| They loved the lobby, but the emptiness is a problem. |
Гостиная им понравилась, но пустота - это проблема. |
| this emptiness that leaves death was for him... |
эта пустота, которую оставляет смерть, была для него... |
| Yes, a profound sense of fatigue... feeling of emptiness followed. |
Да, глубокое чувство усталости затем пустота. |
| After this, there is void, emptiness, oblivion, absolute... nothing. |
После этого нет ничего. Пустота, забвение, абсолютно... ничего. |
| Like wind pushing the sail of a boat at sea, the stuff that emptiness is made of pushes the plates together. |
Как ветер который толкает парус на лодке в море, материал, из которого сделана пустота сталкивает пластины вместе. |