ничто, более точно, чистое ничто, «есть простое равенство с самим собой, совершенная пустота, отсутствие определений и содержания; неразличенность в самом себе». |
In the beginning there was a great emptiness, therefore that the spirit could move in emptiness, it should move in relation to something. |
Вначале была великая пустота, поэтому для того, чтобы дух мог двигаться в пустоте, он должен был двигаться по отношению к чему-то. |