| Second, the emptiness of G-8 leaders' words puts the world at risk. |
Во-вторых, пустота слов лидеров «большой восьмёрки» ставит мир в опасность. |
| For instance, Śūnyatā (emptiness), unlike "nothingness", is considered to be a state of mind in some forms of Buddhism (see Nirvana, mu, and Bodhi). |
Например, шуньята (пустота), в отличие от ничто, считается в некоторых течениях буддизма состоянием разума (см. нирвана, му, бодхи). |
| B. Nothing Nothing, specifically Pure Nothing, "is simply equality with itself, complete emptiness, absence of all determination and content." |
Ничто, более точно, чистое ничто, «есть простое равенство с самим собой, совершенная пустота, отсутствие определений и содержания; неразличенность в самом себе». |
| The emptiness I'm speaking of is the total horror of madness the awareness of nothing |
Та Пустота - и есть пасть безумия, осознание Великого Ничто. |
| The cause of the sound is the emptiness between the surfacing and the floor. |
Причина данного звука - пустота между основанием и полом, из-за которой возникает акустика. |