Английский - русский
Перевод слова Emit

Перевод emit с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Излучать (примеров 19)
Jansky had made a historic discovery, that celestial objects could emit radio waves as well as light waves. Янский совершил историческое открытие, что небесные объекты могут излучать радиоволны, так же как и световые.
Maybe my body's conditioned to emit big, wet, sloppy pheromones. Знаешь, может быть, мое тело приучено излучать большие влажные неряшливые феромоны.
Radio and infrared light can penetrate the dust, but the youngest stars may not emit much light at these wavelengths. Радио и инфракрасные лучи могут преодолеть этот заслон, но самые молодые звёзды могут и не излучать достаточно энергии на этих частотах.
Each of them gained their own "curse" and specific abilities, and are able to emit the Dying Will Flame throughout their entire body. Каждый из них получил своё собственное «проклятие» и способности, а также способен излучать всем телом «Пламя Посмертной Воли».
He also stated that, once "the high voltage timer" was switched on, the balloon "would emit one million volts every five minutes for one minute" in order to "move left and right-horizontal". Он также заявил, что как только «таймер высокого напряжения» будет включён, воздушный шар «будет излучать один миллион вольт через каждые пять минут в течение одной минуты» для того, чтобы «двигаться влево и вправо - горизонтально».
Больше примеров...
Выделять (примеров 3)
Electrochemical systems which electrolytes contain water (e.g. lead acid, nickel cadmium) might emit hydrogen during normal operation. Электрохимические системы, в которых электролит содержит воду (например, свинцово-кислотные, никель-кадмиевые), могут выделять водород в нормальных условиях эксплуатации.
2.2.43.1.3 Certain substances in contact with water may emit flammable gases that can form explosive mixtures with air. 2.2.43.1.3 Некоторые вещества при соприкосновении с водой могут выделять легковоспламеняющиеся газы, способные образовывать взрывчатые смеси с воздухом.
Although the products included in the proposal could emit mercury throughout their life cycle, most air emissions occurred during landfill and incineration. Хотя продукты, включенные в предложение, способны выделять ртуть на всем протяжении их жизненного цикла, большая часть таких выбросов имеет место при их захоронении или сжигании.
Больше примеров...
Испускать (примеров 16)
9.1. HSB units shall emit white light. 9.1 Оптические элементы НЅВ должны испускать белый свет.
At low voltages and low temperatures electrodes coated with DLC can emit enough electrons to be arranged into disposable, micro-X-ray tubes as small as the radioactive seeds that are introduced into arteries or tumors in conventional brachytherapy. При низком напряжении и низкой температуре электродов покрытие с DLC может испускать достаточное количество электронов, которые будут организованы в одноразовые микро-рентгеновские трубки, настолько малые, как радиоактивные семена, которые вводятся внутрь артерии, или опухоли в обычной брахитерапии.
5.3.5. A tell-tale shall not emit light except when identifying the malfunction or vehicle condition for whose indication it is designed or during a bulb check upon propulsion system activation. 5.3.5 Контрольный сигнал не должен испускать свет, кроме как в случае сигнализации неисправности или указания состояния функционирования транспортного средства либо во время контрольного включения ламп при запуске двигателя.
An example is the Somali "uvular" plosive/q/, which is a voiceless uvular-epiglottal plosive, as in 'to emit smoke'. Примером является сомалийский "увулярный" взрывной/q/, который на самом деле является глухим увулярно-эпиглоттальным взрвыным, как, например, в "испускать дым".
We didn't mind that because they flew away when we came, except that they had coated the surface with a white sticky material which might not only absorb radio waves but then emit radio waves, which could be part or maybe all of our result. так как они улетали при нашем приближении, Их присутствие нам это особенно не мешало за исключение того, что они оставляли после себя клейкий слой на поверхности мог не только поглощать радиоволны, но также испускать радиоволны, которые и предаставляли частично или даже полностью полученные нами результаты.
Больше примеров...
Выбрасывать (примеров 8)
Outdated air pollution control equipment may emit up to several 100 mg/Nm3. Устаревшее оборудования для контроля загрязнений воздуха может выбрасывать до нескольких сотен мг/Нм3.
In October 2009, after a period of quiet, the volcano began to emit ash once again, which was deposited over a wide area of the island. В октябре 2009 года, после периода спокойствия, вулкан снова начал выбрасывать пепел, который покрыл обширную часть острова.
EU member States have set limits on CO2 emissions from about 12,000 energy-intensive companies by issuing allowances that determine how much CO2 each company is allowed to emit. Государства - члены Европейского союза установили пределы на выбросы СО2 приблизительно для 12000 энергоемких компаний путем введения квот, которые определяют, сколько отходов разрешается выбрасывать каждой компании.
Will they be allowed to emit carbon dioxide as in the past? Будет ли им разрешено, как раньше, выбрасывать углекислый газ?
Kyoto's underlying principle - that countries that emitted more in 1990 are allowed to emit more in the future - is unacceptable to developing countries, as is granting greater emission rights to countries with a higher GDP. Основополагающий принцип Киотского протокола, а именно то, что страны, выбрасывавшие больше парниковых газов в 1990-ом году, могут выбрасывать больше в будущем, является неприемлемым для развивающихся стран, поскольку дает большие квоты на выбросы странам с более высоким уровнем ВВП.
Больше примеров...
Выбросы (примеров 29)
Pyro-metallurgical processes in primary production of non-ferrous metals, employing high temperature roasting and thermal smelting emit Hg and other raw material impurities mostly to the atmosphere. При пирометаллургических процессах первичного производства цветных металлов, в которых применяются высокотемпературный обжиг и термальная плавка, выбросы ртути и других содержащихся в сырье примесей попадают главным образом в атмосферу.
If a discharger releases fewer emissions than his allowance, he can sell or trade the difference between actual discharges and allowable discharges to another firm, which then has the right to emit more than its initial allowance. Если предприятие-загрязнитель производит меньший объем выбросов, чем его допустимая квота, оно может продать или передать другой компании права на выбросы в размере разницы между его фактическими и допустимыми выбросами, а другая компания получает тогда право на выбросы в большем объеме, чем ее первоначальная допустимая квота.
In most cases, those Parties distribute their caps to specific emitters and mandate that no one can emit ozone-depleting substances without emission credits. В большинстве случаев эти Стороны распределяют свои квоты среди конкретных компаний-эмиттеров и запрещают выбросы озоноразрушающих веществ без соответствующей квоты.
None of these energy sources emit net greenhouse gases; even biomass, which emits CO2, recaptures it if the biomass is regenerated. Ни один из этих источников энергии не выделяет в конечном итоге парниковые газы; даже при использовании биомассы, когда выделяется СО2, эти выбросы могут улавливаться, если биомасса подвергается регенерации.
Cars are important contributors to air pollution, and most still use leaded fuel; mobile sources emit 260 tonnes of lead annually. Выбросы легковых автомобилей составляют важную часть загрязнения воздуха, учитывая, что большинство из них все еще работает на этилированном бензине; транспорт ежегодно выделяет в атмосферу 260 тонн свинца.
Больше примеров...
Излучения (примеров 20)
We had reconfigured the deflector shield to emit tachyon bursts. Мы изменили конфигурацию дефлекторного щита для излучения тахионных импульсов.
The Radiation Protection Division draws up an inventory at the national level of all substances, materials and equipment that emit ionising radiation. Отдел радиационной защиты составляет общенациональный список всех веществ, материалов и материальных средств, являющихся источниками ионизирующего излучения.
As described in the paper presented at the 2003 Preparatory Committee meeting, nuclear warheads and components emit various nuclear and other radiation. Как было указано в документе, представленном на сессии Подготовительного комитета в 2003 году, ядерные боеголовки и их компоненты являются источниками ядерного и иного излучения.
The thermosphere and exosphere at the poles and at low latitudes emit X-rays, which were first observed by the Einstein Observatory in 1983. В низких широтах и полюсах термосфера и экзосфера являются источниками рентгеновского излучения, что впервые наблюдалось ещё Обсерваторией Эйнштейна в 1983 году.
Some solar system bodies emit X-rays, the most notable being the Moon, although most of the X-ray brightness of the Moon arises from reflected solar X-rays. Некоторые объекты Солнечной системы испускают рентгеновские лучи, в том числе и Луна, хотя большая часть рентгеновского излучения Луны возникает от отражённого солнечного рентгеновского излучения.
Больше примеров...
Издают (примеров 4)
American crocodiles breed in late fall or early winter, engaging in drawn-out mating ceremonies in which males emit low-frequency bellows to attract females. Острорылые крокодилы размножаются в начале или конце зимы, участвуя в затянутых церемониях спаривания, во время которых самцы издают низкочастотные звуки, чтобы привлечь самок.
Some whales emit extremely loud sounds at a frequency of 20 hertz. Некоторые киты издают очень громкие звуки на частоте 20 Герц.
Glaciers and most active geomorphic landforms in fact emit typical SAR signals. На самом деле ледники и большинство активных форм рельефа издают типичные сигналы, воспринимаемые радиолокаторами с синтезированной апертурой.
One then heavy debug, little would be of to delete at the face of the land it grows and that for life and porks need it are cereal and they emit in the Elba Aryan 'emilia' carbonic quantity of anhydride derisive compared to the cows. Один потом давил debug, маленькие он был бы to delete у лица земли он пророс, и что для жизни и свинины потребности зерновой, и они издают в Elba Арийской 'emilia' угольное количество ангидрида смехотворный по отношению к дойным коровам.
Больше примеров...
Выброс (примеров 15)
The launching of a global permit trading regime is complicated by the fact that there are no rules at all for setting the initial allocation of rights to emit. Создание глобальной системы торговли лицензиями осложняется отсутствием каких-либо правил, регулирующих первоначальное распределение прав на выброс.
Visual observation of manufacturing or other operations known to use or emit a particularly dangerous contaminant; Ь) визуальное наблюдение за производственными или другими операциями, которые, как известно, предусматривают применение или выброс особенно опасных загрязнителей;
Individual polluters are allocated an initial share of the overall cap, e.g., in the form of permits to emit a certain tonnage of CO2 each year. Для каждого предприятия определяется его доля в общем предельном объеме выбросов, например в форме разрешений на ежегодный выброс определенного объема СО2.
Companies that engage in activities that emit or transfer polluting substances like mercury may, on their own initiative or in partnership with others, voluntarily make information about their polluting activities publicly available. Компании, осуществляющие деятельность, в рамках которой происходит выброс или перенос загрязняющих веществ, подобных ртути, могут по собственной инициативе или вместе с другими компаниями на добровольной основе опубликовывать информацию о своей загрязняющей окружающую среду деятельности.
Now, massive disturbance at this scale is known to affect hydrological cycles, degrade wildlife habitat, and emit greenhouse gases back into the atmosphere, which creates more disturbance and more tree diebacks. Ущерб лесу, наносимый в таком объёме, влияет на круговорот воды, на снижение популяций живой природы и выброс парниковых газов обратно в атмосферу, что ведёт к ещё большему ущербу и отмиранию деревьев.
Больше примеров...
Излучение (примеров 22)
More applicable radiometric methods emit radiance towards the object and then measure its reflected part. Более часто применяемые, радиометрические методы испускают излучение на объект, а затем замеряют его отраженную часть.
He poisons healthy stars, making them emit blue light that he can metabolize. Он травит здоровые звёзды, заставляя их излучать синее излучение, которым он питается.
Many different classes of objects emit supersoft X-radiation (emission dominantly below 0.5 keV). Много разных классов объектов выделяют сверхмягкое рентгеновское излучение (излучение в основном ниже 0,5 кэВ).
Relevant vehicle electrical/electronic systems or ESAs are those which may emit significant broadband or narrowband radiation and/or those which are involved in immunity related functions of the vehicle." Соответствующими электрическими/электронными системами или ЭСУ транспортного средства являются те системы или узлы, которые могут производить существенное излучение в широкополосном или узкополосном диапазоне и/или которые имеют отношение к функциям транспортного средства, связанными с помехоустойчивостью".
(c) Photo-neutron interrogation: photo-induced neutron emission occurs when the energy of an incoming photon (X-ray or gamma ray) is above a certain threshold and atoms of low atomic weight undergo photonuclear reactions that emit neutrons. с) фотонейтронный анализ: нейтронное излучение под воздействием фотонов возникает в том случае, когда энергия воздействующего фотона (рентгеновские лучи или гамма-лучи) превышает определенный порог и атомы с низким атомным весом вступают в фотоядерную реакцию, в результате которой происходит эмиссия нейтронов.
Больше примеров...
Издавать (примеров 4)
Primates' vocal chords only allow them to emit a handful of cries. Голосовые связки приматов позволяют им издавать только несколько криков.
The guidelines do not specify that a vehicle emit an alert sound when the vehicle is stopped or when the ICE of a hybrid-electric vehicles is engaged and thus emitting sound. В этих руководящих положениях не указывается, что транспортное средство должно издавать предупреждающий звуковой сигнал в тех случаях, когда оно не движется или когда работает ДВС гибридных электромобилей, издающий определенный звук.
When disturbed, they may emit noise. Будучи потревоженная она может издавать скрипящий звук.
When I push this button, the crystal will emit a high-frequency stink. Когда я нажму на кнопку, кристал начнет издавать высокочастотную вонь.
Больше примеров...