| Martin has a daughter, Emma. | От Росса у Рэйчел есть дочь, Эмма. |
| So tell us, Ethan, who's Emma? | Так что скажи нам Итан, кто такая Эмма? |
| Well, I was your considerable superior in years when you were the age of little Emma here. | Ну, я был гораздо старше вас, когда вы были такого же возраста, что и крошка Эмма. |
| I get it, Emma. | Я поняла, Эмма. |
| Emma, you were really murdering that. | Эмма, ты быстрее всех! |
| You know, Norman is staying for dinner at Emma's tonight. | Ты знаешь, Норман остается на ужин у Эммы сегодня. |
| It is loosely linked to the X-Men via Emma Frost's professional relationship with her former lover and teacher Charles Xavier. | Он свободно связана с Людьми Икс через профессиональные отношения Эммы Фрост с её бывшим любовником и учителем Чарльзом Ксавьером. |
| Ideologically, their rift was evidenced by Alex's affiliation with Emma Frost's Academy of Tomorrow. | Идеологически их разрыв свидетельствует, из-за того что Алекс учился в институте Эммы Фрост Академии Будущего. |
| When Ruby answers the phone and takes messages for Emma, she applauds her for her help and offers her a job as her assistant. | Когда Руби отвечает на звонки и принимает сообщения для Эммы, она восхищается ею и предлагает ей работу в качестве своего помощника. |
| I'm a friend of Emma's. | Я - друг Эммы. |
| And Emma, our sweet girl. | И Эмму, нашу милую девочку. |
| I just think that Emma is a nice, smart girl, that's all. | Я просто считаю Эмму милой и умной девочкой, вот и всё. |
| For the Blind Witch, Kitsis and co-creator Adam Horowitz cast actress Emma Caulfield, as they had been "huge fans" of hers since she had co-starred on Buffy the Vampire Slayer. | Для роли Слепой ведьмы, Китсис и соавтор Адам Хоровиц решили взять актрису Эмму Коулфилд, так как они «большие поклонники», так как она снялась в «Баффи - истребительница вампиров». |
| He kisses Emma and suddenly sees a vision of a wolf, only to have Emma push him away. | Шериф целует Эмму и внезапно видит волка с красным глазом, после чего отталкивает Эмму. |
| As the Charming family returns home, Emma is given comfort by David over losing Neal, while Regina, whose powers are restored by the Blue Fairy, learns that Mary Margaret saved her. | Как только Эмма пришла и рассказала, что случилось, Дэвид утешил Эмму по поводу потери Нила, а Реджина была спасена Голубой Феей, узнает, что Мэри Маргарет спасла её. |
| She and Emma split off from the rest of the group on the hike. | Они с Эммой ускользнули от остальной группы. |
| What have you done with Emma and Regina? | Что ты сделала с Эммой и Региной? |
| Fry's career in television began with the 1982 broadcasting of The Cellar Tapes, the 1981 Cambridge Footlights Revue which was written by Fry, Hugh Laurie, Emma Thompson and Tony Slattery. | Карьера Стивена Фрая на телевидении началась в 1982 году с показа ревю The Cellar Tapes, ежегодного ревю Cambridge Footlights Revue 1981 года, которое было написано Фраем, Хью Лори, Эммой Томпсон и Тони Слэттери. |
| You then made sure you left Emma's empty packet of sleeping pills at her side, and a glass of water. | Затем вы не забыли оставить рядом с Эммой пустую упаковку снотворных таблеток и стакан с водой. |
| Now that Lers gone, I'm not doing business with Emma. | Я сворачиваю дело и не собираюсь его продолжать в одном городе с Эммой. |
| Arthur has a way to use that to help Emma. | Артур знает, как использовать его, чтобы помочь Эмме. |
| You and Emma need to pack your things and run. | Тебе и Эмме нужно собрать свои вещи и бежать. |
| We could talk about Owen and Emma. | Мы можем поговорить об Оуэне и Эмме |
| I actually want to tell Emma the truth. | Я хочу рассказать Эмме правду. |
| Like you were with Emma? | Так же, как и к Эмме? |
| "Review: Emma Bunton - Free Me". | Review of "Free Me" - Emma Bunton (англ.) (недоступная ссылка). |
| Both "Menuet for EMMA" and "Rondo of Lilybell," are done mostly with a recorder. | Оба «Menuet for EMMA» и «Rondo of Lilybell» осуществляется в основном с помощью Блокфлейты. |
| His autobiography, "Leaves From an Artist's Memory," was published posthumously in 1937, reportedly having been dictated to his sister Emma Killé Clark, from his sick-bed. | В 1937 году была опубликована его автобиография «Leaves From an Artist's Memory», которую Кларк диктовал своей сестре Эмме (англ. Emma Killé Clark) лёжа в постели больным. |
| Between 14:00 and 17:00, Emma Smith presents music programme Music 101. | С 14:00 до 17:00 Эмма Смит (англ. Emma Smith) представляет музыкальную программу Music 101. |
| Elda Emma Anderson (October 5, 1899 - April 17, 1961) was an American physicist and health researcher. | Эльда Эмма Андерсон (англ. Elda Emma Anderson; 5 октября 1899 - 17 апреля 1961) - американская исследовательница в области медицины и физики. |
| The following message is capable of transmitting the EMMA data using the AIS channel. | Указанное ниже сообщение позволяет передавать данные ЕМИП по каналам АИС. |
| This information could be EMMA warnings, water level updates, aids-to-navigation information or an interval change area. | Эта информация может представлять собой предупреждения ЕМИП, обновленные сведения об уровне воды, информацию о навигационной поддержке или районе изменения интервала. |
| ANNEX B: European Multi-service Meteorological Awareness system (EMMA) codes | ПРИЛОЖЕНИЕ В: КОДЫ Европейской многофункциональной системы информирования о погодных условиях (ЕМИП) |
| Taking into consideration this requirement the messages listed at the end of this document (EMMA warning, water levels, dynamic Inland ECDIS objects) need further discussion. | С учетом данного требования, перечисленные ниже в настоящем документе сообщения (предупреждение ЕМИП, уровни воды, динамические предметные данные ЭКДИС для внутреннего судоходства) требуют дальнейшего обсуждения. |
| EMMA Warning Information is transmitted as a broadcast message from shore to ship. | Информация о предупреждениях ЕМИП передается в виде сообщений широкого вещания берег-судно. |