| And has Emily said anything to you about what happened? | Эмили сказала тебе что-нибудь о произошедшем? |
| We are moving slowly, Emily. | Мы медленно продвигаемся, Эмили. |
| Have you seen Emily? | Ты не видел Эмили? |
| Looking good, Emily. | Хорошо выглядишь, Эмили. |
| You're Emily's sister, okay? | Ты сестра Эмили, да? |
| Emily, I have to ask you this. | Эмели, я должен тебя спросить. |
| Emily was motivated by love for a boy who only had eyes for Nina. | Эмели была мотивирована любовью к мальчику, который не спускал глаз с Нины. |
| Emily's not your friend, Amanda. | Эмели тебе не подруга, Аманда. |
| And me too, and even Emily. | И меня тоже, и даже Эмели. |
| Emily, I am so sorry. | Эмели, мне жаль. |
| Emily, baby, do you remember the mean man that used to live with your mommy Rita? | Эмилия, детка, ты помнишь сердитого мужчину который жил с твой мамой Ритой? |
| Tavern called "Emily". | Трактир "Эмилия". |
| What's gotten into you, Emily? | Что с вами, Эмилия? |
| What's with you, Emily? | Что с вами, Эмилия? |
| Emily is "Aunt Emily?" | Эмили - "Тетя Эмилия"? |
| The little girl never smiles at anyone other than Emily. | Девочка никогда не улыбается никому, кроме Эмилии. |
| According to Australian scholar Emily Dunn, in 1991, the organization had more than a thousand members. | По словам австралийского ученого Эмилии Данн, в 1991 году в организации было уже более тысячи членов. |
| Coming up, tips from our medical expert Dr. Emily Copenose. | Далее в рограмме, советы нашего медицинского эксперта д-ра Эмилии Копнос. |
| He is married to Emily Boothby (of the Boothby baronets). | Женат на Эмилии Боттас (урожд. |
| They still talk about the night that you gueed "the americanization of emily" in 15 seconds. | Они до сих пор вспоминают тот вечер когда ты разгадала "АМЕРИКАНИЗАЦИЯ ЭМИЛИИ" за 15 секунд. |
| Abandoning plans to study biochemistry in University, Lemche instead moved to Prince Edward Island to work on the CBC series Emily of New Moon. | Оставив планы об изучении биохимии в университете, он переехал на Остров Принца Эдуарда, чтобы сниматься на СВС в сериале «Emily of New Moon». |
| The song was an attempt to record a follow-up single to "See Emily Play", as well as the beginning of sessions for the album that would eventually become A Saucerful of Secrets. | Композиция была попыткой записать сингл последующий за «See Emily Play», а также попыткой начать сессии к второму альбому группы, впоследствии ставшим A Saucerful of Secrets. |
| On the northern side of the Alamo complex, beside the Emily Morgan Hotel, is the San Antonio Cavalry Museum, which features cavalry artifacts and exhibits and is frequented by local re-enactors. | На север от комплекса Аламо, недалеко от гостиницы Emily Morgan Hotel находится Музей кавалерии города Сан-Антонио, в котором представлены различные экспонаты, связанные с историей кавалерии. |
| Emily Bancker (1861/62 - June 5, 1897) was a popular stage actress active on the North American stage over the balance of the 1880s and '90s. | Эмили Банкер (англ. Emily Bancker; 1861/62 - 5 июня 1897) - популярная актриса XIX века, выступавшая в театрах Северной Америки в 1880-х и 90-х годах. |
| An article in Mojo magazine called "See the Real Emily" supposedly shows a picture of Barrett's Emily. | Статья в журнале Mojo, названая «See the Real Emily», возможно, показывает Эмили Барретта. |
| Emily's been obsessing about dying the same way her sister did. | Емили одержима идеей умереть как её сестра. |
| One thing I don't get - you warned Emily about Ogilvy. | Я не понимаю одну вещь... ты предупредил Емили насчет Огилви. |
| I mean, Emily's all right. | В смысле, Емили хороший человек. |
| You're looking at a video taken from Emily's lobby yesterday at 1:40. | Вы смотрите на видео, взятое из фойе Емили, вчера в 13:40. |
| Emily, have you seen anybody watching you lately? No. | Емили, заметили Вы кого-нибудь, наблюдавшего за Вами в последнее время? |