The emptiness of the day breathes and door openings powybijanych windows. |
Пустота в день дышит и дверных проемов powybijanych окон. |
The emptiness that follows when a great thing Has been completed. |
Пустота, что следует после того, как нечто великое было завершено. |
This body has a terrible emptiness. |
В этом теле страшная пустота. |
In all our searching... all we've found that makes the emptiness bearable... is each other. |
Мы искали и нашли ответ... пустота перестаёт быть невыносимой... если знаешь, что есть другие. |
The emptiness I'm speaking of is the total horror of madness the awareness of nothing |
Та Пустота - и есть пасть безумия, осознание Великого Ничто. |